Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Déposer un brevet
Déposer un pare-brise
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "j'ai donc déposé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'investissement ne peut pas non plus être sous-estimé: hormis l'achat du drone lui-même, il faut également encore investir dans des batteries supplémentaires, un véhicule pour transporter le drone, une infrastructure pour l'entretien et la formation, etc. Je considère ceci comme une mission spécialisée de la protection civile et j'ai donc investi ces dernières années dans trois drones, les moyens y afférents et la formation des pilotes.

Ook mag de investering niet onderschat worden: behalve de aankoop van de drone zelf dient men ook nog te investeren in extra batterijen, een voertuig om de drone te vervoeren, infrastructuur voor onderhoud en opleiding, enz. Ik beschouw dit als een gespecialiseerde opdracht van de Civiele Bescherming en heb de laatste jaren dan ook geïnvesteerd in drie drones, de bijbehorende middelen en de opleiding van de piloten.


Une conversation interactive "face to face" me semblait une meilleure approche afin de bien comprendre le point de vue de chacun, plutôt qu'une déclaration unilatérale ou via la presse. J'ai donc rencontré les représentants une première fois en janvier et ensuite j'ai pris l'initiative de les recevoir ensemble avec les collègues des régions pour un entretien début mars.

Een interactief gesprek "face to face" leek me voor een goed begrip van elkaars standpunten een betere aanpak dan eenzijdige verklaringen af te leggen, al dan niet via de pers. Ik heb hun vertegenwoordigers daarom een eerste maal ontmoet in januari en vervolgens inderdaad het initiatief genomen om hen samen met mijn gewestelijke collega's te ontvangen voor een gesprek, begin maart.


A ce sujet, j'ai déjà déposé au parlement un plan d'action pour les adaptateurs intelligents de vitesse (Plan ISA).

In dat verband heb ik reeds een plan voor intelligente snelheheidsaanpassing (ISA-plan) ingediend bij het Parlement.


Tant dans l'accord de gouvernement que dans la note de politique, une évaluation de ces lois a été annoncée, et j’ai donc confié cette mission au Collège des procureurs généraux en collaboration avec les services compétents de mon administration.

Zowel in het regeerakkoord als in de beleidsnota werd er een evaluatie van deze wetten aangekondigd. Ik heb hiertoe opdracht gegeven aan het College van procureurs-generaal in samenwerking met mijn bevoegde diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai déjà déposé une question écrite demandant des statistiques sur ces différents points.

Ik heb reeds een schriftelijke vraag ingediend met de vraag naar cijfers betreffende deze problemen.


Monsieur Soffritti fait valoir que les propos exprimés à son égard par Lara Comi lors de ce débat portent atteinte à sa réputation et a donc déposé plainte pour diffamation aggravée au sens de l'article 595, alinéas 2 et 3, du code pénal italien et de l'article 30 de la loi 223 du 6 août 1990.

De heer Soffritti stelt dat de uitlatingen van Lara Comi tijdens het debat zijn goede naam schaden en heeft daarom aan aanklacht ingediend wegens smaad met verzwarende omstandigheden als bedoeld in artikel 595, leden 2 en 3, van het Italiaanse wetboek van strafrecht en artikel 30 van Wet nr. 223 van 6 augustus 1990.


Monsieur Soffritti fait valoir que les propos exprimés à son égard par Lara Comi lors de ce débat portent atteinte à sa réputation et a donc déposé plainte pour diffamation aggravée au sens de l'article 595, alinéa 2 et 3, du code pénal italien et de l'article 30 de la loi 223 du 6 août 1990.

De heer Soffritti stelt dat de uitlatingen van Lara Comi tijdens het debat zijn goede naam schaden en hij heeft daarom aangifte gedaan van smaad met verzwarende omstandigheden als bedoeld in artikel 595, leden 2 en 3, van het Italiaanse wetboek van strafrecht en artikel 30 van Wet nr. 223 van 6 augustus 1990.


Cela signifie également que la commission EMPL ne peut pas déposer d'amendements concernant certains considérants et articles lorsque la compétence a été attribuée à une autre commission: les amendements relatifs aux actes délégués, et non aux actes d'exécution, seront donc déposés en commission LIBE, plutôt que dans le présent avis.

Dit betekent ook dat EMPL geen amendementen kan indienen over bepaalde overwegingen en artikelen die onder de bevoegdheid van een andere commissie vallen. Amendementen met betrekking tot gedelegeerde handelingen, en niet met betrekking tot uitvoeringshandelingen, zullen bijgevolg worden ingediend in de LIBE-commissie, en dus niet in dit advies.


Il a donc déposé un amendement demandant à la Commission de prendre immédiatement les mesures budgétaires nécessaires afin de rendre les crédits non dépensés disponibles au plus tôt.

Daarom stelt hij een amendement voor om de Commissie te verzoeken onmiddellijk de nodige budgettaire maatregelen te nemen om de onbenutte kredieten zo spoedig mogelijk ter beschikking te stellen.


Des amendements sont donc déposés en ce sens, sauf dans les cas où il y a une raison manifeste de modifier la définition.

Met het oog hierop zijn amendementen ingediend, behalve in gevallen waar een duidelijke reden bestaat om de definitie te wijzigen.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     déposer un brevet     déposer un pare-brise     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     j'ai donc déposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai donc déposé ->

Date index: 2024-02-04
w