Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai déjà posé cette » (Français → Néerlandais) :

J'ai déjà posé cette question (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 29, p. 100) au ministre Alexander De Croo, en charge de l'Agenda numérique.

Ik stelde deze vraag (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 100) reeds aan minister Alexander De Croo, bevoegd voor digitale agenda.


J'ai déjà posé cette année une série de questions écrites concernant l'imagerie médicale, questions auxquelles à ce jour, je n'ai pas encore obtenu de réponse (5-5925 et 5-7000).

Ik stelde dit jaar reeds een aantal schriftelijke vragen met betrekking tot de medische beeldvorming, waarop ik tot op heden nog geen antwoord kreeg (5-5925 en 5-7000).


Plus tôt cette année, je vous ai déjà posé plusieurs questions sur le phénomène de la radicalisation dans les centres d'asile.

Eerder dit jaar stelde ik u reeds een aantal vragen over radicalisering in asielcentra.


Je vous ai déjà posé une question concernant cette discrimination pratiquée par la banque sur base de l'âge.

Ik heb u al een vraag gesteld over leeftijdsdiscriminatie door banken.


Je reviens sur des questions que je vous ai déjà posées précédemment sur l'augmentation des problèmes de surpoids et d'obésité et je souligne que les entités fédérées détiennent l'essentiel des compétences de cette matière.

Ik kom terug op vragen die ik u al eerder heb gesteld over de toenemende problematiek van overgewicht en obesitas en benadruk dat de belangrijkste bevoegdheden bij de deelstaten rusten.


Par le passé, j'ai déjà posé une question sur cette matière au secrétaire d'État.

In het verleden heb ik over deze materie al een vraag gesteld aan de geachte staatssecretaris.


Je vous ai déjà posé des questions, tant orales qu'écrites, à propos du projet pilote et de la politique de gestion des déchets en mer et dans les ports, mais je souhaite approfondir cette question (cf. question n°9, Questions et Réponses, Chambre, 2009-2010, n°2, pp. 50 à 52; question orale n°1644, Compte rendu intégral, Chambre, 2010-2011, commission de la Santé publique, de l'environnement et du renouveau de la société, 19 janvier 2011, pp. 3 à 5; ...[+++]

Ik stelde u hierover reeds schriftelijke en mondelinge vragen betreffende het project en het afvalbeleid op zee en in de havens en ik wens er hier verder op in te gaan (vraag nr. 9, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2009-2010, nr. 2, blz. 50 tot 52, mondelinge vraag nr. 1664, Integraal Verslag, Kamer, 2010-2011, commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing, 19 januari 2011, blz. 3 tot 5, vraag nr. 202, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 42, blz. 96 tot 98).


J'ai déjà posé cette question entre autres au ministre de la justice le 25 novembre 1997, mais je n'ai jamais obtenu de réponse.

Deze vraag heb ik onder meer al aan de minister van justitie gesteld op 25 november 1997, maar ze is nooit beantwoord.


J'ai déjà posé cette question l'année dernière sous forme de demande d'explications, mais le premier ministre a, jusqu'à présent, refusé de venir y répondre au Sénat.

Ik heb deze vraag al een jaar geleden ingediend als vraag om uitleg, maar tot nog toe weigerde de eerste minister hiervoor naar de Senaat te komen.


- Si j'ai tenu à poser cette question, c'est parce que je l'ai déjà posée à votre prédécesseur, M. Tuybens, de même que certains collègues de la Chambre, sans pour autant obtenir de réponse.

- Ik stel deze vraag opnieuw, want net als enkele collega's van de Kamer heb ik hierop van uw voorganger, de heer Tuybens, geen antwoord gekregen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai déjà posé cette ->

Date index: 2021-04-01
w