Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai encore déposé aujourd " (Frans → Nederlands) :

À l’avenir, la normalisation européenne jouera un rôle fondamental dans un grand nombre de domaines - davantage encore qu ’ aujourd ’ hui - allant du soutien à la compétitivité européenne à la lutte contre le changement climatique, en passant par la protection des consommateurs et l’amélioration de l’accessibilité des personnes âgées et des personnes handicapées.

In de toekomst zal Europese normalisatie, meer nog dan nu, een cruciale rol spelen op zeer uiteenlopende gebieden , waaronder ondersteuning van het Europese concurrentievermogen, consumentenbescherming, betere toegankelijkheid voor gehandicapten en ouderen, bestrijding van klimaatverandering en efficiënt gebruik van hulpbronnen.


La science, la technologie et l'innovation devront reconsidérer leur contrat social et plus encore qu'aujourd'hui construire leur agenda en fonction des besoins et des aspirations des citoyens européens.

Wetenschap, technologie en innovatie moeten opnieuw binnen maatschappelijk perspectief worden geplaatst en meer dan vandaag al het geval is een agenda volgen waarin de behoeften en de verlangens van de Europese burgers centraal staan.


Cette dynamique, encore embryonnaire aujourd’hui, doit être poursuivie et renforcée sur la base d’une réelle responsabilité .

Deze dynamiek, die nu nog in zijn kinderschoenen staat, moet worden voortgezet en versterkt op basis van een reële verantwoordelijkheid .


C'est tout aussi vrai aujourd'hui et j'ai encore demandé récemment d'accorder de l'attention à cette problématique dans la note budgétaire 2016 approuvée par le gouvernement et dans un courrier adressé au président du collège des médecins-directeurs auprès de l'INAMI.

Dat is nu niet anders en ik heb recent nog aandacht gevraagd voor deze problematiek in de door de regering goedgekeurde begrotingsnota 2016 en in een schrijven aan de voorzitter van het college van geneesheren-directerus bij het RIZIV.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In een interview voor L'Echo liet u op 17 september 2016 het volgende optekenen: "Quand j'ai pris mes fonctions, le suivi des ordres de quitter le territoire n'était que de 20 %, on est aujourd'hui à 40 %.

In een interview voor L'Echo liet u op 17 september 2016 het volgende optekenen: "Quand j'ai pris mes fonctions, le suivi des ordres de quitter le territoire n'était que de 20 %, on est aujourd'hui à 40 %.


Tout État mentionné à l’article 12, ou l’Union européenne, qui entend ratifier, accepter ou approuver la présente convention ou y adhérer, ou tout État ou territoire douanier distinct jugé admissible à l’adhésion par décision du comité conformément à l’article 13, paragraphe 2, mais qui n’a pas encore déposé son instrument, peut, en tout temps, déposer une notification d’application à titre provisoire de la présente convention auprès du dépositaire.

Elke in artikel 12 genoemde staat, of de Europese Unie, die voornemens is dit verdrag te ratificeren, te aanvaarden of goed te keuren, of ertoe toe te treden, of elke staat of elk afzonderlijk douanegebied dat volgens artikel 13, lid 2, door een besluit van de commissie voor toetreding geschikt is bevonden, maar zijn toetredingsakte nog niet heeft nedergelegd, kan te allen tijde een kennisgeving van voorlopige toepassing van dit verdrag bij de depositaris nederleggen.


J'ai moi-même déposé une proposition de loi visant à donner aux conjoints aidants qui peuvent justifier d'une carrière d'au moins 15 ans et qui n'avaient pas encore 50 ans au 1er juillet 2005, la possibilité de faire entrer en ligne de compte leurs années de carrière dans le calcul de la pension par le paiement d'une cotisation forfaitaire et cela, pour arriver aux deux tiers d'une carrière complète et pouvoir ainsi bénéficier d'une pension minimum.

Ik heb zelf een wetsvoorstel ingediend om meewerkende echtgenoten die minstens een beroepsloopbaan hebben van 15 jaar en die op 1 juli 2005 nog geen 50 jaar waren de gelegenheid te geven om door middel van een vaste bijdrage, de loopbaanjaren in aanmerking te laten nemen. Dit enkel voor wat betreft de voorwaarde om twee derde loopbaan te kunnen rechtvaardigen en te kunnen genieten van een minimumpensioen.


Cette approche est d’autant plus inacceptable et hypocrite que les citoyens des nouveaux États membres sont encore victimes - aujourd’hui même, et qui sait pour combien de temps encore - de discriminations dans de nombreux anciens États membres en matière d’accès au marché du travail.

Die benadering is absoluut onaanvaardbaar en een weerspiegeling van hypocrisie, aangezien wij, als onderdanen van de nieuwe lidstaten, nog steeds - tot op de dag van vandaag en wie weet voor hoe lang nog - in talrijke oude lidstaten worden gediscrimineerd als het gaat om de toegang tot de arbeidsmarkt.


Mais nous assistons également à une guerre des mots – qui s’est encore intensifiée aujourd’hui – entre le secteur agro-industriel et notre commissaire en charge du commerce, Peter Mandelson. Je déplore le fait qu’aujourd’hui, cette guerre des mots se soit envenimée et qu’il soit devenu pratiquement impossible de dissocier les préoccupations liées aux négociations sur le commerce mondial du vote sur le traité de Lisbonne.

Maar tevens is er een woordenstrijd gaande – die vandaag nog eens is versterkt – tussen de agro-industriële sector en onze commissaris voor de handel Peter Mandelson. Helaas is die woordenstrijd vandaag nog eens zo erg geworden, en wordt het vrijwel onmogelijk om de bezorgdheden omtrent de wereldhandelsbesprekingen te scheiden van de stemming over het Verdrag van Lissabon.


La Commission a défini, dans ses communications de 2000 et de 2001 [53], un certain nombre de principes sur lesquels doivent reposer les politiques d'intégration et qui sont encore valables aujourd'hui.

De Commissie heeft in haar mededelingen van 2000 en 2001 [53] een aantal beginselen vastgesteld die de grondslag moeten vormen voor het integratiebeleid en deze beginselen blijven ook vandaag van kracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai encore déposé aujourd ->

Date index: 2023-02-14
w