8. considérant qu'il convient de mesurer, entre autres facteurs, la dissociation entre la croissance économique et les pressions exercées sur les ressources naturelles et l'environnement, dans un premier temps, par une lecture transversale d'indicateurs pertinents pris dans l'ensemble des indicateurs structurels; que, dans un deuxième temps, il convient de définir des indicateurs de dissociation dans des domaines-clés tels que l'énergie, l'agriculture et les transports;
8. Overwegende dat onder andere de ontkoppeling van economische groei en druk op de natuurlijke hulpbronnen en het milieu in een eerste stap gemeten zou moeten worden met een transsectorale analyse van de relevante indicatoren uit de gehele reeks van structurele indicatoren; in een tweede stap zouden ontkoppelingsindicatoren moeten worden ontwikkeld in kerngebieden als energie, landbouw en vervoer.