Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Financement à très court terme
Prospective
Prévision à très long terme
Régime très basses calories
Régime à très faible teneur en calories
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB

Traduction de «j'ai examiné très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

actieve fondsen | druk verhandelde fondsen


régime à très faible teneur en calories | régime très basses calories

calorie-arm dieet | voeding met een zeer laag caloriegehalte | zeer laag calorisch dieet


examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken


financement à très court terme

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]


prospective [ prévision à très long terme ]

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai examiné très attentivement les trends et les recommandations qui figurent dans ce rapport mais il est encore trop tôt, sur la base de ce rapport, pour déjà procéder à des réformes ou prendre de nouvelles mesures stratégiques.

Ik heb met zeer veel aandacht kennis heb genomen van de trends en de aanbevelingen die in dit rapport zijn vermeld maar het is nog te vroeg om op basis van dit rapport reeds hervormingen of nieuwe beleidsmaatregelen door te voeren.


1. J'ai examiné avec le plus grand intérêt le rapport de l'audit de la Cour des comptes relatif à la gestion par l'État fédéral de ses besoins en personnel informatique.

1. Ik heb met grote interesse het rapport van het Rekenhof over de audit betreffende het beheer van de behoeften aan informaticapersoneel door de federale Staat bestudeerd.


2. Pour sélectionner les communes qui allaient participer à l'opération Gaudi II, j'ai examiné les résultats de l'opération Gaudi I. Tenant compte de cet élément et des avis de mon administration, j'ai établi une nouvelle liste des communes participantes notamment Oostende, Gand, Anvers, Louvain, Bruxelles(ville), Molenbeek St-Jean, Liège et Charleroi.

2. Voor de toewijzing van gemeenten die konden deelnemen aan operatie Gaudi II heb ik gekeken naar de resultaten van operatie Gaudi I. Rekening houdend hiermee en met de adviezen van mijn administratie ben ik tot de nieuwe lijst van deelnemende gemeenten gekomen namelijk Oostende, Gent, Antwerpen, Leuven, Brussel (stad), Molenbeek, Luik en Charleroi.


J'ai l'honneur d'être, Sire, de votre Majesté, le très respectueux et très fidèle serviteur,

Ik heb de eer te zijn, Sire, van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai examiné la problématique de l'égalité de traitement avec mon collègue des Finances.

Ik heb de problematiek van de gelijke behandeling met mijn collega van Financiën besproken.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques recueillies quant aux plaintes reçues et résolues n'aient pas fait l'objet d ...[+++]

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en dat er geen meer gedetailleerde analyse is uitgevoerd wat de verzameling van gegevens over ontvangen en afgewerkte klachten betre ...[+++]


La Commission examine actuellement le cadre juridique en matière de protection des secrets commerciaux, qui est très fragmenté, et étudie les solutions envisageables pour le rendre plus efficace et moins coûteux afin que les entreprises et les organismes de recherche puissent réaliser des investissements et obtenir des licences à l’égard de connaissances et d’informations précieuses qu’elles pourront ensuite transférer et diffuser ...[+++]

- De Commissie onderzoekt het sterk versnipperde wettelijk kader voor de bescherming van handelsgeheimen en kijkt naar mogelijkheden om het voor bedrijven en onderzoeksinstellingen op de hele interne markt efficiënt en goedkoper te maken om te investeren in waardevolle kennis en informatie en deze in licentie te geven, over te dragen en te delen.


Le Service juridique de la Commission a examiné très attentivement le texte à cet égard, pour assurer que l’Agence n’a pas de pouvoir discrétionnaire pour les décisions de fond.

De juridische dienst van de Commissie heeft de tekst in dit verband zorgvuldig bestudeerd om zich ervan te vergewissen dat het agentschap geen beslissingsbevoegdheid heeft met betrekking tot essentiële besluiten.


À cet égard, il y a lieu de relever que le Conseil devait donc, dans de très brefs délais, examiner ces nouveaux éléments afin de décider soit que ces derniers pouvaient constituer une décision d’une autorité compétente au sens de l’article 1 , paragraphe 4, de la position commune 2001/931 pouvant fonder le maintien de la PMOI dans ladite liste, soit que ce groupe devait immédiatement être retiré de cette même liste.

In dat verband zij opgemerkt dat de Raad die nieuwe elementen dus zeer snel moest onderzoeken om te beslissen of die elementen konden worden aangemerkt als een beslissing van een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van gemeenschappelijk standpunt 2001/931 die de handhaving van de PMOI op die lijst kon rechtvaardigen, dan wel of die groep zonder uitstel van die lijst diende te worden geschrapt.


Je puis vous communiquer que j'ai examiné ces avis et qu'un important travail de préparation est déjà sur la table.

Ik kan u meedelen dat ik die adviezen heb onderzocht en dat er momenteel al belangrijk voorbereidend werk op tafel ligt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai examiné très ->

Date index: 2024-09-05
w