Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Spécialiste d’application produits chimiques
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Vertaling van "j'ai formulés quelques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui me concerne, j'ai formulé 4 demandes au Commissaire Hogan lors du Conseil du 15 février dernier: - L'élaboration d'une étude d'impacts au niveau européen du TTIP sur les marchés agricoles européens; - L'assurance du Commissaire sur le fait que le TTIP comportera des mesures de sauvegarde spécifiques qui protègeront les produits agricoles européens les plus sensibles; - L'élaboration d'une étude d'impact cumulative de tous les accords de libre-échange en cours ou récemment ratifié portant sur le volet agricole; - Finalemen ...[+++]

Wat mij betreft, heb ik 4 verzoeken gericht aan Commissaris Hogan tijdens de Raad van 15 februari jongstleden: - De uitwerking van een impactstudie op Europees niveau van het TTIP op de Europese landbouwmarkten. - De verzekering van de Commissaris over het feit dat het TTIP specifieke vrijwaringsregels zal bevatten die de meest gevoelige Europese landbouwproducten zullen beschermen. - De uitwerking van een cumulatieve impactstudie van alle lopende of recent bekrachtigde vrijhandelsakkoorden betreffende het luik landbouw. - Tot slot heb ik op een volgende Europese Landbouwraad de aanwezigheid gevraagd van Cecilia Malmström, Europees Hande ...[+++]


En 2015, j'ai pris quelques actions concrètes supplémentaires, telles que: - la libération d'un budget pour l'aménagement de postes de travail pour 2016, - la responsabilisation du management dans le cadre des contrats d'administration de 1e génération.

In 2015 ondernam ik al enkele bijkomende, concrete acties zoals: - het vrijmaken van een budget voor arbeidspostaanpassingen voor 2016, - het responsabiliseren van het management in het kader van de 1e generatie bestuursovereenkomsten.


Si j'ai été quelque peu prolixe dans mon explication, c'est pour insister sur le fait que la politique scientifique fédérale au regard des établissements scientifiques n'est pas une histoire négative.

Als ik in mijn uiteenzetting wat omstandig ben geweest, is dat om te beklemtonen dat het federale wetenschapsbeleid ten aanzien van de wetenschappelijke instellingen geen negatief verhaal is.


Dans les interventions d'autres participants, j'ai noté quelques idées: - création d'un hub d'entrepreneurs pour entreprendre dans les pays en développement, - partenariat "ICT for Development" avec des entreprises ICT actives en Afrique, - et un accrochage du secteur privé aux objectifs de développement durable (post 2015) via par exemple un "Partnership for Good Economic Growth".

Uit de discussies onthoud ik onder meer volgende ideeën die ook voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking interessant kunnen zijn: - een entrepreneurs-hub oprichten voor ondernemen in ontwikkelingslanden, - partnership "ICT for Development" met bedrijven die op ICT-vlak actief zijn in Afrika, - de SDG's (post 2015) en de band met de private sector bv met "Partnership for Good Economic Growth".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été quelque peu surpris d'apprendre que cette communication doit se faire en version papier et non électronique, ce qui entraîne des frais de port mais aussi une augmentation de la consommation de papier.

Ik was wat verwonderd te vernemen dat dit in papieren versie en niet in digitale vorm dient te gebeuren, wat niet alleen voor portkosten zorgt, maar ook het papierverbruik doet toenemen.


Permettez-moi à présent de dire quelques mots sur les relations économiques, à propos desquelles le président en exercice du Conseil a formulé quelques commentaires.

Laat ik nu overgaan tot de economische betrekkingen, waarover de fungerende voorzitter van de Raad al gesproken heeft.


Permettez-moi à présent de dire quelques mots sur les relations économiques, à propos desquelles le président en exercice du Conseil a formulé quelques commentaires.

Laat ik nu overgaan tot de economische betrekkingen, waarover de fungerende voorzitter van de Raad al gesproken heeft.


Permettez-moi de formuler quelques commentaires généraux sur la solidarité européenne, sur le Fonds de solidarité et quelques événements qui peuvent nous donner des leçons à tirer pour l'avenir.

Staat u mij toe een paar algemene opmerkingen te maken over Europese solidariteit, het Europees Solidariteitsfonds en sommige gebeurtenissen die een les voor de toekomst kunnen zijn.


Je tiens formuler quelques observations concernant le tableau dépeint par M. Solana et à poser quelques questions relatives aux problématiques qu’il a soulevées.

Ik wil voortborduren op het beeld dat de heer Solana ons heeft geschetst, en een opmerking maken en enkele vragen formuleren met betrekking tot de punten die hij aan de orde heeft gesteld.


M. constatant que la Commission, tout en étant ouverte au trilogue avec le Parlement et le Conseil et sensible aux besoins du cas individuel, fait référence dans sa communication à quelques "principes de base du système de l'Union" et formule quelques desiderata quant au fonctionnement qu'elle voudrait voir respecté lors de la création de futures agences, comme le principe de l'équilibre entre les institutions, le principe de l'un ...[+++]

M. overwegende dat de Commissie, die openstaat voor de trialoog met het Parlement en de Raad en oog heeft voor de behoeften in individuele gevallen, in haar mededeling verwijst naar enkele "grondbeginselen van het stelsel van de Unie" en enkele wensen met betrekking tot de werking ervan formuleert die volgens haar bij de oprichting van toekomstige agentschappen moeten worden geëerbiedigd zoals het beginsel van het evenwicht tussen de instellingen, het beginsel van de eenheid en integriteit van de uitvoerende macht op Europees niveau en het beginsel van de uiteindelijke politieke verantwoordelijkheid van de Commissie,


w