Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Mesurer l’efficacité du service fourni
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis
Système mixte chaleur-énergie
Zone récemment urbanisée

Traduction de «j'ai fournie récemment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening




hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium


ratio chaleur/ énergie fournie | système mixte chaleur-énergie

warmte-krachtkoppeling


se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens

gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven


mesurer l’efficacité du service fourni

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai fourni récemment des explications relatives au déroulement de la réforme et à la réorientation de ses priorités.

Recent heb ik enige toelichting gegeven bij het verloop van de hervorming en de heroriëntatie van haar prioriteiten.


Je tiens toutefois à préciser que, suite à une large concertation avec les Ministres régionaux compétents en matière d'enseignement et de formation, j'ai publié récemment un arrêté ministériel reprenant un nombre important de diplômes et attestations scolaires ouvrant le droit aux allocations d'insertion.

Ik wil er echter wel op wijzen dat ik, na lang overleg met de gewestministers die bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding, onlangs een ministerieel besluit heb bekendgemaakt dat een groot aantal diploma's en schoolattesten bevat, waarmee men recht heeft op inschakelingsuitkeringen.


Dans des cas comme les négociations sur le partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) où le débat public et les préoccupations des citoyens belges et européens l'ont rendu souhaitable, je suis personnellement intervenu pour obtenir la déclassification du mandat de négociation; dans un même souci, j'ai aussi récemment donné instruction à mes services de soutenir une demande allemande de déclassification du mandat pour l'accord économique et commercial global avec le Canada (CETA).

In andere gevallen zoals bij de onderhandelingen over het Trans-Atlantisch Vrijhandels- en Investeringsverdrag (TTIP) bijvoorbeeld, wanneer het publieke debat en de bezorgdheid van de Belgische en Europese burgers zulks wenselijk maakten, heb ik persoonlijk de derubricering van het onderhandelingsmandaat gevraagd; onlangs heb ik om dezelfde reden mijn diensten de opdracht gegeven een Duitse aanvraag tot derubricering van het mandaat voor het alomvattend economisch en commercieel akkoord met Canada (CETA) te steunen.


J'ai visité récemment la police fédérale au Limbourg où j'ai été confronté au déficit auquel cette région doit faire face.

Ik bezocht onlangs de federale politie in Limburg en werd er geconfronteerd met het deficit waarmee deze regio te kampen heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis la réponse que je lui ai fournie à sa question écrite n° 20 du 16 décembre 2014, j'ai continué à oeuvrer.

Sinds mijn antwoord aan hem op zijn schriftelijke vraag nr. 20 van 16 december 2014 heb ik niet stilgezeten.


Contrairement aux années précédentes, le KCE ne lancera pas d'appel à propositions de sujets d'études en 2015 pour l'établissement du programme d'études de 2016 vu le grand nombre de projets encore en cours, que j'ai planifiés et que j'ai ajoutés récemment en tant que ministre de la Santé publique.

Kort daarna wordt dit jaarprogramma ook op de KCE website gepubliceerd. In tegenstelling tot de voorbije jaren zal het KCE in 2015 echter geen publieke oproep voor bijkomende projectvoorstellen voor het werkplan van 2016 lanceren, omwille van het grote aantal nog lopende, reeds geplande en recent door mij als minister van volksgezondheid toegevoegde projecten.


L'Office des étrangers a ainsi fourni récemment un aperçu de l'immigration en fonction de la nature du visa décerné lors de la période 1995-1998 (cf. infra).

Recent heeft de Dienst Vreemdelingenzaken dan ook een overzicht verstrekt van de immigratie in functie van de aard van de verstrekte visa voor de periode 1995-1998 (cf. infra).


Le secteur de la navigation aérienne en a fourni récemment un exemple tout à fait typique, puisque les sociétés européennes souhaitaient que la Commission ferme les yeux pour leur permettre de relever le défi de la concurrence avec les sociétés américaines dans une position de monopole européen.

Een heel typisch recent voorbeeld is te vinden op luchtvaartgebied, waar de Europese maatschappijen wensen dat de Commissie haar ogen zou sluiten, zodat zij vanuit een Europese monopoliepositie de concurrentie met de Amerikaanse maatschappijen zouden kunnen aangaan.


J’ai approuvé récemment une convention de collaboration et l’ai envoyée à la ministre flamande Crevits pour cosignature.

Ik heb onlangs de samenwerkingsovereenkomst goedgekeurd en deze aan Vlaams minister Crevits verstuurd voor medeondertekening.


Pour le surplus, il est renvoyé à la réponse fournie récemment à la question nº 904 du 6 février 2002 de monsieur le député Yves Leterme relative aux compétences des comités d'acquisition pour agir pour les villes et communes.

Verder wordt verwezen naar het antwoord dat recent werd verstrekt op vraag nr. 904 van 6 februari 2002 van de heer volksvertegenwoordiger Yves Leterme betreffende de bevoegdheden voor steden en gemeenten van de comités tot aankoop.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai fournie récemment ->

Date index: 2023-05-01
w