Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge du passé
Charge héritée du passé
Dette contractée dans le passé
Dettes héritées du passé
Structure par âge héritée du passé

Traduction de «j'ai héritée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impact de la structure des classes d'âge des forêts héritée du passé | structure par âge héritée du passé

effect van de historisch gegroeide leeftijdsklassenverdeling | gevolgen van het leeftijdsklasseverloop


dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé

schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden


charge du passé | charge héritée du passé

last uit het verleden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Banque centrale européenne, la Commission et les gouvernements devraient unir leurs efforts pour résoudre cette situation problématique héritée du passé, en partant du principe qu’il faut assurer le service des dettes quand celles-ci sont viables et parvenir à une résolution rapide lorsqu’elles ne le sont pas.

De ECB, de Commissie en de regeringen moeten dit historisch gegroeide probleem samen aanpakken, op basis van het leidende beginsel dat levensvatbare leningen worden aangehouden en niet-levensvatbare leningen snel worden afgewikkeld.


*Dans les pays d'Europe centrale et orientale, le niveau d'emploi féminin et l'écart de rémunération soutiennent favorablement la comparaison avec la moyenne communautaire, situation héritée des anciennes économies planifiées, dans lesquelles la participation féminine au marché du travail a toujours été élevée.

*In de landen van Midden- en Oost-Europa steken het werkgelegenheidsniveau van vrouwen en het verschil tussen beide geslachten in werkgelegenheid gunstig af tegen de Europese Unie. Dit is een erfenis van de voormalige geleide economieën, die een traditie hadden van een hoge participatiegraad van vrouwen.


Enfin, si un État membre peut certes utiliser les infrastructures héritées d'un ancien point de passage routier à une frontière intérieure aux fins de vérifications effectuées par les services de police (cf. 3.1), ces dernières ne doivent pas être uniquement réalisées à ces anciens points de passage frontaliers mais aussi en d'autres lieux.

Een lidstaat mag ten slotte de overgebleven infrastructuur bij een voormalige wegdoorlaatpost aan een binnengrens wel voor politiecontroles gebruiken (zie 3.1.), maar deze voormalige grensdoorlaatposten mogen voor het uitvoeren van dergelijke controles niet de enige locatie zijn.


Y. considérant par ailleurs que, dans sa résolution du 9 juillet 2015 sur l'utilisation efficace des ressources: vers une économie circulaire, le Parlement souligne que le recyclage ne saurait justifier le fait de continuer à utiliser des substances héritées dont les déchets peuvent être dangereux; que le DEHP est une substance héritée reconnue comme telle par le secteur concerné ;

Y. overwegende dat het Parlement bovendien in zijn resolutie van 9 juli 2015 over hulpbronnenefficiëntie: de overgang naar een circulaire economie heeft benadrukt dat recycling niet mag dienen als rechtvaardiging voor het voortgezette gebruik van uitgefaseerde gevaarlijke stoffen; overwegende dat DEHP een uitgefaseerde gevaarlijke stof is en ook als dusdanig wordt erkend door de sector in kwestie ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, elle prévoit la mise en place de limites d'émissions spécifiques pour le NO2 à partir du volume global fixé pour les émissions de NOx, l'annulation de la limite concernant l'ammoniac présent dans les moteurs à combustion des véhicules utilitaires lourds, la modification des limites d'émissions d'échappement après un démarrage à froid héritées des anciennes phases Euro, l'adaptation des émissions d'hydrocarbures totaux afin de favoriser l'introduction de véhicules fonctionnant au gaz naturel, la prise en compte des émis ...[+++]

De maatregelen hebben met name betrekking op het vaststellen van specifieke drempels voor de uitstoot van NO2 binnen de bredere waaier van NOx-emissies, het schrappen van de ammoniakdrempel voor verbrandingsmotoren in zware bedrijfsvoertuigen, het wijzigen van de uit vorige ‘Euro’-fasen overgeërfde drempels voor de uitstoot bij een koude start, het aanpassen van de totale emissie van koolwaterstoffen (THC) met het oog op een vlottere invoering van aardgasvoertuigen, het toevoegen van methaan als het equivalent van een broeikasgas aan de totale CO2-uitstoot die elke autofabrikant in acht moet nemen, en het invoeren van de mogelijkheid om ...[+++]


C. considérant que l'Autorité devrait être appréciée dans le contexte de la transition juridique avec l'entité qui l'a précédée, à savoir le Comité européen des contrôleurs bancaires (CECB) et que, par conséquent, hormis son nouveau mandat, elle assume toutes les missions et les responsabilités héritées du CECB;

C. overwegende dat de Autoriteit de wettelijke opvolger is van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) en derhalve, naast een eigen mandaat, alle taken en verantwoordelijkheden van het CEBT heeft overgenomen;


C. considérant que l'Autorité devrait être appréciée dans le contexte de la transition juridique avec l'entité qui l'a précédée, à savoir le Comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles (CEIOPS) et que, par conséquent, hormis son nouveau mandat, elle assume toutes les missions et les responsabilités héritées du CEIOPS (tous les éléments d'actif et de passif et toutes les opérations en cours du CEIOPS ont été automatiquement transférés à l'Autorité nouvellement créée);

C. overwegende dat de Autoriteit de wettelijke opvolger is van het Comité van Europese toezichthouders op verzekeringen en bedrijfspensioenen (CETVB) en naast een eigen mandaat, alle taken en verantwoordelijkheden van het CETVB heeft overgenomen (alle activa en passiva en alle lopende verrichtingen van het CETVB zijn automatisch op de nieuw opgerichte Autoriteit overgedragen);


53. félicite le gouvernement serbe concernant la poursuite du programme de destruction des armes; constate que le succès de ce programme est un facteur pertinent pour surmonter, dans la société serbe, la violence héritée du conflit des années 1990;

53. prijst de Servische regering voor de voortzetting van haar programma voor de vernietiging van wapens; merkt op dat het succes van dit programma van belang is om het geweld in de Servische samenleving als erfenis van de oorlogszucht uit de jaren 1990 te boven te komen;


la gestion, héritée de l'entreprise commune Galileo, du contrat avec l'opérateur économique chargé d'exploiter Egnos *

het beheer van de overeenkomst met de marktdeelnemer die belast wordt met de exploitatie van Egnos * dat ze overneemt van de gemeenschappelijke onderneming Galileo.


il lui revient de reprendre la gestion — héritée de l'entreprise commune Galileo — du contrat avec l'opérateur économique chargé d'exploiter Egnos et de présenter un cadre concernant les options futures pour Egnos, en tenant dûment compte de l'avis des parties ayant contribué au financement des phases de développement et de déploiement de Egnos.

De Autoriteit krijgt de — van de gemeenschappelijke onderneming Galileo overgenomen — verantwoordelijkheid om de overeenkomst te beheren met de economische actor die belast wordt met de exploitatie van Egnos, en om een kader voor te leggen voor de toekomstige beleidsopties inzake Egnos, zulks met inachtneming van de adviezen van de partijen die hebben bijgedragen aan de financiering van de ontwikkelings- en stationeringsfase van Egnos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai héritée ->

Date index: 2023-12-10
w