Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lu
Lu au sommet du ménisque
Lumen
Non bien reçu sur LU

Vertaling van "j'ai lu hier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




lu au sommet du ménisque

aflezing op het hoogste punt van de meniscus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est avec beaucoup d'intérêt que j'ai lu votre "Vision stratégique pour la Défense".

Ik heb uw document getiteld De strategische visie voor Defensie aandachtig gelezen.


J'ai lu dernièrement dans un article de presse que l'Inspection économique avait dressé un grand nombre de procès-verbaux pour des infractions liées à la réglementation en matière d'étiquetage au cours de ces cinq dernières années.

Ik las onlangs in een persartikel dat de Economische Inspectie de afgelopen vijf jaar een flink aantal processen-verbaal heeft opgemaakt voor inbreuken op de regelgeving inzake etikettering.


J'ai lu dernièrement dans la presse que la SNCB allait installer toute une série de caméras de surveillance dans les différentes gares du pays dans le cadre du plan global antiterrorisme du gouvernement.

Onlangs las ik in de pers dat de NMBS een rist bewakingscamera's in de verschillende stations van het land zou installeren in het kader van het globale antiterreurplan van de regering.


J'ai lu avec beaucoup d'attention la note-cadre de Sécurité intégrale récemment déposée et le Plan national de sécurité.

Met bijzondere aandacht las ik de onlangs ingediende kadernota Integrale Veiligheid en Nationaal Veiligheidsplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai lu dans la presse un témoignage de rescapés des attentats du 22 mars issus de la province de Luxembourg, j'ai été interpellé par certains éléments relatifs à l'accompagnement, où plutôt au manque d'accompagnement, dont ils ont fait l'objet de la part de l'État.

In de pers las ik een getuigenis van uit de provincie Luxemburg afkomstige overlevenden van de aanslagen van 22 maart, en bepaalde passages deden mij de wenkbrauwen optrekken in verband met de begeleiding die deze mensen van de Staat krijgen, of veeleer niét krijgen.


Au fond, il s'agit d'une certaine amélioration, d'un certain perfectionnement apporté encore à un système nouveau introduit dans le cadre de cette égalité fiscale dont je vous ai entretenus hier au cours de la discussion générale. Je vous ai dit que le projet dont nous discutons s'efforçait de réaliser l'égalité fiscale entre salariés et non-salariés, en égalisant notamment la base imposable pour ces deux catégories. Les salariés ont toujours joui de l'immunisation des versements effectués en vue de la constitution d'une pension et, d ...[+++]

Ten gronde betreft het een zekere verbetering, een zekere perfectionering die nog wordt aangebracht aan een nieuw systeem dat is ingevoerd in het kader van die fiscale gelijkheid waarover ik u gisteren tijdens de algemene bespreking heb onderhouden. Ik heb u gezegd dat het ontwerp dat wij bespreken, de fiscale gelijkheid tussen loontrekkenden en niet-loontrekkenden probeerde tot stand te brengen, door onder meer de belastbare grondslag voor die twee categorieën gelijk te maken. De loontrekkenden hebben steeds de vrijstelling genoten van de stortingen die met het oog op het opbouwen van een pensioen zijn verricht en, algemeen, van de in h ...[+++]


En CZ, DE, EL, LU, MT et RO, les règles concernant les demandes ultérieures permettent d'omettre l'entretien personnel et en DE, LU, NL, MT et RO, les personnes concernées sont tenues d'indiquer les faits et de produire les preuves justifiant une nouvelle procédure.

In CZ, DE, EL, LU, MT en RO kan een persoonlijk onderhoud achterwege blijven op grond van de regels betreffende volgende verzoeken en in DE, LU, NL, MT en RO moeten de betrokken personen feiten en bewijzen voorleggen die een nieuwe procedure rechtvaardigen.


Le procès-verbal des témoignages est signé, soit immédiatement, soit au plus tard quinze jours à dater de la fin de l'audition par le président et par le témoin, après que celui-ci l'ai lu et confirmé.

Het proces-verbaal van de getuigenissen wordt getekend, hetzij onmiddellijk, hetzij uiterlijk vijftien dagen na de beëindiging van het verhoor, door de voorzitter en de getuige, nadat de getuige het gelezen en bevestigd heeft.


[34] Concernant le statut de réfugié: BG, EL, LV, LT, LU, NL, PL, RO; concernant la protection subsidiaire: BG, EL, LV, LT, LU, NL, PL, RO.

[34] Wat de vluchtelingenstatus betreft: BG, EL, LV, LT, LU, NL, PL, RO; wat de subsidiaire bescherming betreft: BG, EL, LV, LT, LU, NL, PL, RO.


[33] Concernant le statut de réfugié: BG, CZ, EE, EL, IT, LV, LT, LU, NL, PL, RO; concernant la protection subsidiaire: BG, CZ, EL, LV, LT, LU, NL, PL, RO.

[33] Wat de vluchtelingenstatus betreft: BG, CZ, EE, EL, IT, LV, LT, LU, NL, PL, RO; wat de subsidiaire bescherming betreft: BG, CZ, EL, LV, LT, LU, NL, PL, RO.




Anderen hebben gezocht naar : lu au sommet du ménisque     non bien reçu sur lu     j'ai lu hier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai lu hier ->

Date index: 2022-03-26
w