Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Capitalisation des connaissances
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
Connaissement de bord
Connaissement embarqué
Connaissement net
Connaissement net négociable
Connaissement reçu à bord
Connaissement sans réserves
Développer les connaissances de l’entreprise
E-économie
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Net-économie
Netéconomie
Responsable des connaissances et de l'information TIC
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique
évaluer les connaissances en TIC
évaluer les connaissances en informatique
évaluer les connaissances informatiques
évaluer les connaissances relatives aux TIC

Traduction de «j'ai pris connaissance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte

van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen


responsable des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information TIC | directrice des connaissances et de l'information Technologies de l'information et de la communication | responsable des connaissances et de l'information informatique

IT information manager | ict information manager | ICT information manager


évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC

ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


connaissement net | connaissement net négociable | connaissement sans réserves

schoon cognossement | schoon connossement


connaissement de bord | connaissement embarqué | connaissement reçu à bord

aan-boord-connossement


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de mes prestations de services, j'ai pris connaissance et je m'engage à appliquer les lignes directrices et les exigences de base des normes suivantes :

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:


J'ai pris connaissance de cette étude.

Ik heb kennis genomen van deze studie.


1. C'est avec une grande préoccupation que j'ai pris connaissance des nombreuses nouvelles annonces en matière de colonisation en Cisjordanie, en ce compris Jérusalem-Est, auxquelles vous faites allusion.

1. Het is met grote bezorgdheid dat ik kennis heb genomen van de verschillende nieuwe aankondigingen op het vlak van kolonisatie op de Westelijke Jordaanoever, inclusief in Oost-Jeruzalem, waarnaar u verwijst.


Tout comme l'honorable membre, j'ai pris connaissance des statistiques relatives à l'interruption de carrière et au crédit-temps et j'ai également constaté les évolutions qui se dessinent actuellement.

Ik heb net als het geachte lid de statistieken voor de loopbaanonderbreking en het tijdskrediet gezien en heb eveneens de evoluties die er zich momenteel aftekenen geconstateerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous informe que j'ai pris connaissance de votre question et pris acte de vos commentaires.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat ik kennis heb genomen van uw vraag en akte heb genomen van uw commentaren.


Réponse reçue le 26 novembre 2014 : 1. C’est avec grand intérêt que j’ai pris connaissance des résultats de l’étude relative à l’assurance auto pour les jeunes.

Antwoord ontvangen op 26 november 2014 : 1. Ik heb inderdaad met grote interesse kennis genomen van de resultaten van de studie met betrekking tot de autoverzekering voor jongeren.


2. Les délais de prescription ne commencent pas à courir avant que l'infraction au droit de la concurrence ait cessé et que le demandeur ait pris connaissance ou puisse raisonnablement être considéré comme ayant connaissance:

2. De verjaringstermijn begint niet te lopen voordat de inbreuk op het mededingingsrecht is stopgezet en een eiser weet heeft, of redelijkerwijs geacht kan worden weet te hebben, van:


En l’espèce, la décision de non-admission à l’épreuve orale constituant une décision de jury de concours susceptible, en tant que telle, d’être attaquée devant le Tribunal sans réclamation administrative préalable, le délai de recours de trois mois établi à l’article 91, paragraphe 3, du statut, majoré du délai de distance forfaitaire de dix jours en vertu de l’article 100, paragraphe 3, du règlement de procédure, a commencé à courir à partir de la notification, à une date indéterminée, de cette décision par lettre du 23 juillet 2009 mais, au plus tard le 28 juillet 2009, date de la note intitulée «R[éclamation]» dans laquelle la requérante reconnaît ...[+++]

Daar het besluit om verzoekster niet tot het mondeling examen toe te laten een besluit van de jury is waartegen als zodanig zonder voorafgaande administratieve klacht beroep kan worden ingesteld bij het Gerecht, is de in artikel 91, lid 3, van het Statuut vastgestelde beroepstermijn van drie maanden, op grond van artikel 100, lid 3, van het Reglement voor de procesvoering vermeerderd met een forfaitaire termijn wegens afstand van tien dagen, in casu beginnen te lopen vanaf de kennisgeving, op een onbepaalde datum, van dit besluit bij brief van 23 juli 2009, maar ten laatste op 28 juli 2009, de datum van de nota genaamd „Klacht” waarin ve ...[+++]


| qu'elles ont pris connaissance de l'ensemble des exigences légales applicables en matière d’environnement recensées lors de l’analyse environnementale prévue à l'annexe I, et en connaissent toutes les implications pour l'organisation; |

| hebben gespecificeerd welke wettelijke milieueisen die bij de milieuanalyse overeenkomstig bijlage I zijn gespecificeerd, voor hen toepasselijk zijn en de implicaties daarvan voor de organisatie kennen; |


qu’elles ont pris connaissance de l’ensemble des exigences légales applicables en matière d’environnement recensées lors de l’analyse environnementale prévue à l’annexe I, et en connaissent toutes les implications pour l’organisation.

hebben gespecificeerd welke wettelijke milieueisen die bij de milieuanalyse overeenkomstig bijlage I zijn gespecificeerd, voor hen toepasselijk zijn en de implicaties daarvan voor de organisatie kennen.


w