Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai redemandé " (Frans → Nederlands) :

J'ai redemandé quelles étaient les mesures structurelles prévues et ce qui se passerait si vous n'en trouviez pas.

Ik vroeg u opnieuw naar welke structurele maatregelen er gepland waren en wat de gevolgen waren indien er geen bijkomende fondsen gevonden werden.


Cette dernière a sursis à statuer, car elle a jugé nécessaire de redemander la levée de l'immunité deViktor Uspaskich, réélu dans l'intervalle député au Parlement européen.

Dit Hof heeft de zaak nu aangehouden omdat Viktor Uspaskich inmiddels als lid van het EP is herkozen, waarop het Hof het nodig oordeelde om nogmaals om opheffing van diens immuniteit te verzoeken.


17. redemande à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de suivre de près les enquêtes menées par le gouvernement laotien au sujet de cette disparition;

17. herhaalt zijn verzoek aan de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger om het onderzoek van de Laotiaanse regering naar de verdwijning van Sombath Somphone op de voet te volgen;


20. redemande à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de suivre de près les enquêtes menées par le gouvernement laotien au sujet de cette disparition;

20. herhaalt zijn verzoek aan de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger om het onderzoek van de Laotiaanse regering naar de verdwijning van Sombath Somphone op de voet te volgen;


se félicite des décisions prises le 24 mars 2010 par le Bureau; redemande l'élaboration d'une stratégie immobilière à moyen et à long termes; estime qu'une telle stratégie devrait viser à dégager les solutions optimales, en tenant compte des principes de bonne gestion et de la nécessité d'évaluer les différentes options et possibilités de financement; attire l'attention sur la proposition contenue dans la décision mentionnée plus haut d'utiliser les recettes affectées provenant du gouvernement belge pour investir dans de nouvelles infrastructures de bureau pour les assistants des députés; réclame une information complémentaire sur l' ...[+++]

begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebruiken voor investeringen in infrastructuur voor nieuwe kantoorruimte voor medewerkers van de leden; wenst nade ...[+++]


30. se félicite des décisions prises le 24 mars 2010 par le Bureau; redemande l'élaboration d'une stratégie immobilière à moyen et à long termes; estime qu'une telle stratégie devrait viser à dégager les solutions optimales, en tenant compte des principes de bonne gestion et de la nécessité d'évaluer les différentes options et possibilités de financement; attire l'attention sur la proposition contenue dans la décision mentionnée plus haut d'utiliser les recettes affectées provenant du gouvernement belge pour investir dans de nouvelles infrastructures de bureau pour les assistants des députés; réclame une information complémentaire su ...[+++]

30. begroet de besluiten die het Bureau op 24 maart 2010 heeft genomen; pleit nogmaals voor de ontwikkeling van een vastgoedstrategie voor de middellange en lange termijn; is van mening dat deze strategie gericht moet zijn op de beste oplossing, waarbij rekening wordt gehouden met de beginselen van goed beheer en de noodzaak een afweging te maken tussen meerdere opties en alternatieve financieringsmogelijkheden; vestigt de aandacht op het voorstel in bovengenoemd besluit om bestemmingsontvangsten van de Belgische regering te gebruiken voor investeringen in infrastructuur voor nieuwe kantoorruimte voor medewerkers van de leden; wenst ...[+++]


59. se félicite de la proposition relative à la confiscation et à la récupération des avoirs relevant de la criminalité mais redemande avec force que la proposition couvre la réutilisation sociale de ces ressources;

59. is verheugd over het voorstel inzake de inbeslagneming van uit misdaden verkregen bezittingen of gelden maar wijst er nogmaals op dat het voorstel tevens betrekking moet hebben op het sociale hergebruik van deze middelen;


Cette procédure permet de jeter le FRTD et d’en redemander un nouveau plusieurs fois sans remplir le passeport.

Met deze procedure kan het FRTD worden weggegooid en verschillende malen opnieuw worden aangevraagd, zonder dat het paspoort vol raakt.


Cette procédure permet de jeter le FRTD et d’en redemander un nouveau plusieurs fois sans remplir le passeport.

Met deze procedure kan het FRTD worden weggegooid en verschillende malen opnieuw worden aangevraagd, zonder dat het paspoort vol raakt.


Il a redemandé instamment aux autorités birmanes de respecter les droits de l'homme, de rétablir la démocratie et d'engager un dialogue avec l'opposition en vue d'aboutir à une réconciliation nationale au sein d'un État uni et démocratique.

De Raad drong er nogmaals bij de Birmese autoriteiten op aan de mensenrechten na te leven, de democratie te herstellen en met de oppositie een dialoog aan te gaan die kan leiden tot nationale verzoening in een eendrachtige en democratische staat.




Anderen hebben gezocht naar : j'ai redemandé     nécessaire de redemander     redemande     bureau redemande     criminalité     criminalité mais redemande     d’en redemander     redemandé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai redemandé ->

Date index: 2021-04-03
w