Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai rencontré le chef du gouvernement marocain abdel " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de cette visite, j'ai rencontré le chef du gouvernement marocain Abdel Ilah Benkirane, ainsi que le président de la Chambre des représentants, le président de la Chambre des conseillers, le ministre de l'Intérieur, le ministre des Marocains Résidant à l'Étranger et des Affaires de la migration, le ministre délégué à l'Intérieur, la ministre déléguée aux Affaires Étrangères et à la Coopération.

In het kader van dit bezoek had ik een ontmoeting met de Marokkaanse regeringsleider Abdel Ilah Benkirane, de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de voorzitter van de Kamer van adviseurs, de minister van Binnenlandse Zaken, de minister van Marokkanen in het Buitenland en Migratie, de onderminister bij Binnenlandse Zaken en met de onderminister van Buitenlandse Zaken en Samenwerking.


J'ai l'honneur de vous faire parvenir ci-joint le mémorandum commun, que les chefs de gouvernement et les ministres des Affaires étrangères de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg ont adopté, en vue de la Conférence intergouvernementale, lors de la rencontre au sommet du 7 mars dernier à La Haye.

Ik heb de eer u hierbij een kopie te sturen van het gemeenschappelijk memorandum, dat de regeringsleiders en de minister van Buitenlandse Zaken van België, Nederland en Luxemburg, met het oog op de Intergouvernementele Conferentie, hebben aangenomen tijdens de Topontmoeting van 7 maart ll. in Den Haag.


J'ai l'honneur de vous faire parvenir ci-joint le mémorandum commun, que les chefs de gouvernement et les ministres des Affaires étrangères de la Belgique, des Pays-Bas et du Luxembourg ont adopté, en vue de la Conférence intergouvernementale, lors de la rencontre au sommet du 7 mars dernier à La Haye.

Ik heb de eer u hierbij een kopie te sturen van het gemeenschappelijk memorandum, dat de regeringsleiders en de minister van Buitenlandse Zaken van België, Nederland en Luxemburg, met het oog op de Intergouvernementele Conferentie, hebben aangenomen tijdens de Topontmoeting van 7 maart ll. in Den Haag.


Nos partenaires des pays tiers étaient perplexes à l’idée de devoir rencontrer un chef de gouvernement différent chaque fois qu’ils participaient à un sommet avec l’Union européenne.

Onze partners in derde landen raakten in de war doordat ze telkens wanneer er een top met de Europese Unie was, een andere regeringsleider troffen.


35 millions d'euros seront aussi dédiés à la mise en œuvre de l'Agenda de l'Egalité entre les Femmes et les Hommes, récemment adopté par le gouvernement marocain, surtout par la sensibilisation de la population (y inclus les leaders d'opinion, les parlementaires, les chefs d'entreprises) et par le renforcement des conditions et capacités de participation des femmes sur un pied d'égalité avec les hommes à la gouvernance politique et à la gestion des affaires publiques.

35 miljoen euro zijn bestemd voor de tenuitvoerlegging van de agenda voor de gelijkheid van mannen en vrouwen, die onlangs door de Marokkaanse regering is goedgekeurd. Dit zal gebeuren door de bevolking (waaronder opiniemakers, parlementsleden en bedrijfsleiders) bewust te maken van deze kwestie en door ervoor te zorgen dat vrouwen onder betere voorwaarden op voet van gelijkheid met mannen aan het politieke leven en het openbaar bestuur kunnen deelnemen, onder meer door de capaciteiten van vrouwen te versterken.


- (NL) Monsieur le Président, nous examinons aujourd’hui les résultats du sommet de printemps, encore une autre rencontre des chefs de gouvernement qui n’a absolument pas été fructueuse.

- Voorzitter, vandaag kijken we terug op de resultaten van een Voorjaarstop: de zoveelste bijeenkomst van regeringsleiders die niets heeft opgeleverd.


- (NL) Monsieur le Président, nous examinons aujourd’hui les résultats du sommet de printemps, encore une autre rencontre des chefs de gouvernement qui n’a absolument pas été fructueuse.

- Voorzitter, vandaag kijken we terug op de resultaten van een Voorjaarstop: de zoveelste bijeenkomst van regeringsleiders die niets heeft opgeleverd.


7. convient que le renforcement des relations entre l'UE et ses partenaires méditerranéens doit refléter l'importance des liens et la profondeur des relations culturelles et historiques; se félicite à cet égard de la proposition de la Commission tendant à renforcer les relations au niveau politique en organisant des rencontres biennales des chefs de gouvernement pour adopter des déclarations politiques, ainsi que de la décision relative aux grands programmes et projets à développer au niveau régional; estime que l'Assemblée parlemen ...[+++]

7. deelt het standpunt dat de opvoering van de betrekkingen van de EU met haar mediterrane partners de weerspiegeling moet vormen van het belang van onze betrekkingen en de intensiteit van onze culturele en historische betrekkingen; verwelkomt daarom het voorstel van de Commissie om de betrekkingen met onze mediterrane partners op politiek vlak nauwer aan te halen, door tweejaarlijkse topconferenties van de regeringsleiders te organiseren, met als einddoel de aanneming van politieke verklaringen en besluiten over omvangrijke programma's en projecten die op regionaal niveau moeten worden ontwikkeld; is van mening dat de EMPA moet worden ...[+++]


En outre, les chefs de mission à Rabat et la présidence abordent régulièrement les questions relatives aux droits de l’homme, en ce compris le traitement des étudiants, dans leurs relations avec le gouvernement marocain.

Daarnaast stellen de missiehoofden in Rabat en het voorzitterschap regelmatig mensenrechtenkwesties aan de orde bij de Marokkaanse regering, waaronder het optreden tegen de studenten.


Pour l'aspect du maintien de l'ordre, j'ai personnellement rencontré les principaux bourgmestres concernés, leurs chefs de zone, le DirCo et le DirJud de Bruxelles, la police fédérale, le parquet, les représentants du cabinet de la Justice et du ministre-président du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.

In verband met de ordehandhaving heb ik een persoonlijk onderhoud gehad met de belangrijkste betrokken burgemeesters, hun zonechefs, de DirCo en de DirJud van Brussel, de federale politie, het parket, de vertegenwoordigers van het kabinet van Justitie en van de minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai rencontré le chef du gouvernement marocain abdel ->

Date index: 2022-12-25
w