Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armement de lignes régulières
Attirer des joueurs
Effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique
Liaison régulière intérieure par transbordeur
Liaison régulière par transbordeur
Ligne maritime régulière
Ligne régulière
Navigation de ligne
Navigation par lignes régulières
Transport maritime de ligne
Transports maritimes réguliers
Utiliser des expressions régulières

Traduction de «j'ai régulièrement attiré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne maritime régulière | ligne régulière

lijndienst


liaison régulière intérieure par transbordeur | liaison régulière par transbordeur

regelmatige veerverbinding


armement de lignes régulières | navigation de ligne | navigation par lignes régulières | transport maritime de ligne | transports maritimes réguliers

lijnvaart




utiliser des expressions régulières

gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken


effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique

regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission attire l'attention sur les lignes directrices très détaillées qui ont été communiquées sur l'application du règlement n° 2064/97 depuis son adoption et les réunions régulières, consacrées à son examen, qui ont eu lieu avec les États membres.

De Commissie vestigt de aandacht op de zeer gedetailleerde richtsnoeren die zijn gegeven voor de toepassing van Verordening nr. 2064/97 en de regelmatige vergaderingen met de lidstaten waarop deze verordening werd besproken.


La Sûreté de l'État pratique d'avantage, vu sa vision à long terme, l'analyse d'organisations qui régulièrement attirent l'attention dans le contexte de l'ordre public.

Wegens haar langetermijnbenadering legt de Veiligheid van de Staat zich meer toe op het analyseren van organisaties die regelmatig de aandacht trekken in verband met de openbare orde.


La Sûreté de l'État pratique d'avantage, vu sa vision à long terme, l'analyse d'organisations qui régulièrement attirent l'attention dans le contexte de l'ordre public.

Wegens haar langetermijnbenadering legt de Veiligheid van de Staat zich meer toe op het analyseren van organisaties die regelmatig de aandacht trekken in verband met de openbare orde.


Des mécanismes de présentation des propositions simples et rapides et ouverts en permanence chercheront à attirer de nouvelles idées de recherche à haut risque prometteuses, et prévoiront des formules destinées à attirer de nouveaux acteurs de l'innovation à fort potentiel, tels que de jeunes chercheurs et des PME de hautes technologies.

Lichte en snelle, permanent open systemen voor het indienen van voorstellen zullen veelbelovende nieuwe onderzoeksideeën met een hoog risicogehalte aantrekken en tevens trajecten bieden voor nieuwe innoverende actoren met een groot potentieel, zoals jonge onderzoekers en hightech-kmo's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attirer les investissements et moderniser les services portuaires: de nouvelles règles européennes sont proposées afin de renforcer la transparence dans le financement public pour garantir une concurrence loyale entre les ports et attirer les investisseurs.

investeerders aantrekken en modernisering van havendiensten: er zijn nieuwe EU-regels voorgesteld om de transparantie van overheidssubsidies te vergroten, te zorgen voor een eerlijke concurrentie tussen havens en om particuliere investeerders aan te trekken.


Les capitales européennes de la culture attirent régulièrement des millions de personnes et mobilisent des milliers de bénévoles. Ainsi, Liverpool a drainé 10 millions de visiteurs en 2008.

De Culturele Hoofdsteden van Europa trekken doorgaans miljoenen mensen en hierbij zijn duizenden vrijwilligers betrokken. In 2008 trok de toenmalige culturele hoofdstad Londen 10 miljoen bezoekers.


l'objectif 1.1 du programme «Éducation Formation 2010» — Améliorer l'éducation et la formation des enseignants et des formateurs, qui souligne l'importance d'attirer et de conserver un personnel qualifié et motivé dans l'enseignement, de déterminer les compétences que les enseignants doivent posséder compte tenu de l'évolution des besoins de la société, de créer les conditions nécessaires pour que les enseignants bénéficient d'un soutien à travers la formation initiale et la formation continue, et d'attirer vers l'enseignement et la formation de nouveaux candidats ayant déjà acquis une expérience professionnelle dans d'autres domaines

doelstelling 1.1 van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” — Verbetering van het onderwijs en de opleiding voor onderwijsgevenden en opleiders, waarin wordt onderstreept dat het belangrijk is goed gekwalificeerde en gemotiveerde mensen voor het onderwijs aan te trekken en te behouden, vaardigheden in kaart te brengen die onderwijsgevenden nodig hebben om tegemoet te komen aan de veranderende noden van de samenleving, voorwaarden te scheppen om onderwijsgevenden door middel van initiële opleidingen en bijscholingen te ondersteunen, alsmede om nieuwe onderwijsgevenden en opleiders met ervaring op andere gebieden aan te trekken


Différentes raisons peuvent être invoquées : les disciplines plus techniques, un emploi dans un centre hospitalier où le salaire est plus élevé et garanti et des prestations plus régulières attirent davantage.

Verschillende redenen kunnen worden aangevoerd: de grotere aantrekkingkracht van de meer technische gespecialiseerde disciplines, van een baan in het ziekenhuis waar het loon hoger en gewaarborgd is en een betere prestatieregeling.


En commission des Finances, j'ai déjà attiré à plusieurs reprises l'attention sur les problèmes de fonctionnement du système PLDA et ses conséquences préjudiciables à notre économie.

In de commissie voor de Financiën heb ik al enkele malen gewezen op het gebrekkig of niet functioneren van het PLDA-systeem, met alle schadelijke gevolgen van dien voor onze economie.


J'ai également attiré l'attention de mon collègue de la Coopération au développement, ici présent, sur cette problématique.

Ik heb ook de aandacht van mijn collega van Ontwikkelingssamenwerking, hier aanwezig, gevestigd op die problematiek.


w