Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Installer des répéteurs de signal
Installer des répéteurs sans-fil
Installer un prolongateur de portée
Installer un répéteur de signal
Principe de l'égalité salariale
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Signaler les cues à des annonceurs
Signaler les débuts de morceau à des annonceurs

Traduction de «j'ai signalé également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


signal en dent de scie de durée égale à celle de la ligne

TV-lijnzaagtandsignaal


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs

signalen geven aan omroepers


installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée

signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, il signale également que la charge assumée par les PME pour atteindre le résultat escompté était disproportionnée et qu’il convient de remédier à cette situation car la prochaine phase d’enregistrement des substances (jusqu’en 2018) impliquera un bien plus grand nombre de PME.

Er blijkt echter ook uit dat kleine en middelgrote ondernemingen in verhouding te veel regeldruk ondervinden. Aangezien bij de volgende fase van de registratie van stoffen tot 2018 veel meer kleine en middelgrote ondernemingen betrokken zullen zijn, moet hiervoor een oplossing komen.


Un groupe important de pays signale également des actions concernant les investisseurs providentiels.

Vrij veel landen melden ook maatregelen ten gunste van business angels.


À cet égard, je suis en mesure de vous dire que, fin août de cette année (2015), j'ai écrit une lettre à tous les ministres de l'autorité fédérale, mais aussi à ceux des Communautés et Régions, dont des services sont concernés par l'application d'une mesure pour les personnes handicapées. Dans cette lettre j'ai signalé que mon administration, la Direction générale Personnes handicapées, a l'intention de supprimer toutes les attestations papier.

Ik kan hier ook nog vermelden dat ik eind augustus van dit jaar (2015) naar alle ministers van de federale overheid, maar ook van de Gemeenschappen en de Gewesten, die achterliggende diensten hebben die een maatregel voor personen met een handicap toepassen, een brief heb geschreven, waarbij ik erop heb gewezen dat mijn administratie, Directie-generaal Personen met een handicap, de intentie heeft om alle papieren attesten af te schaffen.


Les informations sur les régimes linguistiques respectifs applicables à un cas déterminé peuvent, comme je l'ai signalé, être consultées sur le site internet du SPF Economie, aux adresses suivantes: - pour le brevet belge: [http ...]

Informatie over de respectievelijke taalregimes die van toepassing zijn in een welbepaald geval, kan zoals vermeld worden teruggevonden op de website van de FOD Economie, op de volgende adressen: - voor Belgische octrooien: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans votre réponse à ma question orale précédente, vous avez reconnu que le problème que je vous ai signalé se pose réellement sur le terrain.

In uw reactie op mijn eerdere mondelinge vraag erkende u het probleem dat ik u signaleerde.


J'ai immédiatement exprimé mon inquiétude à propos de ces combats et j'ai signalé que la lutte armée et la violence ne peuvent plus avoir lieu au Burundi.

Ik heb onmiddellijk mijn bezorgdheid geuit over deze gevechten en gesteld dat gewapende strijd en geweld geen plaats meer mogen hebben in Burundi.


J'ai signalé ces pratiques par le biais d'une question écrite adressée au ministre De Croo, qui vous a renvoyé la question.

Ik kaartte deze praktijken via een schriftelijke vraag aan bij minister De Croo die de vraag naar u doorschoof.


4.19 Le Comité signale également que cet important exercice de collecte de données et de surveillance donne le loisir de faire participer le citoyen, grâce à des supports informatifs et éducatifs et à des programmes d'action pratique pertinents.

4.19 Ook stelt het EESC voor om de burger bij deze belangrijke gegevensverzameling en -bewaking te betrekken via informatief en educatief materiaal en praktische actieprogramma's.


Les données du tableau de bord des marchés de la consommation et les rapports des centres européens des consommateurs signalent également la persistance de conditions inégales pour les consommateurs entre les pays ainsi qu’un nombre élevé d’infractions transfrontalières à la législation sur la consommation.

Gegevens van het consumentenscoreboard en verslagen van de Europese consumentencentra wijzen er ook op dat er nog steeds oneerlijke handelspraktijken in landen voorkomen en dat er sprake is van een groot aantal grensoverschrijdende inbreuken op consumentenwetgeving.


Le rapport signale également le besoin de soutenir encore plus les associations des consommateurs et notamment de renforcer leurs capacités.

In het verslag wordt er ook op gewezen dat consumentenverenigingen nog meer steun moeten krijgen en dat met name hun capaciteit moet worden versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai signalé également ->

Date index: 2023-01-12
w