Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Compte rendu des débats
Conférence des porte-parole
Conférence des présidents
Consultante en communication orale
Débat parlementaire
Intervention parlementaire
Niveau d'interférence avec la parole
Niveau d'interférence du langage
Niveau de gêne pour la parole
Niveau de masque de la parole
Niveau perturbateur de l'intelligibilité
Temps de parole
Tenue de feu
Tenue de protection
Tenue de registres
Tenue de service
Tenue des documents comptables
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage

Vertaling van "j'ai tenu parole " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


niveau de gêne pour la parole | niveau de masque de la parole | niveau d'interférence avec la parole | niveau d'interférence du langage | niveau perturbateur de l'intelligibilité

Speech Interference Level | SIL [Abbr.]


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

brandkleding | uitrukuniform


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


tenue de registres | tenue des documents comptables

boekhouding


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communicatiestoornissen


conférence des présidents [ conférence des porte-parole ]

Conferentie van voorzitters [ conferentie van woordvoerders ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai tenu parole puisque, comme vous le savez, j'ai décidé d'ouvrir 250 places supplémentaires dans le cadre du programme de réinstallation 2015, portant ainsi le nombre d'étrangers en situation précaire réinstallés en Belgique à 500 (75 Congolais et 475 Syriens réfugiés au Liban).

Ik heb woord gehouden omdat ik, zoals u weet, heb beslist 250 bijkomende opvangplaatsen te openen in het kader van het hervestigingsprogramma 2015, zodat het aantal vreemdelingen in een precaire situatie die in België hervestiging genieten 550 bedraagt (75 Congolezen en 475 Syrische vluchtelingen in Libanon).


En participant à un séminaire de haut niveau qui a donné la parole aux victimes, les "landmine survivors", j'ai tenu à rappeler, aux côtés de la Princesse Astrid, l'importance des mesures spécifiques destinées à l'assistance aux victimes tant pour leurs soins médicaux immédiats et la réhabilitation à long terme que pour une réintégration socio-économique.

Door deel te nemen aan een high-level seminar dat een stem geeft aan de slachtoffers van landmijnen, de landmine survivors wilde ik, samen met Prinses Astrid, herinneren aan het belang van de specifieke maatregelen voor hulp aan slachtoffers, zowel voor hun onmiddellijke medische verzorging en revalidatie op lange termijn als voor hun sociaaleconomische re-integratie.


En cette année particulière, j'ai tenu à y assister personnellement, comme je m'y étais engagé auprès des autorités bosniennes lors de ma précédente visite à Sarajevo, en avril dernier.

In de bijzondere jaargang van 2015 heb ik erop gestaan om er zelf bij te zijn, zoals ik dat beloofd had aan de Bosnische autoriteiten tijdens mijn voorafgaande bezoek aan Sarajevo, in april van dat jaar.


L'important est enfin que le Ministre ait tenu parole.

Belangrijk is, ten slotte, dat de Minister woord heeft gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les autres représentants de la Communauté internationale à Srebrenica, j'ai tenu à saluer sa présence comme un geste fort, tourné vers la réconciliation.

Zoals de andere vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap in Srebrenica heb ik zijn aanwezigheid willen verwelkomen als een krachtig gebaar van verzoening.


Des règles détaillées encadrent les aspects tels que le temps de parole, l’utilisation des différentes langues, la distribution des documents, la tenue du vote et les sanctions en cas de mauvaise conduite.

De uitvoeringsbepalingen betreffen zaken zoals spreektijd, gebruik van talenverspreiding van documenten, stemmen en sancties voor onrechtmatig gedrag.


Des règles détaillées encadrent les aspects tels que le temps de parole, l’utilisation des différentes langues, la distribution des documents, la tenue du vote et les sanctions en cas de mauvaise conduite.

De uitvoeringsbepalingen betreffen zaken zoals spreektijd, gebruik van talenverspreiding van documenten, stemmen en sancties voor onrechtmatig gedrag.


J'ai été convié à prendre la parole à la Conférence de Herzliya.

Ik was als spreker uitgenodigd op de Herzliya Conferentie.


le droit de parole est étendu pour des personnes tenues au secret professionnel qui prennent connaissance d’infractions pédophiles

het spreekrecht voor personen met een beroepsgeheim, die kennis krijgen van pedofiele misdrijven, wordt uitgebreid


7. La durée de protection d’une composition musicale comportant des paroles prend fin soixante-dix ans après la mort du dernier survivant parmi les personnes suivantes, que ces personnes soient ou non désignées comme coauteurs: l’auteur des paroles et le compositeur de la composition musicale, à condition que les deux contributions aient été spécialement créées pour ladite composition musicale comportant des paroles.

7. De beschermingstermijn van een muziekwerk met tekst bedraagt 70 jaar na de dood van de langstlevende van de volgende personen, ongeacht of zij al dan niet als coauteur zijn aangewezen: de tekstschrijver en de componist van het muziekwerk, mits hun beider bijdragen specifiek zijn gecreëerd voor het respectieve muziekwerk met tekst.


w