Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai été assez surpris par les propos que vous avez tenus » (Français → Néerlandais) :

J'ai été assez surpris par les propos que vous avez tenus à RTL-TVi le 25 octobre lors de votre récent voyage en Croatie dans les territoires de la Baranja.

Ik was ontzettend verrast door uw uitlatingen op 25 oktober op RTL-TVi naar aanleiding van uw recente reis naar de gebieden van de Baranja in Kroatië.


C’est particulièrement vrai pour les propos que vous avez tenus récemment, lorsque vous l’avez présentée comme faisant partie intégrante de votre stratégie: un nouveau départ pour le marché commun.

Dat geldt met name voor een punt dat u onlangs hebt genoemd en als een onderdeel van uw strategie hebt voorgesteld: een nieuwe start voor de gemeenschappelijke markt.


− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les parlementaires, les propos que vous avez tenus cet après-midi témoignent de tout l'intérêt que vous portez à ces trois textes.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, uit uw woorden vanmiddag blijkt wel het grote belang dat u hecht aan deze drie teksten.


Commissaire, vous devez vous rendre à l’évidence que vous êtes dans un forum européen où vous vous devez de faire preuve d’une très grande prudence dans vos propos, et les propos que vous avez tenus dans l’interview de Il Messaggero ne correspondent pas à la réalité factuelle.

Commissaris, u zult moeten accepteren dat u in een Europees forum zit waarin u een specifieke plicht heeft uiterst voorzichtig met uw woorden om te gaan. Wat u in het interview met Il Messaggeroheeft gezegd was feitelijk onjuist.


Vous devez reconnaître, Madame la Commissaire, que les propos que vous avez tenus ce soir ne nous éclairent pas beaucoup sur la direction que vous avez l’intention de suivre.

U moet erkennen, mevrouw de commissaris, dat u met uw verklaring van vanavond niet veel licht werpt op de weg die u denkt in te slaan.


- Au nom du Parlement européen, je voudrais vous remercier, Sire, des propos que vous avez tenus et qui témoignent de votre connaissance profonde de notre intégration politique, dont votre pays est un acteur et un témoin privilégié.

- Sire , namens het Europees Parlement wil ik u hartelijk bedanken voor uw toespraak, waaruit is gebleken hoezeer u op de hoogte bent van onze politieke integratie, waarvan uw land steeds een vooraanstaande speler en getuige is geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai été assez surpris par les propos que vous avez tenus ->

Date index: 2023-09-25
w