Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil pour potentiels évoqués
Audiométrie par potentiels évoqués
Audiométrie électroencéphalographique
ERA
Enregistrement des potentiels évoqués auditifs
Interpréter les enregistrements de potentiels évoqués
Point à évoquer

Vertaling van "j'ai évoqué notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
audiométrie électroencéphalographique | audiométrie par potentiels évoqués | enregistrement des potentiels évoqués auditifs | ERA [Abbr.]

ERA-audiometrie | evoked response -audiometrie | ERA [Abbr.]


interpréter les enregistrements de potentiels évoqués

gegevens van opgeroepen reacties interpreteren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Au vu de ce que j'ai évoqué, notamment en ce qui concerne le caractère souvent trompeur des publicités visant la promotion de ces produits, ne serait-il pas opportun d'en règlementer davantage la publicité?

4. Zou het, gelet op de vermelde problemen en meer bepaald op het vaak bedrieglijke karakter van de reclame voor dergelijke producten, niet opportuun zijn deze reclame strikter te beregelen?


2. Dans ce cadre, faut-il remédier à d'autres problèmes que ceux que j'ai évoqués?

2. Moeten er in dat kader nog andere dan de hier aangehaalde problemen worden opgelost?


J'ai évoqué des cas individuels de détenus afin d'obtenir plus d'informations sur les personnes détenues et de réclamer le respect des procédures judiciaires dans ces affaires.

Ik had het over individuele gevallen van gedetineerden, om informatie te verkrijgen over de gedetineerden en de eerbiediging van gerechtelijke procedures in deze gevallen te vragen.


Le collège provincial peut apporter au marché public ou à la concession de travaux ou de services toute modification en cours d'exécution en ne dépassant pas les maxima légaux évoqués notamment à l'article 37 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics.

Het provinciecollege kan de overheidsopdracht of de concessie voor aanneming van werken of diensten in de loop van de uitvoering ervan wijzigen, waarbij de wettelijke maxima waarvan onder andere sprake in artikel 37 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken niet overschreden worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.

1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.


2. a) Au cours des dernières années, quels ont été les thèmes évoqués lors de ces échanges d'expériences professionnelles entre magistrats intervenant dans des dossiers familiaux ? b) Ne serait-il pas opportun d'évoquer notamment, lors de ces échanges annuels entre magistrats, la question spécifique du droit des mineurs à être entendus, ou d'étendre ces séances à certains thèmes précis tels que celui-là ?

2. a) Wat waren de thema's die de jongste jaren in die uitwisselingen tussen magistraten familiezaken aan de orde kwamen? b) Is het niet aangewezen om bij de jaarlijkse uitwisseling tussen magistraten, bijvoorbeeld specifiek het hoorrecht van minderjarigen aan te kaarten of deze uitwisseling uit te breiden met specifieke aandachtspunten zoals het hoorrecht?


Des progrès ont été enregistrés dans les discussions et la RPDC a fait preuve d'une attitude plus constructive concernant les droits de l'homme, notamment en évoquant de manière positive le rôle des ONG et en promettant de résoudre les problèmes concernant leurs conditions de travail.

Er is enige vooruitgang geboekt tijdens de besprekingen en de Democratische Volksrepubliek Korea heeft zich constructiever opgesteld tijdens de besprekingen over de mensenrechten, positief gereageerd op de rol van de NGO's en toegezegd de resterende problemen met betrekking tot hun arbeidsomstandigheden op te lossen.


Le processus de mise en place des plans stratégiques, évoqué ci-dessus, a connu certains retards, notamment pour ce qui concerne le secteur des transports, où la cohérence de la politique globale d'intervention dans le Mezzogiorno n'est pas encore totalement clarifiée, et, dans une moindre mesure, dans les secteurs de l'innovation et de la société de l'information, où certaines régions doivent encore finaliser l'ajustement de leurs plans pour les rendre totalement cohérents avec les priorités et les objectifs du CCA.

Bij de hierboven omschreven invoering van de strategische plannen is vertraging opgetreden, met name in de vervoerssector, waar nog geen volledige duidelijkheid bestaat over de samenhang van het globale interventiebeleid in de Mezzogiorno, en verder deels in de sectoren innovatie en informatiemaatschappij, waar bepaalde regio's de aanpassing van hun plannen nog moeten afronden, zodat deze in logisch verband staan met de prioriteiten en doelstellingen van het CB.


Cela ressort clairement du contexte évoqué ci-dessus, et notamment des conclusions du Conseil concernant les événements du 11 septembre 2001, selon lesquelles Eurojust devait devenir opérationnel début 2002.

Dit blijkt uit de bovenvermelde context en met name uit de conclusies van de Raad betreffende de gebeurtenissen van 11 september 2001, waarin werd gesteld dat Eurojust "begin 2002 operationeel [zou] zijn".


A une question parlementaire posée par M. le Député Pillaert (n° 411 du 12 janvier 1990, Bulletin des questions et réponses de la Chambre n° 99 du 27 février 1990, p. 7777) et évoquant notamment la répartition proportionnelle des mandats au sein des commissions créées par le conseil communal, il a été répondu que : « normalement, chaque liste est représentée dans les commissions, autant que possible en fonction du nombre de sièges qu'elle compte au conseil communal ».

Op een parlementaire vraag (nr. 411 van 12 januari 1990, Bulletin van vragen en antwoorden van de Kamer nr. 99 van 27 februari 1990, p. 7777) van de heer Volksvertegenwoordiger Pillaert, waarbij hij meer bepaald de evenredige verdeling van de mandaten binnen de door de gemeenteraad opgerichte commissies ter sprake bracht, werd het volgende geantwoord : « In de commissies is normaliter iedere partij vertegenwoordigd, zoveel mogelijk in verhouding tot het aantal zetels die zij in de gemeenteraad telt ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai évoqué notamment ->

Date index: 2022-11-06
w