Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais vous citer trois phrases » (Français → Néerlandais) :

— J'aimerais, en guise de remarque liminaire, citer cette phrase de Pablo Picasso que j'aime beaucoup: « On met longtemps à devenir jeune».

— Bij wijze van inleiding wil ik Pablo Picasso citeren : « Men doet er lang over om jong te worden».


— J'aimerais, en guise de remarque liminaire, citer cette phrase de Pablo Picasso que j'aime beaucoup: « On met longtemps à devenir jeune».

— Bij wijze van inleiding wil ik Pablo Picasso citeren : « Men doet er lang over om jong te worden».


Je souhaiterais citer trois violations actuelles du droit fondamental à la liberté de religion afin d’insister auprès du Conseil et de la Commission, qui sont ici réunis en une seule personne, vous, Madame la Haute représentante, pour qu’ils donnent une voix et, donc, un visage à ces citoyens persécutés et à tous les autres pris dans l’agenda diplomatique.

Drie actuele inbreuken op het grondrecht van de geloofsvrijheid wil ik noemen ter aansporing van de Raad en de Commissie, gebundeld in de persoon van u, hoge vertegenwoordigster, om deze en alle andere vervolgde burgers in het diplomatieke verkeer een stem en zo ook een gezicht te geven.


Pour cadrer notre débat, j'aimerais vous inviter à intervenir sur l'une des trois questions ci-après.

Om de besprekingen te structureren, verzoek ik u over een van de drie volgende vragen het woord te nemen.


Je voudrais maintenant vous citer trois des recommandations du rapport.

Ik zou nu drie aanbevelingen uit het verslag willen citeren.


Je vais vous en citer trois exemples.

Ik wil u hiervan drie voorbeelden geven.


J’aimerais vous citer un exemple: des plans prévoient la construction d’un barrage, qui impliquera le déplacement de 10 millions de personnes – pensez-y un instant.

Om een voorbeeld te noemen: men wil een reusachtige dam bouwen, waarvoor tien miljoen mensen – u moet dat aantal even tot u laten doordringen – moeten worden geëvacueerd.


À vous entendre, Monsieur le Chancelier, ainsi que le président de la Commission, tout semble devenir plus agréable, du fait que vous évoquez, toutes les trois phrases de vos discours, la cohésion sociale, la responsabilité sociale en Europe, l’importance de la politique sociale et la décision sur la marche à suivre inhérente à la directive sur les services.

Mijnheer de bondskanselier, wie naar u en naar de voorzitter van de Commissie luistert, gaat zich steeds beter voelen. In iedere derde zin die u uitspreekt, hebt u het immers over sociale samenhang, sociale verantwoordelijkheid in Europa en het belang van sociaal beleid en over de baanbrekende beslissing die er met de dienstenrichtlijn is genomen.


C'est pourquoi nous considérons que, malgré les amendements apportés, nous nous devons de voter en faveur de ce texte dont j'aimerais vous citer trois phrases, extrêmement importantes à mes yeux.

Daarom zijn wij van oordeel dat we de tekst moeten goedkeuren, ondanks de amendementen die werden aangenomen. Ik citeer drie zinnen, die in mijn ogen uitermate belangrijk zijn.


Lorsqu'on vous demande comment vous combinez la pensée et l'action, vous vous plaisez à citer cette très belle phrase de Goethe : « Penser est facile, agir est difficile, agir selon sa pensée est la chose la plus difficile au monde».

Als men u vraagt hoe u ideeën en daden combineert, antwoordt u graag met een heel mooi citaat van Goethe : « Denken is gemakkelijk, doen is moeilijk, maar doen volgens wat men denkt is het moeilijkste ter wereld ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais vous citer trois phrases ->

Date index: 2022-12-09
w