Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais également soulever » (Français → Néerlandais) :

J'aimerais également obtenir les informations suivantes : - l'évolution au fil du temps ; - une répartition par maison de justice ; - une distinction en fonction de la nature de la mission de guidance (liberté sous conditions, congé pénitentiaire, surveillance électronique, mise en liberté provisoire, libération conditionnelle,...).

Graag daarbij : - een evolutie door de tijd; - een onderverdeling volgens het bevoegde justitiehuis; - een onderscheid naargelang de aard van de begeleidingsopdracht (vrijheid onder voorwaarden, penitentiair verlof, elektronisch toezicht, voorlopige invrijheidstelling, voorwaardelijke invrijheidstelling, .).


J'aimerais également obtenir des chiffres par Région.

Graag tevens een opsplitsing per gewest.


J'aimerais également disposer de ces chiffres sur les cinq (si possible dix) dernières années en regard des autres travailleurs salariés?

Gelieve eveneens de cijfers voor de voorbije vijf (indien mogelijk tien) jaar te verstrekken en aan te geven hoe de cijfers voor de uitzendkrachten en voor alle andere werknemers zich tot elkaar verhouden.


J'aimerais également savoir de quelles Régions et de quelles Communautés il s'agit.

Graag vernam ik ook aan welk Gewesten en aan welke Gemeenschappen.


D’autre part, j’aimerais également attirer l’attention que des hommes sont également victimes de violences entre partenaires même si le pourcentage est nettement moins élevé et que le sentiment de « honte » est plus élevé chez ce type de victimes pour des raisons culturelles.

Anderzijds wil ik er tevens op wijzen dat ook mannen het slachtoffer zijn van partnergeweld, al ligt dat percentage duidelijk minder hoog en is het “schaamtegevoel” veel groter bij deze slachtoffers om culturele redenen.


Si possible, j'aimerais également connaître le montant des honoraires des avocats des trois communautés qui interviennent également dans cette affaire.

En, indien mogelijk, ook de kosten van erelonen van de advocaten van de drie gemeenschappen, die eveneens in deze zaak optreden.


Il faut également soulever que le Conseil supérieur, lorsqu'il s'écarte des décisions prises par les commissions d'agréation, ne motive pas ses décisions en fonction des considérations soulevées par les commissions d'agréation.

Opgemerkt zij ook dat de Hoge Raad, wanneer hij van de beslissingen van de erkenningscommissies afwijkt, zijn beslissingen niet motiveert in het licht van de overwegingen van de erkenningscommissies.


Le Conseil d'État, en sa section législation, a d'ailleurs également soulevé le problème de l'absence de critère dans le projet de loi du ministre.

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft trouwens ook het probleem van het ontbreken van criteria in het wetsontwerp van de minister voor het voetlicht gebracht.


Concernant le Burundi, notre pays a également soulevé cette question dans le cadre de l'examen périodique universel de pays tiers devant le Conseil des droits de l'homme des Nations Unies.

Inzake Burundi, heeft ons land deze kwestie tevens aangekaart in het kader van de universele periodieke evaluatie van derde landen bij de Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties.


Un deuxième problème, également soulevé par le Conseil d'Etat, concerne la nature des données de l'enquête de sécurité.

Een tweede probleem, dat ook door de Raad van State werd opgemerkt, betreft de aard van de gegevens van het veiligheidsonderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais également soulever ->

Date index: 2022-04-29
w