Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Bonn
Impatiences
Paresthésie agitante nocturne des membres inférieurs
SJSR
Syndrome des impatiences musculaires
Syndrome des jambes sans repos

Vertaling van "j'attends avec impatience " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
impatiences | paresthésie agitante nocturne des membres inférieurs | syndrome des impatiences musculaires | syndrome des jambes sans repos | SJSR [Abbr.]

anxietas tibiarum | beenangst | stramientjes | trekbenen


Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


Comportement de type A (caractérisé par une ambition sans frein, une nécessité de réussir, une impatience, une combativité et un sentiment d'urgence)

type A-gedragspatroon (gekenmerkt door ongebreidelde ambitie, hoge prestatiedrang, ongeduld, competitiedrang en gehaastheid)


Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat

persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders


Arrangement relatif à l'application de l'Accord Intergouvernemental sur la station spatiale en attendant l'entrée en vigueur de celui-ci

Akkoord betreffende de toepassing van de Intergouvernementele Overeenkomst inzake het ruimtestation in afwachting van haar inwerkingtreding


accord de Bonn | Accord sur les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d'institutions étatiques permanentes

akkoord houdende de voorlopige regelingen die in Afghanistan van toepassing zijn in afwachting van het herstel van permanente staatsinstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, à l'instar des hôtels de l'Hexagone qui pourront désormais pratiquer des tarifs différents, voire plus avantageux, les gestionnaires d'hotels installés dans notre pays attendent avec impatience que cette décision puisse faire jurisprudence en Belgique.

Net als de Franse hotelhouders, die voortaan verschillende - eventueel zelfs voordeligere - tarieven zullen kunnen aanbieden, wachten de Belgische hoteluitbaters vol ongeduld tot die uitspraak in ons land van toepassing wordt.


Le président élu attend avec impatience l'audition des commissaires désignés devant le Parlement européen. Ce processus démocratique sera en effet l'occasion d'expliquer et d’examiner les objectifs et le programme politique de la Commission.

Juncker kijkt vooruit naar de hoorzittingen van de kandidaat-Commissieleden met het Europees Parlement, als democratisch platform om de doelstellingen en het politieke programma van de Commissie uit te leggen en door te lichten.


Reste qu'aujourd'hui ce texte, prévu depuis trois ans par le secteur, n'est toujours pas appliqué et est attendu avec beaucoup d'impatience.

De sector wacht al drie jaar vol ongeduld op het koninklijk besluit.


Comme vous le savez, je suis particulièrement attentif à l'évolution de ce projet et j'en attends sa concrétisation avec impatience.

Zoals u weet, gaat de voortgang van dit project mij na aan het hart. Ik wacht met ongeduld op de concrete uitwerking ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Barroso, président de la Commission, a déclaré: «Le moment est venu d'intensifier les réformes économiques fondamentales qui déboucheront sur la croissance et les emplois que les citoyens de l'Union, et en particulier les jeunes, attendent avec impatience.

Voorzitter Barroso verklaarde: "Het is nu tijd om de fundamentele economische hervormingen op te voeren die groei en banen zullen opleveren, iets waar onze burgers, vooral onze jongeren, angstvallig naar uitkijken.


Infrabel souligne que c'est la témérité des usagers qui passent malgré la sonnerie, les barrières ou les feux, l'impatience et le manque de vigilance qui sont à l'origine de ces drames.

Infrabel onderstreept dat de roekeloosheid van weggebruikers die het belsignaal, de slagbomen of de knipperlichten negeren, alsook gehaastheid en onvoorzichtigheid aan de basis van die drama's liggen.


Les médecins ne trépignent pas d'impatience pour assumer ce rôle, eu égard à la responsabilité médicale qui peut en découler.

Artsen staan hier namelijk niet om te springen, gegeven de mogelijke medische aansprakelijkheid.


J'attends avec impatience de voir le résultat du programme au cours des trois prochaines années".

Ik kijk met spanning uit naar de resultaten van het programma in de komende drie jaar".


Il attend avec impatience que le 5ème programme puisse donner son plein rendement, de 1996 à l'an 2 000, et rappelle que le rapport complet du programme doit être préparé pendant l'année 1995.

Hij keek vooruit naar de periode van 1996 tot 2000 als de fase waarin het vijfde programma pas goed op gang komt en naar de volledige evaluatie van het vijfde programma die in de loop van 1995 moet worden verricht.


Attendant avec impatience le sommet de Cannes, M. Flynn s'est félicité du rapport élaboré dernièrement par la Commission consultative sur le racisme et la xénophobie et a déclaré qu'il espérait que ce sommet permettra de définir une stratégie globale sérieuse qui contribuera à faire progresser la lutte contre le racisme à l'échelle européenne.

Vooruitkijkend naar de Top van Cannes zei de heer Flynn zich te verheugen over het recente verslag van het Raadgevend Comité inzake racisme en vreemdelingenhaat; hij zei te hopen dat op de Top een solide, uitgebreide strategie wordt overeengekomen, die de bestrijding van het racisme op Europees niveau een stap verder brengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'attends avec impatience ->

Date index: 2021-10-05
w