Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aurais également souhaité » (Français → Néerlandais) :

3. J'aurais également souhaité obtenir les données suivantes concernant les déclarations des cinq derniers exercices d'imposition pour lesquels l'ensemble des données est disponible. a) En ce qui concerne les rentes alimentaires perçues: - les rentes alimentaires non capitalisées (codes 1192 et 2192); - les rentes alimentaires octroyées à titre rétroactif sur la base d'une décision judiciaire (codes 1193 et 2193); - le montant des rentes alimentaires capitalisées (codes 1196 et 2196). b) En ce qui concerne les rentes alimentaires payées: - les rentes alimentaires dues par le contribuable (codes 1390 et 2390); - le ...[+++]

3. Daarnaast had ik ook graag volgende gegevens ontvangen die betrekking hebben op de aangiften van de laatste vijf aanslagjaren waarvoor de volledige gegevens beschikbaar zijn. a) Voor wat betreft de ontvangen onderhoudsuitkeringen: - niet-gekapitaliseerde uitkeringen (codes 1192 en 2192); - uitkeringen die ingevolge een gerechtelijke beslissing met terugwerkende kracht zijn toegekend (codes 1193 en 2193); - bedrag gekapitaliseerde uitkeringen (codes 1196 en 2196). b) Voor wat betreft de betaalde onderhoudsuitkeringen: - door de belastingplichtige verschuldigde onderhoudsuitkeringen (codes 1390 en 2390); - door beide echtgenoten of wettelijk samenwonende ...[+++]


J'aurais également souhaité savoir à quelle hauteur s'élevaient les contributions respectives des autorités fédérales et de la Région de Bruxelles-Capitale aux projets.

Tevens had ik graag het respectieve aandeel van de federale overheid en van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gekend.


J'aurais également souhaité adresser la question suivante à la vice-première ministre et ministre de la Justice et au secrétaire d'État à la Simplification administrative, adjoint au premier ministre.

Tevens had ik hieromtrent de volgende vraag willen richten aan de vice-eerste minister en minister van Justitie en aan de staatsecretaris voor administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de eerste minister.


Il est toutefois intéressant de pouvoir suivre l’évolution dans le temps, raison pour laquelle j'aurais également souhaité obtenir les chiffres de 2009 et du premier semestre de 2010.

Het is echter belangrijk om een evolutie te kunnen volgen en daarom had ik ook graag de cijfers van 2009 en van de eerste helft van 2010 in handen gekregen.


En collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, j'ai également souhaité qu'un document relatif à la gestion des risques soit ajouté à cet outil en ligne.

In samenwerking met het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen wilde ik bovendien dat er een document over risicobeheer zou worden toegevoegd aan dit online instrument.


En outre, la Conférence interministérielle a également souhaité l'élaboration et la mise en exécution d'un plan global en matière de prise en charge des malades chroniques.

Bovendien heeft de Interministeriële Conferentie eveneens de wens uitgedrukt om een globaal Plan voor de aanpak van chronisch zieken uit te werken en uit te voeren.


Cela stimule naturellement les autres ESF à également souhaiter un tel centre: - IASB : un centre sur le climat (voir ci-desous), - IRM : un centre de prévisions météorologiquues avec des services d'alerte et/ou un centre "Magnetic valley" à Dourbes.

Dit inspireert de andere FWI (federale wetenschappelijke instellingen) uiteraard om ook zo'n centrum te willen: - BIRA : een klimaatcentrum (zie hier beneden), - KMI : een risk meteo centrum met services voor noodsituaties en/of een magnetic valley centrum te Dourbes.


J'aurais également souhaité savoir si M. le secrétaire d'État envisageait de notifier ce projet d'arrêté royal à la Commission européenne, dans la mesure où l'interdiction de la publicité est, d'une certaine manière, en contradiction avec le principe du libre échange des services au sein de l'Union européenne.

Ik zou ook willen weten of de staatssecretaris van plan is dit ontwerp van koninklijk besluit mede te delen aan de Europese Commissie, want het verbod op reclame gaat eigenlijk in tegen het principe van vrije dienstverlening in de Europese Unie.


- Comme nombre de mes collègues, j'aurais volontiers souhaité la bienvenue aux onze nouveaux ministres et secrétaires d'État et je les aurais félicités de tout coeur.

- Net als vele collega's had ik vandaag in deze Senaat graag elf nieuwe federale excellenties begroet. Ik had deze frisse nieuwe ministers en staatssecretarissen graag van harte gefeliciteerd.


- J'aurais aussi souhaité savoir quand les premiers résultats de cette commission verront le jour.

- Ik had ook graag vernomen wanneer de commissie haar eerste resultaten zal voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais également souhaité ->

Date index: 2021-08-14
w