Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interrogation automatique des données de trafic
Interrogation préalable de l'opinion publique
Interroger des groupes cibles
Interroger les personnes demandant une indemnisation
Sondage d'opinion
Système de téléconduite à interrogation sélective
Système à interrogation sélective

Vertaling van "j'avais interrogé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système à interrogation sélective | système de téléconduite à interrogation sélective

systeem van afstandsbesturing met keuze-oproep


interrogation automatique des données de trafic | interrogation systématique des données de trafic du réseau

navraagnetwerk voor automatisch telefoonverkeer




interroger des propriétaires d’animaux sur l’état des animaux

eigenaars van dieren ondervragen over de toestand van dieren


interroger les personnes demandant une indemnisation

verzekeringseisers interviewen | verzekeringseisers ondervragen


interrogation préalable de l'opinion publique | sondage d'opinion

opiniepeiling | publieke opiniepeiling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2013, j'avais interrogé le ministre des Entreprises publiques et de la Coopération au développement, chargé des Grandes villes, de l'époque, Jean-Pascal Labille, sur la réouverture de l'arrêt de Jabbeke (voir demande d'explications 5-3356 du 26 mars 2013, Sénat, Annales 5-228COM du 4 juin 2013, p. 14).

In 2013 stelde ik een vraag aan toenmalig minister van Overheidsbedrijven en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden, Jean-Pascal Labille, over het heropenen van de stopplaats in het station van Jabbeke (cf. vraag om uitleg nr. 5-3356 van 26 maart 2013, Senaat, Handelingen 5-228COM van 4 juni 2013, blz. 14).


L'année dernière, j'avais interrogé votre prédécesseur sur les voyages de luxe que la Loterie Nationale organise tous les ans pour ses meilleurs vendeurs.

Vorig jaar vroeg ik uw voorganger naar zijn mening over de luxereizen die de Nationale Loterij jaarlijks organiseert voor haar best presterende verkooppunten.


Il y a quelques mois, j'avais interrogé Madame Galant concernant la mendicité à bord des trains.

Enkele maanden geleden stelde ik minister Galant een vraag over bedelarij in de trein, een fenomeen dat hand over hand toeneemt en met alle middelen moet worden aangepakt.


Dans le cadre de ma question écrite n° 143 du 14 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 12), j'avais interrogé votre prédécesseur, madame Galant, au sujet des dispositions contractuelles franco-belges relatives à l'aménagement d'infrastructures permettant le transport ferroviaire transfrontalier.

Naar aanleiding van mijn schriftelijke vraag nr. 143 van 14 januari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 12), polste ik bij uw voorgangster, mevrouw Galant, naar de contractuele bepalingen tussen België en Frankrijk tot het voorzien van infrastructuur om grensoverschrijdend spoorverkeer mogelijk te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2011, j'avais interrogé votre prédécesseur madame Vervotte au sujet des difficultés rencontrées dans la mise en oeuvre de ce projet.

In 2011 ondervroeg ik uw voorgangster, mevrouw Vervotte, met betrekking tot de moeizame vordering van dat project.


S’il y a d’autres questions, si j’avais par mégarde omis d’aborder une des questions, n’hésitez pas à m’interroger.

Als er nog andere vragen zijn, of als ik een vraag per ongeluk niet heb behandeld, dan kunt u mij deze gerust alsnog stellen.


En 2002, j'avais interrogé la ministre de la Santé publique de l'époque sur le problème des trop hautes doses de rayonnement reçues par les enfants passant un CT-scan (QRVA 50 112 en CRIV 50 COM 723).

In 2002 ondervroeg ik de toenmalige minister van Volksgezondheid (QRVA 50 112 en CRIV 50 COM 723) over de problematiek van de te hoge stralingsdosis van CT-scans bij kinderen.


J'avais interrogé votre prédécesseur en février 2009 (voir question écrite n° 48 (Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 65, p. 146) sur la Convention européenne sur les fonctions consulaires (Convention du Conseil de l'Europe) du 11 décembre 1967.

In februari 2009 stelde ik uw voorganger een vraag over de in de Raad van Europa gesloten Europese Overeenkomst inzake consulaire functies van 11 december 1967 (vraag nr. 48, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 65, blz. 146).


Lorsque j'avais interrogé votre prédécesseur, il m'avait remis des statistiques sur l'ensemble du territoire et par province, non par arrondissement judiciaire ou zone de police.

Nadat ik uw voorganger daarover ondervraagd had, heefthij mij statistieken bezorgd voor het hele grondgebied en per provincie, niet per gerechtelijk arrondissement of politiezone.


Lorsque j'avais interrogé votre prédécesseur, il m'avait remis des statistiques sur l'ensemble du territoire et par province, non par arrondissement judiciaire ou zone de police.

Nadat ik uw voorganger daarover ondervraagd had, heefthij mij statistieken bezorgd voor het hele grondgebied en per provincie, niet per gerechtelijk arrondissement of politiezone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais interrogé ->

Date index: 2024-08-21
w