Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Rendre quitte
Sortant précoce
Tenir quitte

Traduction de «j'avais quitté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

voortijdig schoolverlater | voortijdig verlater van onderwijs en opleiding | vroegtijdig schoolverlater | vsv'er [Abbr.]


rendre quitte | tenir quitte

kwijting verlenen | ontheffen | ontlasten


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre

op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een lidstaat brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides peut retirer le statut de protection subsidiaire si l'étranger a commis une ou plusieurs infractions qui ne relève(nt) pas du champ d'application de l'article 55/4, § 1 , et qui serai(en)t passible(s) d'une peine de prison si elle(s) avai(en)t été commise(s) dans le Royaume, pour autant que l'étranger n'ait quitté son pays d'origine que dans le but d'échapper à des peines résultant de ce(tte)(s) infractions.

§ 1. De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen kan de subsidiaire beschermingsstatus intrekken als de vreemdeling een of meerdere misdrijven heeft gepleegd die niet onder het toepassingsgebied van artikel 55/4, § 1, vallen en kunnen worden bestraft met een gevangenisstraf als ze in het Koninkrijk waren gepleegd, voor zover de vreemdeling zijn land van herkomst alleen heeft verlaten om te ontsnappen aan straffen die voortvloeien uit die misdrijven.


J’avais une réunion en commission de l’agriculture et du développement rural et des votes au même moment, et j’ai donc quitté la commission de l’agriculture et les votes pour être présent en ce moment de contrôle parlementaire.

Ik had op dit zelfde tijdstip een vergadering van de Commissie visserij en stemmingen, en ik heb deze vergadering van de Commissie visserij en de stemmingen moeten verlaten om op tijd hier te kunnen zijn voor de parlementaire controle.


Miguel Ángel, qui aurait pu savoir, alors que dans l’isolement de la dictature franquiste, tu avais quitté Alcázar de San Juan, alors le cœur symbolique, ferroviaire et syndical de l’Espagne, que les chemins de fer européens te rameneraient à nouveau ce soir à Alcázar de San Juan, mais cette fois-ci en qualité de vice-président du Parlement européen?

Miguel Ángel, wie had kunnen zeggen dat, toen je onder het isolement van Franco’s dictatuur vertrok uit Alcázar de San Juan - op dat moment het symbolische middelpunt van de spoorwegen en de vakbeweging in Spanje - Europese spoorwegen je vanavond weer naar Alcázar de San Juan zouden brengen, maar nu als ondervoorzitter van het Europees Parlement?


Miguel Ángel, qui aurait pu savoir, alors que dans l’isolement de la dictature franquiste, tu avais quitté Alcázar de San Juan, alors le cœur symbolique, ferroviaire et syndical de l’Espagne, que les chemins de fer européens te rameneraient à nouveau ce soir à Alcázar de San Juan, mais cette fois-ci en qualité de vice-président du Parlement européen?

Miguel Ángel, wie had kunnen zeggen dat, toen je onder het isolement van Franco’s dictatuur vertrok uit Alcázar de San Juan - op dat moment het symbolische middelpunt van de spoorwegen en de vakbeweging in Spanje - Europese spoorwegen je vanavond weer naar Alcázar de San Juan zouden brengen, maar nu als ondervoorzitter van het Europees Parlement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas plus tard qu’hier soir, alors que j’avais quitté l’intérieur du pays pour me rendre ici, je suis passé à proximité du grand incendie de Sardoal, qui brûlait encore.

Gisterenavond nog, toen ik onderweg was van het binnenland van Portugal naar hier, kwam ik langs de grote brand bij Sardoal, die op dit moment nog steeds woedt.


− (DE) Monsieur le Président, j'avais déjà quitté l'Assemblée quand la question a été posée.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik had de zaal reeds verlaten toen deze vraag werd gesteld.


- J'avais quitté l'hémicycle et à mon retour, M. Delpérée assumait déjà la présidence.

- Ik had het halfrond verlaten en keerde terug, de heer Delpérée zat toen al de vergadering voor.




D'autres ont cherché : jeune ayant quitté l'école prématurément     rendre quitte     sortant précoce     tenir quitte     j'avais quitté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais quitté ->

Date index: 2022-01-15
w