Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'entends que mme broussard et vous-même avez » (Français → Néerlandais) :

Autant j'entends que Mme Broussard et vous-même avez des contacts avec les ONG — et je trouve cela très bien — autant je lance un appel pour que vous preniez aussi contact avec les organisations syndicales locales.

Ik hoor dat mevrouw Broussard en uzelf contacten hebben met de NGO's.


Cette nouvelle échéance claire n'a pas non plus été respectée, comme le montre une fois de plus la réponse du ministre toujours confiant à la question écrite du 27 décembre 2006 de la sénatrice Mme Anseeuw: « Comme vous l'avez déjà dit vous-même, j'ai reçu le Groupe des 10 le 26 octobre 2006 à ma cellule stratégique pour qu'ils viennent expliquer leurs travaux.

Ook deze nieuwe duidelijke deadline wordt niet gehaald, getuige nogmaals het antwoord van de nog steeds goedgelovige minister op een schriftelijke vraag van 27 december 2006 vanwege senator Anseeuw : « Zoals u zelf reeds heeft aangegeven, heb ik de Groep van 10 op 26 oktober 2006 ontvangen op mijn beleidscel om hun werkzaamheden te komen toelichten.


Cette nouvelle échéance claire n'a pas non plus été respectée, comme le montre une fois de plus la réponse du ministre toujours confiant à la question écrite du 27 décembre 2006 de la sénatrice Mme Anseeuw: « Comme vous l'avez déjà dit vous-même, j'ai reçu le Groupe des 10 le 26 octobre 2006 à ma cellule stratégique pour qu'ils viennent expliquer leurs travaux.

Ook deze nieuwe duidelijke deadline wordt niet gehaald, getuige nogmaals het antwoord van de nog steeds goedgelovige minister op een schriftelijke vraag d.d. 27 december 2006 vanwege senator Anseeuw : « Zoals u zelf reeds heeft aangegeven, heb ik de Groep van 10 op 26 oktober 2006 ontvangen op mijn beleidscel om hun werkzaamheden te komen toelichten.


Cette nouvelle échéance claire n'a pas non plus été respectée, comme le montre une fois de plus la réponse du ministre toujours confiant à la question écrite du 27 décembre 2006 de la sénatrice Mme Anseeuw: « Comme vous l'avez déjà dit vous-même, j'ai reçu le Groupe des 10 le 26 octobre 2006 à ma cellule stratégique pour qu'ils viennent expliquer leurs travaux.

Ook deze nieuwe duidelijke deadline wordt niet gehaald, getuige nogmaals het antwoord van de nog steeds goedgelovige minister op een schriftelijke vraag d.d. 27 december 2006 vanwege senator Anseeuw : « Zoals u zelf reeds heeft aangegeven, heb ik de Groep van 10 op 26 oktober 2006 ontvangen op mijn beleidscel om hun werkzaamheden te komen toelichten.


Cette nouvelle échéance claire n'a pas non plus été respectée, comme le montre une fois de plus la réponse du ministre toujours confiant à la question écrite du 27 décembre 2006 de la sénatrice Mme Anseeuw: « Comme vous l'avez déjà dit vous-même, j'ai reçu le Groupe des 10 le 26 octobre 2006 à ma cellule stratégique pour qu'ils viennent expliquer leurs travaux.

Ook deze nieuwe duidelijke deadline wordt niet gehaald, getuige nogmaals het antwoord van de nog steeds goedgelovige minister op een schriftelijke vraag van 27 december 2006 vanwege senator Anseeuw : « Zoals u zelf reeds heeft aangegeven, heb ik de Groep van 10 op 26 oktober 2006 ontvangen op mijn beleidscel om hun werkzaamheden te komen toelichten.


À la question de Mme Muylle de savoir si la procédure était la même pour les ASBL que pour les éleveurs professionnels, vous avez répondu: "Le contrôle exécuté par l'AFSCA dans le cadre de ses compétences est identique quel que soit le statut de l'opérateur: les associations important des chiens, les éleveurs professionnels et les établissements commerciaux d'animaux de compagnie.

Op haar vraag of de procedure voor vzw's identiek is aan deze voor professionele fokkers, antwoordde u dat "de door het FAVV uitgevoerde controle in het kader van zijn bevoegdheden identiek is, ongeacht het statuut van de operator: de verenigingen die honden importeren, de professionele kwekers en de handelszaken voor gezelschapsdieren.


Et il y a la situation très grave des pays qui reçoivent, si je puis dire, ces déchets, ces transferts illicites qui sont à l’origine de très nombreuses pollutions de l’air, de l’eau, du sol, des habitations, et qui menacent – vous l’avez dit à l’instant, Madame Wils, et avant vous, Mme Bearder, ou Mme Rosbach, l’avaient dit aussi avec la même émotion – la santé des gens et notamment des enfants, ce qui est le plus scandaleux, et e ...[+++]

En dan is er nog de zeer ernstige situatie van de landen die dit afval, deze illegale overbrengingen, om zo te zeggen in ontvangst nemen: deze afvalstoffen verontreinigen de lucht, het water, de bodem en de huizen in aanzienlijke mate, en vormen een bedreiging – zoals u zojuist zei, mevrouw Wils, en zoals mevrouw Bearder en mevrouw Rosbach vóór u met dezelfde emotie zeiden – voor de gezondheid van mensen en met name kinderen, wat nog het meest schokkend is, evenals voor de gezondheid van werknemers en een groot deel van de bevolking.


- Madame la Présidente, je crois que Mme Wallström et vous-même, Madame la Commissaire, avez, comme d’autres, mis le doigt sur une question sur laquelle le processus de Barcelone n’a pas tenu toutes ses promesses.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik vind dat mevrouw Wallström en u zelf, commissaris, net als anderen een punt ter sprake hebben gebracht ten aanzien waarvan het proces van Barcelona niet alle beloftes heeft waargemaakt.


- Monsieur le Ministre, vous avez fait exactement la même réponse que m’a faite, à trois reprises, Mme Ferrero-Waldner, mais, en fait, vous ne répondez pas à la question.

– (FR) Mijnheer de minister, u geeft me precies hetzelfde antwoord als mevrouw Ferrero-Waldner me nu al drie keer heeft gegeven.


Mme Flesch, M. Turco vous-même, Mme Schroedter, M. Mastorakis, vous avez insisté sur ce point.

Mevrouw Flesch, de heer Turco, mevrouw Schroedter en de heer Mastorakis hebben het belang daarvan onderstreept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends que mme broussard et vous-même avez ->

Date index: 2023-11-09
w