Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que ce dialogue sera fructueux » (Français → Néerlandais) :

Comme je l'ai déjà signalé la semaine dernière, j'espère que ce dialogue sera fructueux, qu'il pourra rétablir le consensus et maintenir des principes de base comme le respect de l'état de droit, de démocratie et des droits de l'homme.

Zoals ik vorige week al stelde, hoop ik dat deze dialoog succesvol zal zijn, de consensus kan herstellen en kernprincipes zoals respect voor de rechtstaat, democratie en mensenrechten zal kunnen handhaven.


J'espère que ce dialogue sera fructueux et je compte sur les régions et les villes pour participer activement à la mise en œuvre de notre stratégie Europe 2020".

Ik kijk uit naar een vruchtbare dialoog en reken erop dat regio's en steden hun steentje zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de Europa 2020-strategie.


J’espère que cet accord sera fructueux et que la clause de sauvegarde - qui sera, il faut l’espérer, claire et en mesure de fonctionner efficacement chaque fois que c’est nécessaire - ne devra jamais être appliquée.

Ik hoop dat de bovenvernoemde overeenkomst haar vruchten zal afwerpen en dat de vrijwaringsclausule, die hopelijk duidelijk zal zijn en doeltreffend zal kunnen werken telkens als dat nodig is, nooit in werking gesteld zal hoeven te worden.


J’espère que ce programme sera fructueux, qu’il répondra effectivement au but pour lequel il a été créé et qu’il saura éviter la bureaucratie et les dépenses excessives.

Ik hoop dat dit programma vruchten zal afwerpen, dat het het doel waarvoor het in het leven is geroepen zal dienen, en dat we bureaucratie en onnodige uitgaven zullen weten te verhinderen.


J’espère que le dialogue sera effectivement sérieux et que la possibilité de recourir à la procédure d’urgence particulière prévue à l’article 96 de l’accord de Cotonou sera envisagée si aucun progrès n’est accompli.

Ik hoop dat het inderdaad een kloeke discussie zal zijn en dat men, mocht er geen vooruitgang worden geboekt, in gedachten zal houden dat krachtens artikel 96 van de Cotonou-overeenkomst de mogelijkheid bestaat om tot urgent overleg over te gaan.


En conclusion, la Commission se félicite du rapport du Parlement et espère que ce dialogue politique fructueux entre la Banque européenne d’investissement et le Parlement se poursuivra.

Samenvattend, de Commissie verheugt zich over het verslag van het Parlement en hoopt dat de vruchtbare beleidsdialoog tussen de Europese Investeringsbank en het Parlement zal worden voortgezet.


Je souhaite bonne chance aux nouveaux commissaires dans leur travail et j’espère que celui-ci sera fructueux pour l’ensemble des citoyens de l’Union européenne ainsi que pour tous les pays européens.

Mijn beste wensen aan de nieuwe commissarissen. Ik hoop dat hun werk vruchten zal afwerpen voor alle burgers en alle landen van de Europese Unie.


8. NOTE que les émissions de gaz à effet de serre produites par les Parties visées à l'annexe I qui sont Parties au Protocole de Kyoto ne représentaient que quelque 30 % des émissions mondiales en 2000, que la part de l'UE dans ces émissions n'était alors que de 14 % et que ces deux chiffres devraient diminuer en proportion des émissions mondiales dans les prochaines décennies; CONCLUT que pour s'attaquer le plus efficacement au problème du changement climatique les nouvelles mesures renforcées prises par les Parties visées à l'annexe I doivent s'inscrire dans l'effort global déployé par l'ensemble des Parties dans le respect du principe des responsabilités communes mais différenciées et des capacités respectives pour renforcer l'applicati ...[+++]

8. CONSTATEERT dat de broeikasgasemissies van de in bijlage I opgenomen partijen die partij zijn bij het Protocol van Kyoto slechts circa 30% van de wereldwijde emissies in 2000 bedroegen, dat het aandeel van de EU slechts 14% van de wereldwijde emissies in 2000 bedroeg en dat deze twee aandelen, naar verwacht wordt, de komende decennia zullen verminderen; CONCLUDEERT dat als meest doeltreffend middel voor de bestrijding van klimaatverandering versterkte verdere maatregelen door de in bijlage I opgenomen partijen deel moeten uitmaken van een wereldwijde inspanning van alle partijen, overeenkomstig het beginsel van gezamenlijke, maar gedifferentieerde verantwoordelijkheden en respectieve capaciteiten, om de uitvoering van het Verdrag te ver ...[+++]


Il espère que ce dialogue sera parfaitement transparent et pleinement représentatif et qu'il se déroulera sans la moindre ingérence extérieure.

Hij hoopt dat de inter-Congolese dialoog volledig transparant, representatief en vrij van enige externe inmenging zal zijn.


L'UE espère que tout sera mis en oeuvre pour dissiper les malentendus et pour maintenir un dialogue constructif.

De EU hoopt dat alles in het werk zal worden gesteld om misverstanden op te helderen en een constructieve dialoog te handhaven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que ce dialogue sera fructueux ->

Date index: 2024-02-27
w