Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'espère que mon amendement 109 sera " (Frans → Nederlands) :

C'est pourquoi l'intervenant espère que l'amendement de M. Van Den Driessche sera adopté et que l'article 109 de la Constitution sera repris dans la liste des articles ouverts à révision que le Sénat approuvera.

Daarom hoopt spreker dat het amendement van de heer Van Den Driessche zal worden aangenomen en dat artikel 109 van de Grondwet wordt opgenomen in de lijst van de voor herziening vatbare artikelen die de Senaat zal goedkeuren.


C'est pourquoi l'intervenant espère que l'amendement de M. Van Den Driessche sera adopté et que l'article 109 de la Constitution sera repris dans la liste des articles ouverts à révision que le Sénat approuvera.

Daarom hoopt spreker dat het amendement van de heer Van Den Driessche zal worden aangenomen en dat artikel 109 van de Grondwet wordt opgenomen in de lijst van de voor herziening vatbare artikelen die de Senaat zal goedkeuren.


Vous savez, M. Weber, je ne comprends tout simplement pas ces tentatives de priver les gens de leurs droits, surtout sur la base de cette justification, et j’espère que votre amendement 81 sera rejeté sans équivoque lors du vote en plénière de demain.

Weet u, mijnheer Weber, ik heb eenvoudigweg geen begrip voor deze pogingen om mensen hun rechten te ontzeggen, met name met deze argumentatie, en ik hoop dat uw amendement 81 morgen tijdens de stemming hier in het Parlement met grote meerderheid wordt verworpen.


J’espère que mon amendement sera considéré comme le texte de compromis qu’il est.

Ik hoop dat mijn amendement wordt gezien voor wat het is, namelijk een compromistekst.


J’espère que l’amendement 6 sera adopté à la majorité demain afin d’avoir une analyse complète de la pénurie de personnels de santé dans les différents pays du monde.

Ik hoop dat we morgen in meerderheid amendement 6 aannemen, dat aanstuurt op een uitvoerige analyse van het mondiale gebrek aan werknemers in de gezondheidszorg.


J’espère que l’amendement 6 sera adopté à la majorité demain afin d’avoir une analyse complète de la pénurie de personnels de santé dans les différents pays du monde.

Ik hoop dat we morgen in meerderheid amendement 6 aannemen, dat aanstuurt op een uitvoerige analyse van het mondiale gebrek aan werknemers in de gezondheidszorg.


- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier notre rapporteur, M. Ó Neachtain, et à lui assurer mon entier soutien pour son rapport, qui sera, je l’espère, adopté sans amendement.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze rapporteur, de heer Ó Neachtain, bedanken en hem verzekeren van mijn volledige steun voor zijn verslag, dat naar ik hoop ongeamendeerd zal worden aangenomen.


J'estime cela inacceptable et j'espère que mon amendement 109 sera adopté.

Dit is fundamenteel onaanvaardbaar. Ik hoop dan ook dat amendement 189 zal worden aangenomen.


- Je suis disposé à retirer mon amendement 779 afin de satisfaire les collègues de la majorité et en espérant que d'autres de nos amendements seront acceptés.

- Ik ben bereid amendement 779 in te trekken om de collega's van de meerderheid ter wille te zijn en in de hoop dat een aantal andere van onze amendementen zullen worden aanvaard.


J'espère que mon initiative sera suivie par les gouvernements régionaux et prise en compte par l'informateur flamand.

Ik was de eerste om hem in te voeren en ik hoop dat ook de regionale regeringen dat zullen doen. Ik hoop dat de Vlaamse informateur dat zal opnemen en ik ben benieuwd wat daar concreet in zal staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que mon amendement 109 sera ->

Date index: 2023-07-19
w