Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que nous parviendrons également » (Français → Néerlandais) :

D’ici à la fin de cette année, j’espère que nous parviendrons à un accord sur la disparition totale des frais d'itinérance. Le Parlement a fait sa part du travail, c'est maintenant au tour des États membres de jouer!»

Ik hoop dat we tegen eind dit jaar een overeenkomst kunnen sluiten over de opheffing van alle roamingtarieven. Het Parlement heeft zijn job gedaan. Het is nu aan de lidstaten om de deal te sluiten!", verklaarde Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor de digitale agenda.


En tentant de simplifier et de clarifier les choses, j'espère que nous parviendrons également à réduire l'ampleur de la fraude.

Door dat te proberen te vereenvoudigen en te verhelderen kunnen we hopelijk ook de hoeveelheid fraude die momenteel in het stelsel zit terugdringen.


J'espère que nous pourrons maintenir cet état d'esprit, également dans les années qui viennent.

Ik hoop dat we erin slagen in deze geest te blijven werken, ook in de jaren die voor ons liggen.


Monsieur le Commissaire, j’espère qu’en fixant ces priorités, nous parviendrons également à réduire la charge administrative qui pèse sur les moyennes entreprises, puisque nous serons capables de mieux cibler nos recherches afin d’obtenir les données dont nous avons vraiment besoin pour nos statistiques.

Commissaris Almunia, ik hoop dat we door het stellen van prioriteiten op de middellange termijn ook de lasten die voor de middenstand uit informatieverplichtingen voortvloeien kunnen verminderen, omdat we dan veel doelgerichter naar gegevens kunnen vragen, dus alleen naar die gegevens die we werkelijk voor onze statistieken nodig hebben.


Les questions d’autorisation et de portée restent en suspens et j’espère que nous parviendrons également à un accord à leur sujet.

De kwesties toelating en geldigheidsbereik zijn nog open en ik hoop dat wij erin slagen om ook hierover overeenstemming te bereiken.


Permettez-moi également d'ajouter que j'espère que nous parviendrons à impliquer les jeunes gens et les femmes dans ce débat, car, puisqu'il est question de démocratie et de démocratie représentative, nous voulons également voir davantage de femmes prendre part au débat, et, je l'espère, également à la tête de nos institutions et de l'Union européenne à l'avenir.

Ik wil ook zeggen dat ik hoop dat we de jeugd en de vrouwen bij dit debat kunnen betrekken, want we willen ook meer deelname van vrouwen bij dit gesprek over de democratie en de vertegenwoordigende democratie, hopelijk ook als toekomstige leiders van onze instellingen en van de Europese Unie.


J’espère que nous parviendrons également à ce résultat lors du vote de demain: la modification de l’article 11 et la suppression de l’article 4.

Ik hoop dat we morgen bij de stemming zullen bereiken dat artikel 11 wordt gewijzigd en artikel 4 wordt geschrapt.


Nous n’y parviendrons que si les États membres y mettent du leur également.

Dat kan alleen als de lidstaten ook een bijdrage leveren.


- En tant que présidente, j'espère que nous parviendrons à une composition équilibrée.

- Als voorzitter reken ik er ook op dat we tot een evenwichtige samenstelling komen.


Le président du groupe, M. Luc Soete, a déclaré qu'il espère qu'avec la large gamme de compétences disponibles dans le groupe d'experts "nous serons capables, dans les six mois à venir, de fournir à la Commission non seulement plus de matière à réflexion, mais également des indications claires sur les domaines où une action politique est requise et, dans certains cas, sur le type de politique qui semblerait approprié".

De voorzitter van de Groep, de heer Luc Soete, zei dat hij hoopt dat met de grote verscheidenheid aan ervaring die in de Groep deskundigen beschikbaar is, zij "in staat zal zijn, de Commissie in de komende zes maanden niet alleen meer stof tot nadenken te geven, maar ook enkele duidelijke aanwijzingen te verschaffen inzake de plaats waar politieke maatregelen noodzakelijk zijn en, in een aantal gevallen, inzake de soort beleidsmaatregelen die passend lijken".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que nous parviendrons également ->

Date index: 2021-06-17
w