Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Matériel d'occasion
Pays garant du Protocole de Rio de Janeiro
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Vertaling van "janeiro à l'occasion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

tweedehands vliegtuig


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

tweedehandsgoederen [ tweedehands materieel ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

tweedehands goederen


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]

Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.


Réaction due au facteur Rh à l'occasion d'une perfusion ou transfusion

reacties door resusfactor bij infusie of transfusie


pays garant du Protocole de Rio de Janeiro

land dat garant staat voor het Protocol van Rio de Janeiro


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

potentieel van tweedehandsgoederen controleren


gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. A l'occasion de l'organisation des Jeux Olympiques à Rio de Janeiro, sont émises en 2016 des pièces de 10 EURO en argent.

Art. 4. Ter gelegenheid van de organisatie van de Olympische Spelen te Rio de Janeiro, worden in 2016, zilverstukken van 10 EURO uitgegeven.


La Convention sur la diversité biologique, premier accord mondial sur la conservation et le respect à long terme de la diversité biologique, a été signé à l'occasion de la Conférence des Nations unies sur l'Environnement et le Développement à Rio de Janeiro (Brésil) en 1992.

De Overeenkomst over de biologische diversiteit, de eerste mondiale overeenkomst over het behoud en de eerbiediging op lange termijn van de biologische diversiteit, is getekend naar aanleiding van de VN-conferentie over milieu en ontwikkeling getekend in Rio de Janeiro (Brazilië) in 1992.


Il n'est dès lors pas étonnant qu'à l'occasion de la « Conférence des N. -U. sur l'environnement et le développement (C.N. -U.E.D.) » qui s'est tenue en 1992 à Rio de Janeiro (Brésil), les pays en voie de développement et, plus particulièrement, les pays d'Afrique, ont plaidé pour l'élaboration d'une convention qui retiendrait l'attention sur la dégradation des sols dans les régions arides et semi-arides.

Het verwonderde dan ook niet dat op de « United Nations Conference on Environment and Development » te Rio de Janeiro in 1992, de ontwikkelingslanden, vooral uit Afrika, een pleidooi hielden voor het opstellen van een verdrag dat aandacht zou besteden aan de bodemdegradatie in aride en semi-aride gebieden.


La Convention sur la diversité biologique, premier accord mondial sur la conservation et le respect à long terme de la diversité biologique, a été signé à l'occasion de la Conférence des Nations unies sur l'Environnement et le Développement à Rio de Janeiro (Brésil) en 1992.

De Overeenkomst over de biologische diversiteit, de eerste mondiale overeenkomst over het behoud en de eerbiediging op lange termijn van de biologische diversiteit, is getekend naar aanleiding van de VN-conferentie over milieu en ontwikkeling getekend in Rio de Janeiro (Brazilië) in 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est dès lors pas étonnant qu'à l'occasion de la « Conférence des N.U. sur l'environnement et le développement (C.N.U.E.D.) » qui s'est tenue en 1992 à Rio de Janeiro (Brésil), les pays en voie de développement et, plus particulièrement, les pays d'Afrique, ont plaidé pour l'élaboration d'une convention qui retiendrait l'attention sur la dégradation des sols dans les régions arides et semi-arides.

Het verwonderde dan ook niet dat op de « United Nations Conference on Environment and Development » te Rio de Janeiro in 1992, de ontwikkelingslanden, vooral uit Afrika, een pleidooi hielden voor het opstellen van een verdrag dat aandacht zou besteden aan de bodemdegradatie in aride en semi-aride gebieden.


1. approuve la résolution 64/236 de l'assemblée générale de l'ONU dans laquelle l'organisation fait part de sa décision de convoquer une conférence sur le développement durable au plus haut niveau, en juin 2012, à Rio de Janeiro, ce qui constituera une excellente occasion pour les responsables politiques du monde entier, d'élaborer le programme de développement durable des dix prochaines années, tout en réaffirmant la nécessité d'une solidarité globale; demande que les pays y soient représentés au niveau des chefs d'État et/ou de gouvernement;

1. is verheugd over het besluit van de Algemene Vergadering van de VN in resolutie 64/236 om in juni 2012 in Rio de Janeiro een Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau te beleggen, waarmee de wereldleiders een unieke gelegenheid wordt geboden om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen en tegelijk de noodzaak van mondiale solidariteit te bekrachtigen; wenst dat landen zich door hun staatshoofd en/of regeringsleider laten vertegenwoordigen;


1. approuve la résolution 64/236 de l’assemblée générale de l’ONU dans laquelle l’organisation fait part de sa décision de convoquer une conférence sur le développement durable au plus haut niveau, en juin 2012, à Rio de Janeiro, ce qui constituera une excellente occasion pour les responsables politiques du monde entier, d’élaborer le programme de développement durable des dix prochaines années, tout en réaffirmant la nécessité d’une solidarité globale; demande que les pays y soient représentés au niveau des chefs d’État et/ou de gouvernement;

1. is verheugd over het besluit van de Algemene Vergadering van de VN in resolutie 64/236 om in juni 2012 in Rio de Janeiro een Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau te beleggen, waarmee de wereldleiders een unieke gelegenheid wordt geboden om de duurzaamheidsagenda voor de komende tien jaar vast te stellen en tegelijk de noodzaak van mondiale solidariteit te bekrachtigen; wenst dat landen zich door hun staatshoofd en/of regeringsleider laten vertegenwoordigen;


Je voudrais également vivement vous remercier pour m'avoir donné l'occasion de dire quelque chose de plus concret sur le FGI (nous avons adopté cette abréviation) qui a eu lieu en novembre à Rio de Janeiro.

Ik wil u ook zeer bedanken voor het feit dat u mij de mogelijkheid geeft om iets concreter wat over het IGF (deze afkorting hebben we aangenomen) te zeggen dat in november in Rio de Janeiro plaatsvond.


C. considérant que la décision, prise par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution A/55/199, d'organiser un sommet mondial sur le développement durable à Johannesburg en 2002, constitue une occasion unique pour les responsables mondiaux d'établir un calendrier du développement durable pour les dix années à venir, ainsi qu'un programme de travail fondé sur les conclusions du Sommet de la terre de Rio de Janeiro,

C. overwegende dat de beslissing van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in resolutie A/55/199, om een wereldtop over duurzame ontwikkeling te organiseren in Johannesburg in 2002, een unieke kans vormt voor wereldleiders om een tijdschema voor duurzame ontwikkeling op te stellen voor de volgende tien jaar, met een werkprogramma op basis van de conclusies van de Conferentie over de Aarde in Rio de Janeiro,


On a, bien au contraire, approuvé, à l'occasion de la Conférence de Rio de Janeiro sur l'environnement et le développement de 1992, une convention-cadre sur les changements climatiques et une convention sur la diversité biologique mais qui se situait en dehors du contexte du Programme des Nations Unies pour l'Environnement (PNUE ou UNEP).

Ter gelegenheid van de Conferentie van Rio de Janeiro inzake milieu en ontwikkeling van 1992 werd echter wel een kaderovereenkomst over de klimaatwijziging en een overeenkomst over de biodiversiteit aangenomen, maar dat viel buiten de context van het VN-milieuprogramma (UNEP).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janeiro à l'occasion ->

Date index: 2021-09-05
w