Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2005 l'assemblée " (Frans → Nederlands) :

– vu le cadre d'action de Hyogo 2005-2015 des Nations unies, tel qu'adopté en janvier 2005 à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes de Hyogo (Japon) et entériné par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution A/RES/60/195, et son évaluation à mi-parcours,

– gezien het Actiekader van Hyogo 2005-2015 van de VN zoals aangenomen tijdens de Wereldconferentie voor rampenpreventie van januari 2005 in Hyogo, Japan, en bekrachtigd door de Algemene Vergadering van de VN in haar resolutie A/RES/60/195 en gezien de tussentijdse evaluatie van dat actiekader,


– vu le cadre d'action de Hyogo 2005-2015 des Nations unies, tel qu'adopté en janvier 2005 à la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes de Hyogo (Japon) et entériné par l'Assemblée générale des Nations unies dans sa résolution A/RES/60/195, et son évaluation à mi-parcours,

– gezien het Actiekader van Hyogo 2005-2015 van de VN zoals aangenomen tijdens de Wereldconferentie voor rampenpreventie van januari 2005 in Hyogo, Japan, en bekrachtigd door de Algemene Vergadering van de VN in haar resolutie A/RES/60/195 en gezien de tussentijdse evaluatie van dat actiekader,


Vu la loi du 18 décembre 2015 concernant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.5; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 20 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur l'Escaut » transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; Considérant le règlement intérieur et financie ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.5; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 20 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende dat België lid is van het "Scheldeverdrag" dat omgezet werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° M ...[+++]


Votre rapporteur n'est pas convaincu par l'argument, souvent avancé par le Pakistan, selon lequel l'absence de représentation cachemirie à l'assemblée nationale pakistanaise serait due au fait que le Pakistan ne considère pas le Cachemire comme partie intégrante de sa fédération; en effet, la législation pakistanaise s'applique, avec seulement de rares modifications, dans l'ensemble de l'Azad Jammu-et-Cachemire et du Gilgit-Baltistan, conformément à l'Adaptation Act du 1 janvier 2005.

De rapporteur is niet overtuigd door het argument dat Pakistan steeds aanvoert als zou het feit dat de Kasjmiri's niet vertegenwoordigd zijn in het Pakistaanse parlement, aantonen dat Pakistan Kasjmir niet als een deel van zijn federatie beschouwt, en wel omdat de Pakistaanse wetgeving vrijwel onverkort in heel Azad Jammu en Kasjmir en Gilgit en Baltistan van toepassing is krachtens de Aanpassingswet van 1 januari 2005.


Les élections de janvier 2005 à une Assemblée nationale de transition

Verkiezingen van januari 2005 voor een nationale overgangsassemblee


Les élections de janvier 2005 à une Assemblée nationale de transition

Verkiezingen van januari 2005 voor een nationale overgangsassemblee


Composition du conseil de direction, telle qu'elle ressort des assemblées générales des 22 janvier 2004, 13 janvier 2005 et 26 janvier 2006 :

Samenstelling van de raad van bestuur zoals deze blijkt uit de algemene vergaderingen van 22 februari 2004, 13 januari 2005 en 26 januari 2006 :


Le 17 février 2005 la Troïka de l’Union Européenne à Dakar a effectué, dans le cadre du dialogue politique régulier de l’Union avec le Sénégal sous article 8 de la Convention de Cotonou, une démarche auprès du Ministère des Affaires étrangères de la République du Sénégal concernant la loi d’amnistie "Ezzan", qui a été adoptée le 7 janvier 2005 par l’Assemblée Nationale.

Op 17 februari 2005 heeft de trojka van de Europese Unie te Dakar in het kader van de regelmatige politieke dialoog van de Unie met Senegal uit hoofde van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou bij het ministerie van Buitenlandse Zaken van de Republiek Senegal een demarche ondernomen betreffende de amnestiewet “Ezzan”, die op 7 januari 2005 door de nationale assemblee is aangenomen.


[10] À ce propos, la résolution du Parlement européen sur les relations transatlantiques du 13 janvier 2005 indiquait que le Parlement “considère que le dialogue transatlantique des législateurs (DTL) doit prendre toute sa dimension; qu'il convient de mettre en place immédiatement un système d'alerte rapide entre les deux parties et que les échanges interparlementaires existants devraient être graduellement transformés en une "Assemblée transatlantique" de fait".

[10] Wat dit betreft is in de resolutie van het Europees Parlement inzake Transatlantische betrekkingen van 13 januari 2005 verklaard dat het Parlement meent dat de transatlantische wetgeversdialoog volop op gang moet worden gebracht, dat er een systeem voor vroegtijdige alarmering tussen beide partners moet komen en dat de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk tot een de facto “trans-Atlantische assemblee” moet uitgroeien;


La cour, réunie en assemblée générale le 27 janvier 2005, a désigné MM. Waûters, E., et Echement, P., conseillers à la Cour de cassation, comme président de section à cette cour, pour une période de trois ans prenant cours le 27 janvier 2005.

Het hof, verenigd in algemene vergadering op 27 januari 2005, heeft de heren Waûters, E., en Echement, P., raadsheren in het Hof van Cassatie, aangewezen tot afdelingsvoorzitter in dit hof, voor een termijn van drie jaar met ingang van 27 januari 2005.




Anderen hebben gezocht naar : qu'adopté en janvier     hyogo     entériné par l'assemblée     janvier     octobre     assemblée     cachemirie à l'assemblée     élections de janvier     une assemblée     des 22 janvier     ressort des assemblées     février     l’assemblée     une assemblée     réunie en assemblée     janvier 2005 l'assemblée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2005 l'assemblée ->

Date index: 2024-06-23
w