Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-luc vreux haute » (Français → Néerlandais) :

1) au d), les mots « Jean-Luc VREUX (Haute Ecole Libre en Hainaut, Pôle Hainuyer, Réseau libre) » sont remplacés par les mots « M. Alexandre LODEZ (Haute Ecole libre mosane, Pôle de Liège-Luxembourg, Réseau libre) » ;

1) onder d) worden de woorden « Jean-Luc VREUX (Haute Ecole Libre in Henegouwen, Pool Henegouwen, Vrij net) » vervangen door de woorden « de heer Alexandre LODEZ (Haute Ecole libre mosane, Pool Luik-Luxemburg, Vrij net) » ;


Article 1 . A l'article 1 , 1°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2014 portant désignation des membres du Conseil d'administration et des vice-présidents de l'ARES, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « suppléante Mme Corine MATILLARD (Haute Ecole Charlemagne, Pôle Liège-Luxembourg, Communauté française) » sont remplacés par les mots « suppléant M. Denis DUFRANE (Haute Ecole en Hainaut, Pôle Hainuyer, Communauté française) »; 2° les mots « suppléant M. Bernard COBUT (Haute Ecole Francisco Ferrer, Pôle de Bruxelles, CPEONS) » sont remplacés par les mots « suppléante Mme Dominique DAE ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2014 tot benoeming van de leden van de raad van bestuur en de ondervoorzitters van de ARES (Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur - Academie Onderzoek en Hoger Onderwijs), worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden « plaatsvervangster Mevr Corine MATILLARD (Haute Ecole Charlemagne, Pool Luik-Luxemburg, Franse Gemeenschap) » worden vervangen door de woorden « plaatsvervanger de heer Denis DUFRANE (Haute Ecole en Hainaut, Pool Henegouwen, Franse Gemeenschap) »; 2° de woorden « plaatsvervanger de heer Bernard C ...[+++]


Art. 2. M. Jean-Luc HANS, représentant la Fédération belge des tours opérateurs, est désigné membre effectif du Conseil d'administration de la Haute Ecole Charlemagne, jusqu'au 14 septembre 2021.

Art. 2. De heer Jean-Luc HANS, die de Fédération belge des tours opérateurs vertegenwoordigt, wordt tot werkend lid van de raad van bestuur van de « Haute Ecole Charlemagne » tot 14 september 2021 benoemd.


Art. 2. Dans l'article 2 de l'arrêté ministériel du 2 octobre 1995 instituant le Comité de remembrement "Fexhe-le-Haut-Clocher", remplacé par l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 février 2015 relatif aux comités de remembrement, comités d'échange et comités provinciaux de remembrement, les 9°, 13° et 14° sont remplacés par ce qui suit : « 9° M. Luc Van Der Vieren, adjoint qualifié à la Direction du Développement rural de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, Service extérieur de Huy, est nommé membre suppléant compétent en matière d'agriculture; 13° M. René Seutin est nommé membre suppléant représentant la Chambre provinciale d'agriculture d ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het ministerieel besluit van de Waalse Regering van 2 oktober 1995 tot instelling van het verkavelingscomité « Fexhe-le-Haut-Clocher », vervangen door artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 9°,13° en 14° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst - Buitendienst van Hoei, wordt benoemd tot plaatsvervangend lid bevoegd inzake landbouw; ». 13° de heer René Seutin wordt benoemd tot plaatsvervangend ...[+++]


Art. 2. Dans l'article 4, alinéa 1, 6°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 mai 2007 portant nomination des membres du Conseil interréseaux de concertation, les mots « M. Michel Tordoir » sont remplacés par les mots « M. Jean-Luc Vreux ».

Art. 2. In artikel 4, eerste lid, 6°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de netoverschrijdende overlegraad, worden de woorden « de heer Michel Tordoir » vervangen door de woorden « de heer Jean-Luc Vreux ».


Art. 2. Dans l'article 4, l'alinéa 1; 6°; de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2007 portant nomination des membres du Conseil général des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. Michel TORDOIR » sont remplacés par les mots « M. Jean-Luc VREUX ».

Art. 2. In artikel 4, eerste lid, 6°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 mei 2007 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « de heer Michel TORDOIR » vervangen door de woorden « de heer Jean-Luc VREUX ».


Art. 4. Dans l'article 4, l'alinéa 2; 6°; de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 mai 2007 portant nomination des membres du Conseil général des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. Jean-Luc VREUX » sont remplacés par les mots « M. Philippe DE CONINCK ».

Art. 4. In artikel 4, tweede lid, 6°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 mei 2007 tot benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « de heer Jean-Luc VREUX » vervangen door de woorden « de heer Philippe DE CONINCK ».


Le groupe est présidé par M. Jean-Luc Demarty, le directeur général de la direction générale chargée de l'agriculture et du développement rural, les États membres étant représentés par des hauts fonctionnaires.

Voorzitter van de groep is de directeur‑generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie, Jean‑Luc Demarty. De overige leden zijn hoge ambtenaren uit de lidstaten.


Le groupe à haut niveau sur le lait sera présidé par M. Jean-Luc Demarty, directeur général de la direction générale de l'agriculture et du développement rural de la Commission, et sera composé de représentants des États membres.

Deze groep zal worden voorgezeten door Jean‑Luc Demarty, directeur‑generaal voor Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie, en zal verder bestaan uit vertegenwoordigers van de lidstaten.


Article 1. Dans l'article 4, alinéa 2, 6°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 juin 2002 portant nomination des membres du Conseil général des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. André LORSIGNOL » sont remplacés par les mots « M. Jean-Luc VREUX ».

Artikel 1. In artikel 4, tweede lid, 6° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 juni 2002 houdende benoeming van de leden van de Algemene Raad voor Hogescholen, zoals gewijzigd, wordt de vermelding « de heer André LORSIGNOL » vervangen door de vermelding « de heer Jean-Luc VREUX ».




D'autres ont cherché : mots jean-luc     jean-luc vreux haute     corine matillard haute     jean-luc     haute     ° m jean-marc     jean-luc vreux     général des hautes     m jean-luc     des hauts     groupe à haut     jean-luc vreux haute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean-luc vreux haute ->

Date index: 2021-01-11
w