Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunesse devrait s'ouvrir » (Français → Néerlandais) :

* Le Forum européen de la jeunesse devrait s'ouvrir non seulement aux organisations et conseils nationaux de jeunesse (et à travers eux aux niveaux régional et local) mais également aux jeunes qui ne sont pas représentés par ces structures.

* Het Europees Jeugdforum moet niet alleen voor organisaties en nationale jeugdraden openstaan, maar ook voor jongeren die niet door deze structuren worden vertegenwoordigd.


Le 11 novembre 2018, soit exactement cent ans après la fin de la Première Guerre mondiale, devrait s'ouvrir à Leopoldsburg un tout nouveau musée militaire "pour toute la Flandre", le bien nommé "VLAMM!".

Op 11 november 2018, precies honderd jaar na het einde van de Eerste Wereldoorlog, zou in Leopoldsburg het gloednieuwe militaire museum 'voor heel Vlaanderen', het zogenoemde VLAMM!, geopend worden.


1. Lors du Conseil Transport du 7 janvier 2016, le Conseil devrait autoriser la Commission à ouvrir des négociations sur des accords globaux dans le domaine de l'aviation avec l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), les Émirats arabes unis, le Qatar et la Turquie.

1. Tijdens de vergadering van de Raad Vervoer van 7 januari 2016 moest de Raad de Commissie toestaan om onderhandelingen aan te knopen over uitgebreide luchtvaartovereenkomsten met de Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), de Verenigde Arabische Emiraten, Qatar en Turkije.


Le point de départ de l’octroi à un jeune de la garantie pour la jeunesse devrait être l’inscription de celui-ci auprès d’un service de l’emploi et, en ce qui concerne les NEET (jeunes ni en emploi, ni scolarisés, ni en formation) pour lesquels une telle inscription fait défaut, les États membres devraient définir un point de départ équivalent pour accorder la garantie pour la jeunesse dans le même délai de quatre mois.

Het startpunt om de jongerengarantie ter beschikking te stellen van een jong persoon moet de registratie bij een tewerkstellingsservice zijn. Voor de NEET-groep (jonge mensen die aan arbeidsmarkt noch onderwijs noch opleiding deelnemen) die niet bij een tewerkstellingsservice geregistreerd zijn, moeten de lidstaten een vergelijkbaar startpunt bepalen om de jongerengarantie binnen diezelfde periode van vier maanden ter beschikking te kunnen stellen.


Le point de départ de l'octroi à un jeune de la garantie pour la jeunesse devrait être l'inscription de celui-ci auprès d'un service de l'emploi et, en ce qui concerne les NEET pour lesquels une telle inscription fait défaut, les États membres devraient définir un point de départ équivalent pour accorder la garantie pour la jeunesse dans le même délai de quatre mois.

Het startpunt voor het verlenen van de jongerengarantie aan een jongere moet de inschrijving bij een dienst voor arbeidsvoorziening zijn, en voor de jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding volgen en die niet bij een dienst voor arbeidsvoorziening zijn ingeschreven, dienen de lidstaten een hiermee corresponderend startpunt te bepalen teneinde de jongerengarantie binnen hetzelfde tijdsbestek van vier maanden te kunnen verlenen.


Et plus encore en considérant que le projet lui-même présente "un risque migratoire évident". Il faut donc comprendre de votre déclaration que les échanges de jeunes, qui n'ont d'autre but que d'ouvrir notre jeunesse sur le monde et ainsi de renforcer leur conscience citoyenne, des projets montés en collaboration avec une instance publique dont vous entachez la crédibilité par vos propos, que ces projets donc, seraient une forme de filière d'immigration dans notre pays.

Uit uw antwoord moet men dus afleiden dat uitwisselingsprogramma's voor jongeren, die alleen tot doel hebben het blikveld van onze jeugd te verbreden en zo hun maatschappelijk bewustzijn te versterken, en dat projecten die samen met een overheidsinstantie werden opgezet waarvan u de geloofwaardigheid met uw uitspraken in twijfel trekt, een immigratiekanaal vormen.


Le centre d'accueil devrait ouvrir en décembre (2015).

Het opvangcentrum opent in december (2015).


La Commission souhaite éventuellement ouvrir le débat à d'autres institutions, comme par exemples l'aide à la jeunesse, l'enseignement de type 3.

De Commissie wenst het debat eventueel open te trekken naar andere voorzieningen zoals bijvoorbeeld bijzondere jeugdzorg, type 3 onderwijs.


Consultations et dialogue structuré avec les jeunes et les organisations de jeunesse: le dialogue structuré avec les jeunes et les organisations de jeunesse, qui constitue un cadre de réflexion commune et continue sur les priorités, la mise en œuvre et le suivi de la coopération européenne dans le domaine de la jeunesse, devrait être poursuivi et étendu.

Raadpleging van en gestructureerde dialoog met jongeren en jongerenorganisaties: de gestructureerde dialoog met jongeren en jeugdorganisaties, die een forum biedt voor een permanent gezamenlijk beraad over de prioriteiten, de uitvoering en de evaluatie van de Europese samenwerking in jeugdzaken moet worden voortgezet en uitgebreid.


Dès lors qu'une meilleure connaissance de la jeunesse devrait engendrer des politiques de la jeunesse durables et axées sur les attentes des jeunes, la liste de thèmes ci-dessus devrait rester ouverte et s'adapter en fonction de l'évolution des tendances et des besoins dans ce domaine.

Aangezien een beter begrip en kennis van jongeren zou moeten leiden tot een jongerenbeleid van blijvende waarde, dat afgestemd is op hun verwachtingen, moet de bovenstaande lijst niet definitief van aard zijn en aangepast kunnen worden aan nieuwe trends en behoeften op jeugdgebied.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse devrait s'ouvrir ->

Date index: 2023-07-16
w