Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence
Atrésie
Capitaine à la pêche au large
Communication intégrée à large bande
Couvercle avec large bord à sertir
Couvercle à collet large
De la trompe de Fallope ou du ligament large
Euronet-Diane
Kyste embryonnaire du ligament large
Les juges jouissent de l'immunité de juridiction
Ligament de l'utérus
Ligament large
Présence en surnombre
Réseau de diffusion
Réseau de transmission
Réseau de transmission de données
Réseau de télécommunication
Réseau à bande large
Système de communications intégrées à large bande
Transpac
à large spectre
à large spectre

Vertaling van "jouissent d'une large " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les juges jouissent de l'immunité de juridiction

de rechters zijn vrijgesteld van rechtsvervolging


Absence | Atrésie | Présence en surnombre | de la trompe de Fallope ou du ligament large | Malformation congénitale de la trompe de Fallope ou du ligament large SAI

accessoire(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | atresie(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | ontbreken(van) tuba Fallopii of ligamentum latum | congenitale misvorming (van) tuba Fallopii of ligamentum latum NNO


couvercle à collet large | couvercle avec large bord à sertir

breedflenzige deksel


communication intégrée à large bande | système de communications intégrées à large bande

geïntegreerde breedbandcommunicatie


à large spectre | à large spectre (d'activité)

breedspectrum | met brede uitwerking


kyste embryonnaire du ligament large

embryonale cyste van ligamentum latum


Ligament de l'utérus (large) (rond) Trompe de Fallope

tuba Fallopii | uterusligament (breed)(rond)




réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]

transmissienet [ Euronet | net voor datatransmissie | telecommunicatienet | Transpac ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres jouissent d’une large marge d’appréciation pour tenir dûment compte des éléments pertinents dans un cas particulier.

De lidstaten hebben een ruime beoordelingsmarge wanneer zij de relevante factoren in elk individueel geval terdege in aanmerking nemen.


Les États membres jouissent d'une large marge de manœuvre pour organiser la phase de détermination du champ du rapport d'une ESE, la seule limite étant l'obligation de consulter les autorités ayant des responsabilités environnementales spécifiques.

Lidstaten hebben aanzienlijke vrijheid bij het organiseren van de scopingfase van een SMEB en hebben alleen de plicht de instantie met specifieke verantwoordelijkheden op milieugebied hierbij te raadplegen.


D'une part il est utile que ces futurs officiers jouissent de la formation la plus large possible et acquièrent au plus tôt une certaine expérience en qualité d'officier de police judiciaire.

Enerzijds is het nuttig dat deze toekomstige officieren een zo ruim mogelijke opleiding genieten, en dat ze zo spoedig mogelijk een zekere ervaring opdoen in de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie.


Le gouvernement a en outre perdu de vue que, dans tous les États fédéraux, les entités fédérées jouissent d'une large autonomie en matière de police locale.

De regering heeft daarenboven uit het oog verloren dat in alle federale staten de deelstaten een belangrijke autonome bevoegdheid hebben inzake lokale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans les détroits visés à l'article 37, tous les navires et aéronefs jouissent du droit de passage en transit sans entrave, à cette restriction près que ce droit ne s'étend pas aux détroits formés par le territoire continental d'un État et une île appartenant à cet État, lorsqu'il existe au large de l'île une route de haute mer, ou une route passant par une zone économique exclusive, de commodité comparable du point de vue de la ...[+++]

1. In de zeestraten bedoeld in artikel 37 genieten alle schepen en luchtvaartuigen het recht van doortocht, dat niet mag worden belemmerd; met dien verstande dat, indien de zeestraat wordt gevormd door een eiland van een Staat die aan de zeestraat grenst en het vasteland van die Staat, de doortocht niet van toepassing is indien er aan de zeezijde van het eiland een route bestaat door de volle zee of door een exclusieve economische zone van vergelijkbare geschiktheid wat de scheepvaart en de hydrografische kenmerken betreft.


1. Dans les détroits visés à l'article 37, tous les navires et aéronefs jouissent du droit de passage en transit sans entrave, à cette restriction près que ce droit ne s'étend pas aux détroits formés par le territoire continental d'un État et une île appartenant à cet État, lorsqu'il existe au large de l'île une route de haute mer, ou une route passant par une zone économique exclusive, de commodité comparable du point de vue de la ...[+++]

1. In de zeestraten bedoeld in artikel 37 genieten alle schepen en luchtvaartuigen het recht van doortocht, dat niet mag worden belemmerd; met dien verstande dat, indien de zeestraat wordt gevormd door een eiland van een Staat die aan de zeestraat grenst en het vasteland van die Staat, de doortocht niet van toepassing is indien er aan de zeezijde van het eiland een route bestaat door de volle zee of door een exclusieve economische zone van vergelijkbare geschiktheid wat de scheepvaart en de hydrografische kenmerken betreft.


Le gouvernement a en outre perdu de vue que, dans tous les États fédéraux, les entités fédérées jouissent d'une large autonomie en matière de police locale.

De regering heeft daarenboven uit het oog verloren dat in alle federale staten de deelstaten een belangrijke autonome bevoegdheid hebben inzake lokale politie.


Les États membres jouissent d’une large marge d’appréciation pour tenir dûment compte des éléments pertinents dans un cas particulier.

De lidstaten hebben een ruime beoordelingsmarge wanneer zij de relevante factoren in elk individueel geval terdege in aanmerking nemen.


considère qu'il n'est pas souhaitable que les athlètes professionnels jouissent de moins de droits que d'autres travailleurs sous contrat et estime dès lors qu'il importe que les athlètes professionnels disposent d'un éventail de droits aussi large et transparent que les autres travailleurs, en ce compris le droit d'adhérer ou non à des conventions collectives et le droit de s'affilier à des syndicats professionnels, le droit de saisir les juridictions ordinaires;

acht het onwenselijk dat beroepssporters minder rechten hebben dan andere werknemers in loondienst en vindt het daarom belangrijk dat beroepssporters een breed en transparant pakket van rechten hebben als andere werknemers, waaronder het recht om al dan niet collectieve arbeidsovereenkomsten af te sluiten of lid te worden van een vakbond en in beroep te gaan bij een gewone rechtbank;


considérant qu'il est fondamental, pour faciliter la libre circulation des produits et la libre prestation des services, de faire en sorte que les marques enregistrées jouissent désormais de la même protection dans la législation de tous les États membres; que cela, cependant, n'enlève pas aux États membres la faculté d'accorder une protection plus large aux marques ayant acquis une renommée;

Overwegende dat het, om het vrije verkeer van waren en de vrije dienstverlening te vergemakkelijken, van fundamenteel belang is ervoor te zorgen dat ingeschreven merken voortaan in alle Lid-Staten dezelfde wettelijke bescherming genieten; dat dit evenwel de Lid-Staten niet het recht ontneemt om bekende merken een ruimere bescherming te verlenen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouissent d'une large ->

Date index: 2023-01-12
w