Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune renommée
Les juges jouissent de l'immunité de juridiction
Marque jouissant d'une renommée
Preuve par commune renommée
Preuve par la commune renommée

Vertaling van "jouissent d'une renommée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les juges jouissent de l'immunité de juridiction

de rechters zijn vrijgesteld van rechtsvervolging




preuve par commune renommée

bewijs door algemene bekendheid


preuve par la commune renommée

bewijs door de algemene bekendheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est à la politique agricole européenne que l'Union doit d'être la superpuissance agroalimentaire qu'elle est aujourd'hui: premier exportateur de produits agroalimentaires au monde, son patrimoine culinaire et ses produits jouissent d'une renommée inégalée, tout comme le savoir-faire de ses producteurs.

Het Europees landbouwbeleid heeft de EU doen uitgroeien tot de grootmacht op het gebied van landbouw en levensmiddelen die ze vandaag de dag is: de EU is wereldwijd de grootste exporteur van landbouwproducten en levensmiddelen, en haar culinaire erfgoed, voedingsproducten en de knowhow van haar producenten genieten een ongeëvenaarde reputatie.


c. des marques ressemblantes déposées pour des produits ou services non similaires, qui jouissent d'une renommée dans le territoire Benelux, lorsque l'usage, sans juste motif, de la marque postérieure tirerait indûment profit du caractère distinctif ou de la renommée de la marque antérieure ou leur porterait préjudice.

c. overeenstemmende, voor niet-soortgelijke waren of diensten gedeponeerde merken, die bekendheid in het Benelux-gebied genieten, indien door het gebruik, zonder geldige reden, van het jongere merk ongerechtvaardigd voordeel wordt getrokken uit of afbreuk wordt gedaan aan het onderscheidend vermogen of de reputatie van het oudere merk.


Le Grand Prix de Formule 1 de Spa-Francorchamps et le circuit jouissent d'une renommée internationale et revêtent une importance capitale, non pour l'image des produits du tabac, mais pour celle de la Belgique et de la région.

De Grote Prijs Formule 1 van Spa-Francorchamps en het circuit genieten internationale erkenning en zijn belangrijk, niet voor het imago van tabaksproducten, maar voor het imago van België en voor de regio.


Le Grand Prix de Formule 1 de Spa-Francorchamps et le circuit jouissent d'une renommée internationale et revêtent une importance capitale, non pour l'image des produits du tabac, mais pour celle de la Belgique et de la région.

De Grote Prijs Formule 1 van Spa-Francorchamps en het circuit genieten internationale erkenning en zijn belangrijk, niet voor het imago van tabaksproducten, maar voor het imago van België en voor de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci sont instrumentalisés par l'industrie alors même que nombre d'entre eux, qu'ils jouissent d'une renommée internationale ou qu'ils fassent partie de la masse de ceux qui sont ignorés totalement par les géants du secteur, remettent en cause le système actuel ainsi que les propositions de type « riposte graduée » !

Deze worden door de industrie als gebruiksvoorwerpen beschouwd, terwijl velen onder hen — of ze nu internationaal bekend zijn of bij de groep horen die door de grote bonzen uit de sector onbekend is — vragen hebben bij het huidige systeem en bij voorstellen van het type « getrapte oplossing » !


De même que pour les marques européennes qui jouissent d'une renommée dans l'Union, une protection étendue devrait être accordée, au niveau national, à toutes les marques enregistrées qui jouissent d'une renommée dans l'État membre concerné.

In overeenstemming met de ruimere bescherming die in de Unie aan bekende Europese merken wordt verleend, moet ook op nationaal niveau ruimere bescherming worden verleend aan alle ingeschreven merken die in de betrokken lidstaat bekend zijn.


De même que pour les marques de l'Union européenne qui jouissent d'une renommée dans l'Union, une protection étendue devrait être accordée, au niveau national, à toutes les marques enregistrées qui jouissent d'une renommée dans l'État membre concerné.

In overeenstemming met de uitgebreide bescherming die in de Unie aan bekende merken van de Europese Unie wordt verleend, moet ook op nationaal niveau uitgebreide bescherming worden verleend aan alle ingeschreven merken die in de betrokken lidstaat bekend zijn.


Le présent amendement précise que le seul obstacle est la renommée dont jouissent les marques nationales dans le même État membre.

Dit amendement verduidelijkt dat er slechts een belemmering is vanwege bekendheid van nationale merken in dezelfde lidstaat.


De même que pour les marques européennes qui jouissent d'une renommée dans l'Union, une protection étendue devrait être accordée, au niveau national, à toutes les marques enregistrées qui jouissent d'une renommée dans l'État membre concerné.

In overeenstemming met de ruimere bescherming die in de Unie aan bekende Europese merken wordt verleend, moet ook op nationaal niveau ruimere bescherming worden verleend aan alle ingeschreven merken die in de betrokken lidstaat bekend zijn.


Comment expliquez-vous qu'en Belgique, un pays où l'accès au traitement est globalement bon, où les structures sanitaires sont de haut niveau et où les médecins qui s'occupent du sida, notamment les professeurs Clumeck et Levy, jouissent d'une renommée mondiale, nous ne parvenions pas à faire reculer la contamination par le virus ?

Hoe verklaart u dat we er in België niet in slagen de besmetting met het virus terug te dringen, ondanks het feit dat de toegang tot de behandeling over het algemeen goed is, de gezondheidsstructuren van een hoog niveau zijn en de artsen die zich met aids bezighouden, met name de professoren Clumeck en Levy, wereldvermaard zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouissent d'une renommée ->

Date index: 2022-02-08
w