Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour depuis l'obtention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette demande doit au moins contenir les données qui ont été modifiées ainsi que les données mises à jour depuis l'obtention de l'autorisation ou du certificat d'approbation d'expédition.

Deze aanvraag dient ten minste deze gegevens te bevatten die gewijzigd zijn alsook de gegevens die bijgewerkt werden sinds het bekomen van de vergunning of het goedkeuringscertificaat voor verzending.


Cette demande doit au moins contenir les données qui ont été modifiées ainsi que les données mises à jour depuis l'obtention de l'agrément.

Deze aanvraag dient ten minste de gegevens te bevatten die gewijzigd zijn alsook de gegevens die bijgewerkt werden sinds het bekomen van de erkenning.


À la lumière de ce qui précède, il paraît indiqué, au bout de trois ans de stage, de faire évaluer le candidat par une commission d'homologation se prononçant principalement sur l'aspect pratique, mais vérifiant aussi, évidemment, si le candidat a tenu régulièrement ses connaissances à jour depuis l'obtention de son diplôme, en participant à des colloques ou à des journées d'étude et en consultant la littérature spécialisée.

In het licht van het voorgaande wordt het aangewezen geacht om de kandidaat na drie jaar stage te laten beoordelen door een homologatiecommissie die vooral praktijkgericht oordeelt, maar uiteraard ook nagaat of de kandidaat zich sinds het behalen van zijn diploma permanent heeft bijgewerkt door deel te nemen aan colloquia, studiedagen en het doornemen van vakliteratuur.


À la lumière de ce qui précède, il paraît indiqué, au bout de trois ans de stage, de faire évaluer le candidat par une commission d'homologation se prononçant principalement sur l'aspect pratique, mais vérifiant aussi, évidemment, si le candidat a tenu régulièrement ses connaissances à jour depuis l'obtention de son diplôme, en participant à des colloques ou à des journées d'étude et en consultant la littérature spécialisée.

In het licht van het voorgaande wordt het aangewezen geacht om de kandidaat na drie jaar stage te laten beoordelen door een homologatiecommissie die vooral praktijkgericht oordeelt, maar uiteraard ook nagaat of de kandidaat zich sinds het behalen van zijn diploma permanent heeft bijgewerkt door deel te nemen aan colloquia, studiedagen en het doornemen van vakliteratuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière de ce qui précède, il paraît indiqué, au bout de trois ans de stage, de faire évaluer le candidat par une commission d'homologation se prononçant principalement sur l'aspect pratique, mais vérifiant aussi, évidemment, si le candidat a tenu régulièrement ses connaissances à jour depuis l'obtention de son diplôme, en participant à des colloques ou à des journées d'étude et en consultant la littérature spécialisée.

In het licht van het voorgaande wordt het aangewezen geacht om de kandidaat na drie jaar stage te laten beoordelen door een homologatiecommissie die vooral praktijkgericht oordeelt, maar uiteraard ook nagaat of de kandidaat zich sinds het behalen van zijn diploma permanent heeft bijgewerkt door deel te nemen aan colloquia, studiedagen en het doornemen van vakliteratuur.


À la lumière de ce qui précède, il paraît indiqué, au bout de trois ans de stage, de faire évaluer le candidat par une commission d'homologation se prononçant principalement sur l'aspect pratique, mais vérifiant aussi, évidemment, si le candidat a tenu régulièrement ses connaissances à jour depuis l'obtention de son diplôme, en participant à des colloques ou à des journées d'étude et en consultant la littérature spécialisée.

In het licht van het voorgaande wordt het aangewezen geacht om de kandidaat na drie jaar stage te laten beoordelen door een homologatiecommissie die vooral praktijkgericht oordeelt, maar uiteraard ook nagaat of de kandidaat zich sinds het behalen van zijn diploma permanent heeft bijgewerkt door deel te nemen aan colloquia, studiedagen en het doornemen van vakliteratuur.


6° produire un extrait de casier judiciaire Modèle 1 « Extrait de casier judiciaire demandé pour accéder à une activité qui ne relève pas de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs » délivré depuis moins de trente jours avant l'obtention de la licence d'entraînement.

6° een uittreksel voorleggen uit het strafregister Model 1 « Uittreksel uit het strafregister gevraagd om een activiteit uit te oefenen die niet onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt » afgeleverd sedert minder dan dertig dagen vóór het bekomen van de oefenvergunning.


4. Les inspecteurs qualifiés visés au point 3, (1) et (2), doivent avoir tenu à jour leur connaissance technique des navires et de leur exploitation depuis l'obtention de leur brevet d'aptitude ou de leurs qualifications.

4. De overeenkomstig punten 3(1) en 3(2) gekwalificeerde controleurs moeten na het behalen van hun bekwaamheidscertificaat of –kwalificaties hun technische kennis van schepen en de werking van schepen op peil hebben gehouden.


des qualifications appropriées obtenues dans un établissement maritime ou nautique, ainsi qu'une expérience obtenue lors du service en mer en qualité d'officier breveté titulaire ou ayant été titulaire d'un brevet d'aptitude valide conformément à la règle II/2 ou III/2 de la Convention STCW et ayant tenu à jour ses connaissances techniques des navires et de leur exploitation depuis l'obtention du brevet d'aptitude; ou

passende kwalificaties van een zeevaartkundig of nautisch instituut en relevante ervaring op zee als gecertificeerd scheepsofficier die in het bezit is of is geweest van een geldig STCW II/2- of III/2-bekwaamheidscertificaat en hun technische kennis van schepen en de werking van schepen op peil hebben gehouden sinds het behalen van dat bekwaamheidscertificaat; of


Considérant le fait que les « initiatives d'insertion sociale » et les « intérims d'insertion » constituent deux nouveaux programmes d'activation permettant la mise au travail des bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et des personnes de nationalité étrangère, inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité ne peuvent prétendre au bénéfice du minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière; que ces mesures introduites par les arrêtés royaux du 14 juillet 2000 et du 28 septembre 2000 sont déjà entrées en vigueur respectivement depuis le 1septembre 2000 et le 1 octobre 2000; qu ...[+++]

Gelet op het feit dat de « sociale inschakelingsinitiatieven » en de « invoeginterims » twee nieuwe activeringsprogramma's zijn waarbij gerechtigden op het bestaansminimum en personen van vreemde nationaliteit, ingeschreven in het bevolkingsregister, die wegens hun nationaliteit geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en die financiële maatschappelijke hulp genieten, kunnen worden tewerkgesteld; dat deze maatregelen die bij de koninklijke besluiten van 14 juli 2000 en 28 september 2000 werden ingevoerd reeds in werking zijn getreden, respectievelijk op 1 september 2000 en 1 oktober 2000; dat wat deze programma's betreft, de mogelijkheid voor de openba ...[+++]




D'autres ont cherché : jour depuis l'obtention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour depuis l'obtention ->

Date index: 2024-06-12
w