Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "judiciaires d'apprécier l'opportunité " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu des injonctions et directives de politique criminelle arrêtées par le ministre de la Justice, après avis du collège des procureurs généraux en vertu de l'article 143quater du Code judiciaire, le ministère public doit nécessairement apprécier concrètement et pour chaque affaire distinctement, l'opportunité d'engager les poursuites pénales.

Rekening houdend met de injuncties en de richtlijnen inzake het strafrechtelijk beleid van de minister van Justitie, na advies van het college van procureurs-generaal krachtens artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek, dient het openbaar ministerie noodzakelijkerwijs in concreto en voor elke zaak afzonderlijk te beoordelen of het opportuun is de strafvervolging in te stellen.


Par ailleurs, si le pouvoir judiciaire est autorisé à apprécier l'opportunité de la politique, cette compétence d'appréciation ne peut pas se limiter à la politique des étrangers.

Trouwens, indien de rechterlijke macht mag oordelen over de opportuniteit van het beleid, dan mag die appreciatiebevoegdheid niet beperkt blijven tot het vreemdelingenbeleid.


Toujours au niveau judiciaire, la possibilité existe d’effectuer des recherches sur Internet mais ces recherches ne sont possibles que dans les limites légales de la recherche proactive, ce qui implique notamment une nette délimitation des délits et suspects et une appréciation de l’opportunité de la part des autorités judiciaires.

Nog steeds op gerechtelijk vlak is er de mogelijkheid om te rechercheren op Internet maar dit kan slechts gebeuren binnen de wettellijke grenzen van de proactieve recherche, wat onder andere een duidelijke afbakening van misdrijven en verdachten en een opportuniteitsbeoordeling door de gerechtelijke overheden impliceert.


Le pouvoir judiciaire intervient en effet quotidiennement dans les affaires du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif; c'est ainsi, par exemple, que le Conseil d'État contrôle la légalité et l'opportunité des actes publics, que la Cour d'arbitrage apprécie la constitutionnalité de la loi et que la Cour de cassation se prononce sur le caractère judicieux ou non des interventions des pouvoirs publics en matière civile.

De rechterlijke macht mengt zich immers dagelijks met de wetgevende en de uitvoerende macht; zo, bijvoorbeeld, controleert de Raad van State de legaliteit en de opportuniteit van het overheidshandelen, het Arbitragehof oordeelt over de grondwettelijkheid van de wet en het Hof van Cassatie oordeelt over het al dan niet zorgvuldig optreden van de overheid in civiele zaken.


La Cour de cassation a toutefois estimé que, si le pouvoir judiciaire ne pouvait pas apprécier l'opportunité d'un acte administratif, il n'en avait pas moins compétence pour éviter et réparer les atteintes à un droit civil.

Desalniettemin oordeelde het Hof van Cassatie dat de rechterlijke macht de opportuniteit van een bestuurshandeling niet mag beoordelen, maar wel bevoegd is om de aantasting van een burgerlijk recht zowel te voorkomen als te vergoeden.


Le pouvoir judiciaire intervient en effet quotidiennement dans les affaires du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif; c'est ainsi, par exemple, que le Conseil d'État contrôle la légalité et l'opportunité des actes publics, que la Cour d'arbitrage apprécie la constitutionnalité de la loi et que la Cour de cassation se prononce sur le caractère judicieux ou non des interventions des pouvoirs publics en matière civile.

De rechterlijke macht mengt zich immers dagelijks met de wetgevende en de uitvoerende macht; zo, bijvoorbeeld, controleert de Raad van State de legaliteit en de opportuniteit van het overheidshandelen, het Arbitragehof oordeelt over de grondwettelijkheid van de wet en het Hof van Cassatie oordeelt over het al dan niet zorgvuldig optreden van de overheid in civiele zaken.


d’apprécier l’opportunité de procédures administratives de liquidation, pour favoriser une liquidation plus rapide et plus ordonnée que ne le permet la procédure judiciaire classique; d’envisager une harmonisation des principes fondamentaux du droit sur l’insolvabilité bancaire, y compris en ce qui concerne les priorités de rang et les règles relatives aux actions en récupération («clawback») .

de wenselijkheid van liquidatieprocedures voor banken die worden toegepast door bestuurlijke autoriteiten om een snellere en ordelijker liquidatie mogelijk te maken dan thans het geval is met de normale procedure die via de rechter loopt; harmonisatie van basisbeginselen van de insolventiewetgeving voor banken, inclusief voorrangsregels en regels voor terugvorderingsmaatregelen.


Il appartient à l'autorité judiciaire compétente d'apprécier l'opportunité de saisir la Cour d'un recours en interprétation dans un tel cas.

De bevoegde gerechtelijke autoriteit moet beoordelen of in een dergelijk geval een verzoek om uitlegging aan het Hof van Justitie voorgelegd zal worden.


Dans l'instruction du 8 février 2008 sur la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat (MB 31.5.2007) et l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022, C.Jud. et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 1er à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat (MB 9.11.2007), il est indiqué que cette loi a augmenté le montant de l'indemnité de procédure de manière à responsabiliser les justiciables qui engagent une procédure judiciaire et que les services qui font rapport aux Services centraux ...[+++]

In de instructie van 8 februari 2008 over de wet van 21.4.2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat (BS 31.5.2007) en het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022, Ger.W. en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13, van de wet 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat (BS 9.11.2007) wordt erop gewezen dat die wet het bedrag van de rechtsplegingsvergoeding dermate heeft verhoogd dat het elke potentiële procespartij bij het instellen van een gerechtelijke procedure tot verantwoordelijk ...[+++]


Il appartient aux autorités judiciaires d'apprécier l'opportunité d'une exécution de la peine subsidiaire en cas de paiement irrégulier de l'amende.

Het komt toe aan de gerechtelijke overheden te beslissen over de opportuniteit van een uitvoering van de vervangende straf in geval van wanbetaling van de geldboete.


w