Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge opportun d'octroyer » (Français → Néerlandais) :

L'intervenante demande s'il juge opportun d'octroyer à des policiers communaux des compétences extra-territoriales dans certains cas, pour qu'ils puissent suivre une enquête.

Spreekster vraagt of de heer De Vroom het gepast vindt in bepaalde gevallen de gemeentepolitie te bekleden met extra-territoriale bevoegdheden opdat zij een onderzoek kan voortzetten.


L'intervenante demande s'il juge opportun d'octroyer à des policiers communaux des compétences extra-territoriales dans certains cas, pour qu'ils puissent suivre une enquête.

Spreekster vraagt of de heer De Vroom het gepast vindt in bepaalde gevallen de gemeentepolitie te bekleden met extra-territoriale bevoegdheden opdat zij een onderzoek kan voortzetten.


À la suite du « bogue du millénaire », il a été jugé opportun, en raison de la pénurie, à l'époque, de personnel spécialisé en informatique sur le marché de l'emploi, d'octroyer une allocation aux militaires chargés de táches informatiques pendant des périodes bien définies.

Na de millenniumbug werd het opportuun geacht om, wegens de toenmalige schaarste op de arbeidsmarkt aan personeel gespecialiseerd in informatica, een toelage toe te kennen aan militairen die informaticataken uitvoerden gedurende welbepaalde periodes.


Eu égard à la loi du 23 novembre 1998 instaurant la cohabitation légale, il nous semble opportun d'octroyer également le droit aux cohabitants légaux de se représenter mutuellement devant le juge.

Gelet op de wet van 23 november 1998 tot invoering van de wettelijke samenwoning lijkt het ons opportuun om ook de wettelijk samenwonenden het recht te geven mekaar te vertegenwoordigen voor de rechter.


13. souligne l'importance primordiale d'une exécution effective du budget et l'intérêt de minimiser les engagements restant à liquider vu le niveau global extrêmement modeste des paiements; invite la Commission et les États membres à faire tout leur possible pour exécuter en particulier les lignes budgétaires de la rubrique 1b du cadre financier pluriannuel, car ladite rubrique finance non seulement de nombreuses politiques et activités de première importance visant à lutter contre le changement climatique, mais parce qu'elle soutient également les initiatives relatives à la croissance de l'emploi, qui contribuent à la croissance économ ...[+++]

13. benadrukt het vitale belang van een doeltreffende begrotingsuitvoering en van het verminderen van de niet betaalde vastleggingen tegen de achtergrond van dit uiterst bescheiden algemene niveau van betalingen; roept de Commissie en de lidstaten op hun uiterste best te doen om met name de begrotingslijnen van rubriek 1b van het MFK uit te voeren, omdat deze subrubriek niet alleen een groot aantal belangrijke beleidsmaatregelen en activiteiten financiert op het gebied van klimaatverandering, maar ook initiatieven voor werkgelegenheid steunt die bijdragen aan de economische groei; benadrukt dat maatregelen ter verbetering en vereenvoudiging vereist zijn om de tenuitvoerlegging van de structuur- en cohesiefondsen te versnellen en verzoekt ...[+++]


13. souligne l'importance primordiale d'une exécution effective du budget et l'intérêt de minimiser les engagements restant à liquider vu le niveau global extrêmement modeste des paiements; invite la Commission et les États membres à faire tout leur possible pour exécuter en particulier les lignes budgétaires de la rubrique 1b du cadre financier pluriannuel, car ladite rubrique finance non seulement de nombreuses politiques et activités de première importance visant à lutter contre le changement climatique, mais parce qu'elle soutient également les initiatives relatives à la croissance de l'emploi, qui contribuent à la croissance économ ...[+++]

13. benadrukt het vitale belang van een doeltreffende begrotingsuitvoering en van het verminderen van de niet betaalde vastleggingen tegen de achtergrond van dit uiterst bescheiden algemene niveau van betalingen; roept de Commissie en de lidstaten op hun uiterste best te doen om met name de begrotingslijnen van rubriek 1b van het MFK uit te voeren, omdat deze subrubriek niet alleen een groot aantal belangrijke beleidsmaatregelen en activiteiten financiert op het gebied van klimaatverandering, maar ook initiatieven voor werkgelegenheid steunt die bijdragen aan de economische groei; benadrukt dat maatregelen ter verbetering en vereenvoudiging vereist zijn om de tenuitvoerlegging van de structuur- en cohesiefondsen te versnellen en verzoekt ...[+++]


11. souligne l'importance primordiale d'une exécution effective du budget et l'intérêt de minimiser les engagements restant à liquider vu le niveau global extrêmement modeste des paiements; invite la Commission et les États membres à faire tout leur possible pour exécuter en particulier les lignes budgétaires de la rubrique 1b du cadre financier pluriannuel, car ladite rubrique finance non seulement de nombreuses politiques et activités de première importance visant à lutter contre le changement climatique, mais parce qu'elle soutient également les initiatives relatives à la croissance de l'emploi, qui contribuent à la croissance économ ...[+++]

11. benadrukt het vitale belang van een doeltreffende begrotingsuitvoering en van het verminderen van de niet betaalde vastleggingen tegen de achtergrond van dit uiterst bescheiden algemene niveau van betalingen; roept de Commissie en de lidstaten op hun uiterste best te doen om met name de begrotingslijnen van rubriek 1b van het MFK uit te voeren, omdat deze subrubriek niet alleen een groot aantal belangrijke beleidsmaatregelen en activiteiten financiert op het gebied van klimaatverandering, maar ook initiatieven voor werkgelegenheid steunt die bijdragen aan de economische groei; benadrukt dat maatregelen ter verbetering en vereenvoudiging vereist zijn om de tenuitvoerlegging van de structuur- en cohesiefondsen te versnellen en verzoekt ...[+++]


Considérant, certes, que M. Philippe DEBACKER, autre candidat, s'est également vu confier la mission d'Administrateur général adjoint pendant quatre ans; que le Collège n'a cependant pas jugé opportun de renouveler ladite mission ou d'octroyer les fonctions supérieures d'Administrateur général adjoint en question, au vu des rapports d'activités rendus;

Overwegende dat de heer Philippe DEBACKER, een andere kandidaat, eveneens gedurende vier jaar de taak van Adjunct-Administrateur-Generaal heeft uitgeoefend; dat het College het echter niet opportuun heeft geacht deze functie te verlengen of hem de functie van Adjunct-Administrateur-Generaal in kwestie toe te kennen, na inzage van de verslagen van de geleverde activiteiten;


À la suite du bug informatique du millénaire, il a été jugé opportun, en raison de la pénurie de personnel spécialisé en informatique sur le marché de l'emploi, d'octroyer une allocation aux militaires chargés de táches informatiques pendant des périodes bien définies.

Ingevolge de millenniumbug en omdat gespecialiseerd informaticus intussen een knelpuntberoep was geworden, vond men het raadzaam gedurende welbepaalde periodes een vergoeding toe te kennen aan militairen belast met informaticataken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge opportun d'octroyer ->

Date index: 2022-01-11
w