Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Susceptible

Traduction de «jugement n'est susceptible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Présence dans le sang d'autres substances susceptibles d'entraîner une dépendance

aantreffen van overige verslavende (genees)middelen in bloed




Ce jugement n'est susceptible ni d'appel, ni d'opposition».

Deze uitspraak is niet vatbaar voor hoger beroep, noch voor verzet».


Le jugement n'est susceptible d'aucun recours, hormis l'opposition, sans préjudice de l'article 1091 du Code judiciaire.

Tegen het vonnis is, behalve verzet, geen beroep mogelijk, onverminderd artikel 1091 van het Gerechtelijk Wetboek.


Le tribunal du travail saisi statue dans les sept jours qui suivent la réception du recours. Ce jugement n'est susceptible ni d'appel, ni d'opposition.

De arbeidsrechtbank waarbij het beroep is ingesteld, doet uitspraak binnen zeven dagen die volgen op de ontvangst van het beroep.


Les justices de paix peuvent y rendre des jugements en français, susceptibles de recours auprès d'un juge francophone.

De vredegerechten kunnen er Franstalige vonnissen vellen, waartegen bij een Franstalige rechter beroep kan worden aangetekend.


Art. 13. ­ Le jugement n'est susceptible d'aucune opposition.

Art. 13. ­ Tegen het vonnis staat geen verzet open.


La décision du juge est toutefois rendue en dernier ressort, étant donné qu'il est précisé explicitement que le jugement n'est susceptible d'aucun recours (cf. art. 8 et 14).

De beslissing van de vrederechter wordt evenwel in laatste aanleg gewezen omdat expliciet bepaald is dat er geen verhaal of beroep mogelijk is (cf. artikelen 8 en 14).


Conformément à l'article 38, §4, de la loi relative à la police de la circulation routière du 16 mars 1998, ce jugement n'est susceptible d'aucun recours.

Krachtens artikel 38, § 4, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer van 16 maart 1998 staat tegen deze uitspraak geen hoger beroep open.


Ainsi, les justices de paix peuvent y rendre des jugements en français, susceptibles de recours auprès d'un juge francophone.

Zo kunnen vredegerechten Franstalige vonnissen vellen, waartegen bij een Franstalige rechter in beroep kan worden gegaan.


Ce jugement n'est susceptible d'aucun recours (article 8 de la loi du 26 juillet 1962).

Dat vonnis is niet vatbaar voor beroep (artikel 8 van de wet van 26 juli 1962).


Ce jugement n'est susceptible d'aucun recours (article 8 de la loi du 26 juillet 1962).

Dat vonnis is niet vatbaar voor beroep (artikel 8 van de wet van 26 juli 1962).




D'autres ont cherché : susceptible     jugement n'est susceptible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jugement n'est susceptible ->

Date index: 2023-06-14
w