Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Achat d'opportunité
Analyse FFOM
Analyse SWOT
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Identifier de nouvelles opportunités commerciales
Identifier de nouvelles opportunités de recyclage
Identifier des opportunités de prix
Opportunité
Outil d'échange d'opportunités
Principe d'opportunité
Principe de l'opportunité des poursuites
SWOT

Traduction de «jugent de l'opportunité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de l'opportunité des poursuites | principe d'opportunité

opportuniteitsbeginsel | opportuniteitsprincipe


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


identifier de nouvelles opportunités de recyclage

nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren


identifier des opportunités de prix

prijsstellingskansen identificeren


identifier de nouvelles opportunités commerciales

nieuwe zakelijke opportuniteiten identificeren | nieuwe zakelijke kansen identificeren | nieuwe zakenkansen identificeren


outil d'échange d'opportunités

instrument voor de uitwisseling van technologische mogelijkheden


analyse FFOM | analyse forces/faiblesses et opportunité/menaces | analyse SWOT

sterkte/zwakte-analyse (nom féminin) | SWOT-analyse (nom féminin)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Je relayerai ces idées vers les écoles de police agréées afin qu'elles jugent de l'opportunité d'envisager pareilles excursions à l'avenir, le contenu didactique du programme de formation de base n'étant pas limitatif à ce sujet.

6. Ik zal deze ideeën aan de erkende politiescholen overmaken zodat zij kunnen oordelen over de opportuniteit om zulke uitstappen in de toekomst te organiseren. De didactische inhoud van het programma van de basisopleiding is op dit vlak niet limitatief.


Le CNT a adressé une recommandation aux secteurs et entreprises afin qu'ils jugent de l'opportunité de cette proposition.

De NAR heeft een aanbeveling gericht aan de sectoren en ondernemingen om zelf te oordelen over de gepastheid van het voorstel.


Il faut bien réfléchir à l'opportunité du texte : « En effet, comme il a été relevé dans l'observation nº 2.3 ci-avant, la CEDH « reconnaît qu'il peut être difficile, dans le domaine considéré, de rédiger des lois d'une totale précision et qu'une certaine souplesse peut même se révéler souhaitable pour permettre aux juridictions internes de faire évoluer le droit en fonction de ce qu'elles jugent être des mesures nécessaires dans l'intérêt de la justice » (voir p. 13 de l'avis du Conseil d'État, doc. Chambre, 51-0024/002).

Men moet nadenken over de noodzaak van de tekst : « zoals er hierboven op is gewezen in opmerking nr. 2.3, heeft het EHRM namelijk « erkend dat het ter zake moeilijk kan zijn volledig precieze wetten te maken en dat enige soepelheid zelfs wenselijk kan blijken om nationale gerechten in staat te stellen het recht te ontwikkelen in het licht van wat ze achten maatregelen te zijn die noodzakelijk zijn in het belang van de rechtsbedeling » (zie blz. 13 van het advies van de Raad van State, stuk Kamer, 51-0024/002).


Le CNT a adressé une recommandation aux secteurs et entreprises afin qu'ils jugent de l'opportunité de cette proposition.

De NAR heeft een aanbeveling gericht aan de sectoren en ondernemingen om zelf te oordelen over de gepastheid van het voorstel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, en l’espèce, les procureurs du Roi, en application de l’article 28quater du Code d’intruction criminelle, jugent de l’opportunité des poursuites au regard des éléments et des circonstances infractionnels qui justifieraient un classement sans suite.

Krachtens artikel 28quater van het Wetboek van Strafvordering oordelen de procureurs des Konings over de opportuniteit van de vervolgingen op basis van de elementen en omstandigheden van de overtreding die een zonder gevolgstelling zouden rechtvaardigen.


Conformément à leur législation nationale et à la convention Europol ainsi qu'en fonction de la gravité de la menace, les autorités nationales et Europol jugent de l'opportunité d'informer les États membres concernés".

Overeenkomstig hun nationale recht en de Europolovereenkomst, alsmede afhankelijk van de ernst van de risico's, beoordelen de nationale autoriteiten en Europol of het wenselijk is de betrokken lidstaten in kennis te stellen".


Conformément à leur législation nationale et à la convention Europol ainsi qu'en fonction de la gravité de la menace, les autorités nationales et Europol jugent de l'opportunité d'informer les États membres concernés".

Overeenkomstig hun nationale recht en de Europolovereenkomst, alsmede afhankelijk van de ernst van de risico's, beoordelen de nationale autoriteiten en Europol of het wenselijk is de betrokken lidstaten in kennis te stellen".


Conformément à leur législation nationale et à la convention Europol ainsi qu'en fonction de la gravité de la menace, les autorités nationales et Europol jugent de l'opportunité d'informer les États membres concernés".

Overeenkomstig hun nationale recht en de Europolovereenkomst alsmede afhankelijk van de ernst van de risico's, beoordelen de nationale autoriteiten en Europol of het wenselijk is de betrokken lidstaten in kennis te stellen".


Les parties requérantes dans l'affaire n° 1903 jugent ce raisonnement étonnant, fondé sur une disposition abrogée par la loi qui est attaquée et qui, précisément, a pour objet de légitimer sous certaines conditions l'exploitation des salles de jeux de hasard et dont l'opportunité est dès lors pratiquement remise en cause.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 1903 achten die redenering verbazend, gegrond op een bepaling die is opgeheven bij de aangevochten wet en die precies tot doel heeft onder bepaalde voorwaarden de exploitatie van kansspeelzalen toe te laten en waarvan de opportuniteit derhalve praktisch opnieuw in het geding wordt gebracht.


Le CNT a adressé une recommandation aux secteurs et entreprises afin qu'ils jugent de l'opportunité de cette proposition.

De NAR heeft een aanbeveling gericht aan de sectoren en ondernemingen om zelf te oordelen over de opportuniteit van het voorstel.


w