Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 2013 s'attend " (Frans → Nederlands) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0652 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 652/2013 de la Commission du 9 juillet 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-quinzième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 652/2013 DE LA COMMISSION // du 9 juillet 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0652 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 652/2013 van de Commissie van 9 juli 2013 tot 195e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 652/2013 VAN DE COMMISSIE // van 9 juli 2013 // tot 195e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0731 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 731/2013 de la Commission du 29 juillet 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-dix-septième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 731/2013 DE LA COMMISSION // du 29 juillet 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0731 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 731/2013 van de Commissie van 29 juli 2013 tot 197e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 731/2013 VAN DE COMMISSIE // van 29 juli 2013 // tot 197e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0682 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 682/2013 de la Commission du 17 juillet 2013 modifiant pour la cent quatre-vingt-seizième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 682/2013 DE LA COMMISSION // du 17 juillet 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0682 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 682/2013 van de Commissie van 17 juli 2013 tot 196e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 682/2013 VAN DE COMMISSIE // van 17 juli 2013 // tot 196e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0724 - EN - Règlement (UE) n ° 724/2013 de la Commission du 26 juillet 2013 modifiant le règlement (UE) n ° 231/2012 en ce qui concerne les spécifications de plusieurs polyalcools Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 724/2013 DE LA COMMISSION // du 26 juillet 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0724 - EN - Verordening (EU) nr. 724/2013 van de Commissie van 26 juli 2013 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 231/2012 wat betreft de specificaties van een aantal polyolen Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 724/2013 VAN DE COMMISSIE // van 26 juli 2013 // tot wijziging van Verordening (EU) nr. 231/2012 wat betreft de specificaties van een aantal polyolen // (Voor de EER relevante tekst)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0702 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 702/2013 de la Commission du 22 juillet 2013 portant dispositions d’application transitoires du règlement (CE) n ° 882/2004 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’accréditation des laboratoires officiels effectuant les tests officiels de recherche de Trichinella et modifiant le règlement (CE) n ° 1162/2009 de la Commission Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 702/2013 DE LA COM ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0702 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 702/2013 van de Commissie van 22 juli 2013 houdende overgangsmaatregelen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de accreditatie van officiële laboratoria die officiële Trichinella -tests uitvoeren en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1162/2009 van de Commissie Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 702/2013 VAN DE COMMISSIE // van 22 juli 2013 // houdende overgangsmaatregelen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het ...[+++]


15. prend acte du fait, qu'outre les dépenses administratives, aucun crédit n'a été porté dans le projet de budget pour l'adhésion de la Croatie en juillet 2013; s'attend à ce que la révision du CFP, telle que prévue au point 29 de l'AII, soit adoptée sans délai et demande à la Commission de présenter, par la voie d’un budget rectificatif, sa proposition relative aux crédits nécessaires aussitôt que l'acte d'adhésion aura été ratifié par tous les États membres; rappelle que toute nouvelle exigence de financement sera financée au moyen de crédits additionnels et non de redép ...[+++]

15. neemt kennis van het feit dat er, behalve voor administratieve uitgaven, geen kredieten zijn opgevoerd in de ontwerpbegroting voor de toetreding van Kroatië in juli 2013; verwacht dat de herziening van het MFK snel zal worden aangenomen, in overeenstemming met punt 29 van het IIA, en verzoekt de Commissie haar voorstel voor de overeenkomstige bijkomende kredieten door middel van een gewijzigde begroting in te dienen zodra alle lidstaten de toetredingsakte geratificeerd hebben; herinnert eraan dat nieuwe uitgaven moeten worden gefinancierd met extra middelen, in plaats van herschikkingen tijdens de tweede helft van 2013;


14. prend acte du fait, qu'outre les dépenses administratives, aucun crédit n'a été porté dans le projet de budget pour l'adhésion de la Croatie en juillet 2013; s'attend à ce que la révision du CFP, telle que prévue au point 29 de l'AII, soit adoptée sans délai et demande à la Commission de présenter, par la voie d’un budget rectificatif, sa proposition relative aux crédits nécessaires aussitôt que l'acte d'adhésion aura été ratifié par tous les États membres; rappelle que toute nouvelle exigence de financement sera financée au moyen de crédits additionnels et non de redép ...[+++]

14. neemt kennis van het feit dat er, behalve voor administratieve uitgaven, geen kredieten zijn opgevoerd in de ontwerpbegroting voor de toetreding van Kroatië in juli 2013; verwacht dat de herziening van het MFK snel zal worden aangenomen, in overeenstemming met punt 29 van het IIA, en verzoekt de Commissie haar voorstel voor de overeenkomstige bijkomende kredieten door middel van een gewijzigde begroting in te dienen zodra alle lidstaten de toetredingsakte geratificeerd hebben; herinnert eraan dat nieuwe uitgaven moeten worden gefinancierd met extra middelen, in plaats van herschikkingen tijdens de tweede helft van 2013;


4. rappelle, cependant, la position qu'il a déjà défendue dans sa résolution du 13 mars 2013 sur le cadre financier pluriannuel, à savoir qu'il ne saurait y avoir de vote d'approbation du règlement CFP sans une garantie absolue du fait que les crédits de paiement non consommés pour 2013 seront intégralement pris en charge; attend dès lors du Conseil qu'il prenne une décision officielle concernant le projet de budget rectificatif 2/2013 pour un montant de 7,3 milliards EUR, au plus tard lors du Conseil Ecofin qui doit se t ...[+++]

4. herhaalt echter zijn standpunt, zoals verwoord in eerdergenoemde resolutie over het MFK van 13 maart 2013, dat het Parlement de MFK-verordening niet kan goedkeuren zonder dat het de absolute garantie krijgt dat de nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2013 volledig worden gedekt; verwacht dan ook dat de Raad uiterlijk tijdens de Raad Ecofin op 9 juli 2013 een formeel besluit neemt over het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 voor een bedrag van 7,3 miljard EUR; benadrukt dat de Raad zich aan zijn politieke verbintenis dient te houden om onverwijld een andere gewijzigde begroting aan te nemen om een tekort aan betalingskr ...[+++]


4. rappelle, cependant, la position qu'il a déjà défendue dans sa résolution du 13 mars 2013 sur le cadre financier pluriannuel, à savoir qu'il ne saurait y avoir de vote d'approbation du règlement CFP sans une garantie absolue du fait que les crédits de paiement non consommés pour 2013 seront intégralement pris en charge; attend dès lors du Conseil qu'il prenne une décision officielle concernant le projet de budget rectificatif 2/2013 pour un montant de 7,3 milliards EUR, au plus tard lors du Conseil Ecofin qui doit se t ...[+++]

4. herhaalt echter zijn standpunt, zoals verwoord in eerdergenoemde resolutie over het MFK van 13 maart 2013, dat het Parlement de MFK-verordening niet kan goedkeuren zonder dat het de absolute garantie krijgt dat de nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2013 volledig worden gedekt; verwacht dan ook dat de Raad uiterlijk tijdens de Raad Ecofin op 9 juli 2013 een formeel besluit neemt over het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 voor een bedrag van 7,3 miljard EUR; benadrukt dat de Raad zich aan zijn politieke verbintenis dient te houden om onverwijld een andere gewijzigde begroting aan te nemen om een tekort aan betalingskr ...[+++]


4. rappelle, cependant, la position qu'il a déjà défendue dans sa résolution du 13 mars 2013 sur le cadre financier pluriannuel, à savoir qu'il ne saurait y avoir de vote d'approbation du règlement CFP sans une garantie absolue du fait que les crédits de paiement non consommés pour 2013 seront intégralement pris en charge; attend dès lors du Conseil qu'il prenne une décision officielle concernant le projet de budget rectificatif 2/2013 pour un montant de 7,3 milliard EUR, au plus tard lors du Conseil Ecofin qui doit se t ...[+++]

4. herhaalt echter zijn standpunt, zoals verwoord in de eerder genoemde resolutie over het MFK van 13 maart 2013, dat het Parlement de MFK-verordening niet kan goedkeuren zonder dat het de absolute garantie krijgt dat de nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2013 volledig worden gedekt; verwacht dan ook dat de Raad uiterlijk tijdens de Raad Ecofin op 9 juli 2013 een formeel besluit neemt over het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 voor een bedrag van 7,3 miljard EUR; benadrukt dat de Raad zich aan zijn politieke verbintenis dient te houden om onverwijld, en uiterlijk in het begin van de herfst, een andere gewijzigde begrot ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juillet     2013     croatie en juillet     juillet 2013 s'attend     mars     charge attend     juillet 2013 s'attend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2013 s'attend ->

Date index: 2024-03-12
w