Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Hôpital de traumatologie
Hôpital pour accidentés
Jumeaux
Jumeaux conjoints
Jumeaux siamois
Lit électrique d’hôpital standard
Navire hôpital
Navire-hôpital

Vertaling van "jumeaux nés à l'hôpital " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jumeaux, nés à l'hôpital

tweeling, geboren in kliniek


Jumeaux, nés hors d'un hôpital

tweeling, geboren buiten kliniek




hôpital de traumatologie | hôpital pour accidentés

ongevallenziekenhuis






lit électrique d’hôpital standard

regulier elektrisch verstelbaar ziekenhuisbed


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital

patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Bulgarie, les mesures les plus importantes signalées en ce qui concerne la mise en œuvre de la stratégie nationale de lutte contre la pauvreté et de promotion de l’inclusion sociale à l’horizon 2020 sont les suivantes: augmentation du montant des allocations familiales mensuelles accordées au deuxième enfant, aux jumeaux ou aux enfants souffrant de handicaps permanents et hausse de l’aide financière destinée à couvrir les frais de chauffage des personnes âgées et des enfants.

In Bulgarije zijn de belangrijkste maatregelen met betrekking tot de uitvoering van de nationale strategie voor het terugdringen van armoede en het bevorderen van de sociale inclusie 2020 de verhoging van de maandelijkse uitkering voor een tweede kind, een tweeling en kinderen met een handicap, alsmede financiële steun ter dekking van de verwarmingskosten voor ouderen en kinderen.


Si les produits autologues fabriqués au sein de l’hôpital avant leur administration au patient devaient respecter les mêmes exigences en matière de contrôle de la qualité et de fabrication que les médicaments chimiques normalisés, leur mise au point serait entravée dans la pratique, puisque chaque traitement devrait s’accompagner d’un certificat de libération des lots et chaque hôpital devrait être titulaire d’une licence de fabrication.

Door te eisen dat autologe producten, die in het ziekenhuis worden gemaakt voordat ze aan de patiënt worden toegediend, aan dezelfde eisen op het gebied van kwaliteitscontrole en productie moeten voldoen als gestandaardiseerde geneesmiddelen van chemische oorsprong, wordt de ontwikkeling van dit soort behandelingen in de praktijk gehinderd, omdat er voor elke behandeling een certificaat van vrijgave van de partij moet worden afgegeven en elk ziekenhuis een licentie voor de productie moet hebben.


Lors de la composition du stage visé au paragraphe 1, les critères suivants au moins sont pris en compte : 1° deux années du stage sont accomplies dans un service de stage agréé en dermato- vénéréologie d'un hôpital universitaire ou dans un hôpital dont le service de stage de dermato-vénéréologie est désigné comme universitaire en application de la loi relative aux hôpitaux; 2° une année du stage est accomplie dans un service de stage agréé en dermato-vénéréologie d'un hôpital qui n'est pas désigné comme hôpital universitaire ou dans ...[+++]

Bij de samenstelling van de in paragraaf 1 bedoelde stage worden minstens volgende criteria in acht genomen : 1° twee jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst dermato-venereologie van een universitair ziekenhuis of een ziekenhuis waarvan de stagedienst dermato-venereologie is aangewezen als universitair in toepassing van de ziekenhuiswet; 2° een jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst dermato-venereologie van een ziekenhuis dat niet is aangewezen als universitair ziekenhuis of een ziekenhuis waarvan de stagedienst dermato-venereologie niet is aangewezen als universitair in toepassing van de zieke ...[+++]


Il est interdit d'utiliser des chaluts jumeaux ainsi que des filets munis de tambours aussi bien pour la pêche aux chaluts à perche que pour la pêche aux chaluts à panneaux.

Het gebruik van tweelingnetten en het gebruik van kelen is zowel bij de boomkor- als bij de bordenvisserij verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 62, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital; Vu l'avis du Conseil fédéral des Sages-femmes, donné le 12 mars 2015; Vu l'avis rendu conjointement par la Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België et l'Académie royale de médecine de Belgique ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 62, § 3, lid 2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis; Gelet op het advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, gegeven op 12 maart 2015; Gelet op het gemeenschappelijk advies van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België en de Académie ...[+++]


En cas de naissance de jumeaux ou de naissance multiple, le droit aux dix jours de congé de paternité n'est accordé qu'une fois.

In geval van geboorte van een tweeling of een meerling worden de 10 dagen vaderschapsverlof slechts 1 maal toegekend.


Il y a le nombre de lits, le nombre d'appareils (n'est actuellement pas un reflet exact de la réalité), la proximité d'autres hôpitaux, l'hinterland couvert par un hôpital, le nombre d'habitants dans les environs de l'hôpital, le nombre de traitements oncologiques dans un hôpital, l'âge moyen des habitants dans les environs de l'hôpital, l'état sanitaire de ces habitants, etc. Dans le tableau 8 de l'audit figure une correspondance avec le nombre d'examens CT par 1.000 habitants dans un arrondissement.

Er zijn aspecten van het aantal bedden, het aantal toestellen (momenteel geen exacte weergave van de realiteit), de nabijheid van andere ziekenhuizen, het bestreken hinterland van een ziekenhuis, het aantal inwoners in de omgeving van het ziekenhuis, al dan niet veel oncologische behandelingen in een ziekenhuis, de gemiddelde leeftijd van de inwoners in de omgeving van het ziekenhuis, de gezondheidstoestand van deze inwoners, enz. In tabel 8 van de audit is wel een correlatie gedaan naar het aantal CT onderzoeken per 1.000 inwoners in een arrondissement.


pendant ou à la fin de l’enseignement théorique et pratique, six mois de stage dans une pharmacie ouverte au public ou dans un hôpital sous la surveillance du service pharmaceutique de cet hôpital.

tijdens of na de theoretische en praktische opleiding een stage van zes maanden in een voor het publiek toegankelijke apotheek of in een ziekenhuis onder toezicht van de farmaceutische dienst van dat ziekenhuis.


Par exemple, au lieu d’indiquer le «nombre d’employés», un service d’hébergement touristique peut choisir de mentionner la «nuit d’hôtel/de chambre d’hôte», une école peut choisir d’utiliser le «nombre d’élèves», une organisation de traitement de déchets peut utiliser la «quantité de déchets traités, en tonnes», et un hôpital peut préférer le «nombre de patients passant la nuit à l’hôpital», etc.

Wat voorbeelden: in plaats van „aantal werknemers” zou een hotelbedrijf kunnen kiezen voor „aantal gasten per nacht”, een school voor „aantal leerlingen”, een afvalverwerkingsbedrijf voor „volume verwerkt afval (in tonnen)” en een ziekenhuis voor „aantal intramurale patiënten”.


Pendant les expériences, les ouistitis et les tamarins peuvent généralement être hébergés avec un animal compatible de même sexe (jumeaux, parent/descendant) ou en couple mâle/femelle, en utilisant des moyens contraceptifs.

Tijdens experimenten kunnen zowel penseelaapjes als tamarins over het algemeen samen worden gehouden met een compatibel dier van hetzelfde geslacht (tweeling, ouder of nakomeling), dan wel als paartjes van dieren van verschillend geslacht mits contraceptie wordt toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jumeaux nés à l'hôpital ->

Date index: 2023-04-22
w