Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABJE
Association belge des juristes d'entreprise
Avocat d'affaires
Avocate d'affaires
Institut des juristes d'entreprise
Juriste d'entreprise
Juriste d'entreprises
Loi créant un Institut des juristes d'entreprise
Ouvrage fait à l'entreprise

Vertaling van "juriste d'entreprise fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut des juristes d'entreprise

Instituut voor bedrijfsjuristen


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


Association belge des juristes d'entreprise | ABJE [Abbr.]

Belgische vereniging voor bedrijfsjuristen | BVBJ [Abbr.]


loi créant un Institut des juristes d'entreprise

Wet tot oprichting van een Instituut voor bedrijfsjuristen




Institut des juristes d'entreprise

Instituut voor bedrijfsjuristen


ouvrage fait à l'entreprise

werk dat bij aanneming is uitgevoerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juriste d'entreprise fait donc ce que fait l'avocat dans un contexte souvent plus difficile, et le secret professionnel qui couvrirait les avis qu'il donne est identique à celui qui s'attache aux avis que donne un avocat à son client.

De bedrijfsjurist doet dus wat de advocaat doet, in een context die vaak veel moeilijker is, en het beroepsgeheim dat de door hem verstrekte adviezen dekt, is hetzelfde als dat welk verbonden is aan de adviezen die een advocaat aan zijn cliënt geeft.


Le juriste d'entreprise fait donc ce que fait l'avocat dans un contexte souvent plus difficile, et le secret professionnel qui couvrirait les avis qu'il donne est identique à celui qui s'attache aux avis que donne un avocat à son client.

De bedrijfsjurist doet dus wat de advocaat doet, in een context die vaak veel moeilijker is, en het beroepsgeheim dat de door hem verstrekte adviezen dekt, is hetzelfde als dat welk verbonden is aan de adviezen die een advocaat aan zijn cliënt geeft.


Enfin, le fait d'accorder un titre légalement reconnu aux juristes d'entreprise ne peut que confirmer encore cette indépendance qui est déjà une caractéristique essentielle de leur profession : un juriste d'entreprise qui n'est qu'un « yes man » n'a aucune valeur ajoutée pour son entreprise.

Tenslotte moet men toegeven dat het verlenen van een wettelijk statuut aan de bedrijfsjurist enkel en alleen de onafhankelijkheid benadrukt die reeds een essentiële eigenschap is van zijn beroep : een bedrijfsjurist die enkel een jaknikker is, biedt zijn onderneming geen enkele toegevoegde waarde.


Enfin, le fait d'accorder un titre légalement reconnu aux juristes d'entreprise ne peut que confirmer encore cette indépendance qui est déjà une caractéristique essentielle de leur profession : un juriste d'entreprise qui n'est qu'un « yes man » n'a aucune valeur ajoutée pour son entreprise.

Tenslotte moet men toegeven dat het verlenen van een wettelijk statuut aan de bedrijfsjurist enkel en alleen de onafhankelijkheid benadrukt die reeds een essentiële eigenschap is van zijn beroep : een bedrijfsjurist die enkel een jaknikker is, biedt zijn onderneming geen enkele toegevoegde waarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, et compte tenu du fait que par le biais de la présente proposition de loi, les juristes d'entreprise ne se voient reconnaître d'aucune manière l'accès au barreau, la disposition de l'article 5 ne saurait avoir pour effet d'accorder aux juristes d'entreprise un secret professionnel aussi étendu que le secret professionnel reconnu aux avocats, dans le cadre de la défense de leurs clients devant les cours et les tribunaux.

Tenslotte, en rekening houdend met het feit dat de bedrijfsjuristen dit wetsvoorstel geenszins de toegang tot de balie verkrijgen, mag artikel 5 niet als gevolg hebben dat het beroepsgeheim van de bedrijfsjuristen even uitgebreid wordt als het beroepsgeheim van de advocaten, in het kader van het verweer van hun cliënten voor de hoven en de rechtbanken.


Considérant que M. Noël De Smet, juriste d'entreprise, a été agréé en tant que médiateur en matière civile et commerciale et qu'il fait preuve d'une grande motivation afin de mieux faire connaître la médiation auprès de sa catégorie professionnelle; que sa contribution dans ce domaine peut être substantielle; qu'il participera également au practice group 'Mediation' au sein de l'Institut des juristes d'entreprise, qu'il apportera sa ...[+++]

Overwegende dat de heer Noël De Smet, bedrijfsjurist, werd erkend als bemiddelaar in burgerlijke en handelszaken en sterk gemotiveerd is om de bemiddeling meer bekendheid te laten verwerven in zijn beroepsgroep; dat hij een substantiële bijdrage kan leveren hieraan; dat hij ook zal deelnemen aan de practice group 'Mediation' binnen het Instituut voor bedrijfsjuristen en dat hij zijn medewerking zal verlenen als lid van de werkgroep inzake bemiddeling in de schoot van de Europese verening voor Bedrijfsjuristen; dat hij het beroep van bemiddelaar ook effectief uitoefent;


- la date ultime à laquelle le juriste d'entreprise doit communiquer à la commission de discipline sa renonciation à être entendu ou son intention de faire entendre son employeur ou un représentant ou un autre juriste d'entreprise désigné par lui, en sa présence, sur les faits qui lui sont reprochés.

- de uiterste datum waarop de bedrijfsjurist de tuchtcommissie ervan op de hoogte moet brengen dat hij ervan afziet om te worden gehoord of dat hij wenst dat zijn werkgever of een door deze laatste aangewezen vertegenwoordiger of een andere bedrijfsjurist wordt gehoord, in zijn aanwezigheid, over de feiten die hem ten laste worden gelegd.


Toutefois, lorsque les décisions visées à l'alinéa qui précède ont trait à des faits étrangers aux activités que le juriste d'entreprise concerné exerce au sein de son entreprise, le conseil ne peut les notifier à l'employeur.

Wanneer echter de beslissingen bedoeld in het voorgaande lid betrekking hebben op feiten die vreemd zijn aan de activiteiten die de betrokken bedrijfsjurist in zijn onderneming uitoefent, mag de raad de werkgever hiervan niet in kennis stellen.


Le conseil adresse à la commission de discipline un rapport dans lequel il expose les faits reprochés au juriste d'entreprise, et la référence aux dispositions légales, réglementaires ou disciplinaires concernées.

De raad bezorgt de tuchtcommissie een verslag waarin de aan de bedrijfsjurist ten laste gelegde feiten worden uiteengezet met verwijzing naar de betrokken wettelijke, bestuursrechtelijke of tuchtrechtelijke bepalingen.


Art. 4. § 1. L'Institut confère la qualité de membre de l'Institut des juristes d'entreprise à toute personne physique qui en fait la demande et qui remplit les conditions suivantes :

Art. 4. § 1. Het Instituut kent de hoedanigheid van lid van het Instituut voor bedrijfsjuristen toe aan elke natuurlijke persoon die er om verzoekt en aan de volgende eisen voldoet :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juriste d'entreprise fait ->

Date index: 2021-05-02
w