Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'au 20 février » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. A l'article 4/2 de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, inséré par la loi du 28 juin 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, les mots "à partir de l'année 2016, jusqu'en 2025 inclus" sont insérés entre les mots "Le propriétaire des centrales nucléaires Doel 1 et Doel 2 verse" et les mots "à l'Etat fédéral" et les mots ", jusqu'au 15 février 2025 pour ...[+++]

Art. 2. In artikel 4/2 van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie, ingevoegd bij de wet van 28 juni 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "vanaf het jaar 2016 tot en met 2025" ingevoegd tussen de woorden "De eigenaar van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 stort" en de woorden "aan de Federale Staat" en worden de woorden ", tot 15 februari 2025 voor Doel 1 en tot 1 december 2025 voor Doel 2," opgeheven.


Le 15 février 2016, le Conseil européen a adopté une décision prorogeant jusqu'au 20 février 2017 les mesures restrictives prises par l'UE contre le Zimbabwe.

Op 15 februari 2016 heeft de Europese Raad een besluit vastgesteld waarbij de beperkende maatregelen van de EU tegen Zimbabwe worden verlengd tot 20 februari 2017.


Un ouvrier à temps partiel doit prouver un certain nombre d'heures de travail sur la base de la formule suivante : 20 x 456 = 240 heures d. Prestations effectives sur deux périodes de référence L'ouvrier dont le contrat de travail a pris cours chez le même employeur et est terminé au cours de la période du 1 septembre de la période de référence précédente jusqu'au 28 février de la période de référence en cours, et qui, pendant cette période, a réalisé de façon continue sur ces deux périodes de référence un nombre suffisant de jours de travail effectifs pour être considéré comme ayant droit en vertu des dispositions de l'article 2, § 1 de ...[+++]

De deeltijdse arbeider moet een aantal arbeidsuren bewijzen op basis van de volgende formule : 20 x 456 = 240 uur d. Effectieve prestaties over twee referteperiodes De arbeider van wie de arbeidsovereenkomst bij eenzelfde werkgever aangevangen en beëindigd is tijdens de periode van 1 september van de voorgaande referteperiode tot 28 februari van de lopende referteperiode, en die tijdens deze periode aaneensluitend over deze twee referteperiodes heen een voldoende aantal effectieve arbeidsdagen gerealiseerd heeft om als rechthebbende te worden beschouwd op grond van de bepalingen van artikel 2, § 1 van de huidige collectieve arbeidsoveree ...[+++]


Pour ces dernières, la loi du 24 décembre 1996 n'était d'application que jusqu'au 1 février 2014, tandis que pour les taxes perçues au comptant la loi était d'application jusqu'au 1 mars 2014 » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2014-2015, n° A-60/1, pp. 2 et 3).

Voor deze laatste was de wet van 24 december 1996 slechts van toepassing tot 1 februari 2014, terwijl deze wet voor de contantbelastingen van toepassing bleef tot 1 maart 2014 » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2014-2015, nr. A-60/1, pp. 2 en 3).


Le 9 février 2015, l'Organe de coordination et d'analyse de la menace (l'OCAM) a décidé du maintien du niveau de la menace au niveau 3 jusqu'au 23 février 2015, en d'autres termes, du maintien du déploiement de militaires.

Op 9 februari 2015 heeft het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) beslist het dreigingsniveau op niveau 3 te handhaven tot 23 februari 2015.


Ainsi, dans l'exemple 30 C, si la procédure engagée dans l'État X a pris fin le 1 février 1980 sans qu'une décision définitive ait été rendue sur le fond, le délai de prescription « est réputé avoir continué de courir » mais il est prolongé jusqu'au 1 février 1981 (66) . Aux termes de l'article 30, si l'État X est un État contractant, la situation ainsi créée dans l'État X produira un effet « international » dans l'État Y et une instance pourrait être introduite dans l'État Y jusqu'au 1 février 1981 (67) .

Aldus wordt de verjaringstermijn in voorbeeld 30 C « geacht te hebben doorgegaan te lopen » maar wordt hij verlengd tot 1 februari 1981, ingeval de in Staat X ingestelde procedure geëindigd is op 1 februari 1980 zonder dat een definitieve beslissing ten gronde is genomen (66) Overeenkomstig artikel 30 heeft de toestand die aldus in Staat X tot stand komt « internationale » gevolgen in Staat Y indien Staat X een verdragsluitende Staat is, en kan een procedure worden ingesteld in Staat Y tot 1 februari 1981 (67)


Comme vous le savez, le projet de loi dérogeant à l'article 20bis de la loi du 24 août 1939 relative à la Banque Nationale de Belgique et modifiant la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de celle-ci (do c. Sénat, nº 1-1162) a été évoqué au Sénat lundi passé et un délai d'examen jusqu'au 22 février 1999 est prévu.

Zoals u weet is het wetsontwerp houdende afwijking van artikel 20bis van de wet van 24 augustus 1939 op de Nationale Bank van België en tot wijziging van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België (stuk Senaat, nr. 1-1162) maandag jongstleden door de Senaat geëvoceerd met een onderzoekstermijn die loopt tot 22 februari 1999.


Les Jeux Olympiques d'hiver ont démarré vendredi 7 février à Sotchi en Russie et se dérouleront jusqu'au 23 février.

Op 7 februari zijn in Sotsji, in Rusland, de Olympische Winterspelen begonnen. Ze zullen duren tot 23 februari.


Jusqu'au 18 février inclus, on comptait entre 40 et 70 appels par jour et après que nos pays voisins, la France et l'Allemagne, ont révélé l'apparition de cas et annoncé des mesures, nous sommes passés à 230 appels le 20 février, 309 le 21, 1.200 le 22 février et cela va continuer à augmenter, d'autant plus que nous faisons maintenant de la publicité pour le numéro vert destiné à informer la population.

Tot en met 18 februari waren er tussen de 40 en de 70 oproepen per dag. Nadat onze buurlanden Frankrijk en Duitsland gevallen van vogelpest hadden gemeld en maatregelen hadden aangekondigd, steeg het aantal oproepen: 230 op 20 februari, 309 op 21 februari en 1.200 op 22 februari.


Le bureau propose de prolonger de cinq jours, jusqu'au 20 février 2003, le mandat de cette commission se terminant le 15 février prochain (Assentiment)

Het bureau stelt voor om het mandaat van die commissie, dat eindigt op 15 februari e.k., met vijf dagen te verlengen tot 20 februari 2003 (Instemming)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au 20 février ->

Date index: 2024-10-31
w