Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'au 25 juillet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention d'union économique belgo-luxembourgeoise du 25 juillet 1921

Overeenkomst inzake de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst inzake de oprichting van een Economische Unie tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le service de médiation a reçu en 2012, en 2013, en 2014, en 2015 et en 2016 (jusqu'au 26 juillet 2016) respectivement 25.984, 21.519, 19.383, 17.741 et 8.463 plaintes.

De Ombudsdienst heeft in 2012, 2013, 2014, 2015 en 2016 (tot en met 26 juli 2016) respectievelijk 25.984, 21.519, 19.383, 17.741 en 8.463 klachten ontvangen.


4. Le nombre d'utilisateurs uniques qui se sont connectés est le suivant: 2013: 860.808 résultats partiels; 2014: 2.907.917; 2015: 3.432.459; 2016 jusqu'au 25 juillet: 3.557.719.

4. Het aantal unieke gebruikers dat zich aanmeldde is als volgt: 2013: 860.808 gedeeltelijke resultaten; 2014: 2.907.917; 2015: 3.432.459; 2016 tot 25 juli: 3.557.719.


Par son arrêt n° 125/2011 précité, la Cour a jugé que les articles 52, § 1, alinéas 2 à 4, et 59 de la loi du 3 juillet 1978 violaient les articles 10 et 11 de la Constitution, mais la Cour a aussi décidé de maintenir les effets de ces dispositions législatives jusqu'à ce que le législateur adopte de nouvelles dispositions et au plus tard jusqu'au 8 juillet 2013.

Bij zijn voormelde arrest nr. 125/2011 heeft het Hof geoordeeld dat de artikelen 52, § 1, tweede tot vierde lid, en 59 van de wet van 3 juli 1978 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schonden, maar heeft het Hof ook beslist de gevolgen van die wetsbepalingen te handhaven totdat de wetgever nieuwe bepalingen zou aannemen en uiterlijk tot 8 juli 2013.


2. a) Dans le cas contraire, pouvez-vous expliquer comment doivent être réglés, pour les crimes qui étaient non correctionnalisables, les contrôles de détention préventive jusqu'au 1er juillet 2016, date d'entrée en vigueur du nouveau régime? b) Considérez-vous, comme certains magistrats, que les ordonnances prises pour trois mois restent valables jusqu'à leur échéance, échéance à partir de laquelle la juridiction d'instruction devra alors se prononcer pour 1 mois jusqu'au 1er juillet 2016? c) Dans l'affirmative, confirmez-vous que l' ...[+++]

2. a) Kan u, indien de raadkamer die theorie niet volgt, toelichten hoe de controles van de voorlopige hechtenis voor de misdaden die niet correctionaliseerbaar waren tot 1 juli 2016, datum van de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, georganiseerd moeten worden? b) Is u zoals sommige magistraten van oordeel dat de beschikkingen die voor drie maanden genomen werden geldig blijven voor de duur waarvoor ze werden toegekend, waarna de onderzoeksrechter zich tot 1 juli 2016 telkens voor een maand moet uitspreken? c) Zo ja, kan u bevestigen dat de aandacht van alle magistraten op dat probleem werd gevestigd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les mandats des deux adjoints courent jusqu'en 2017: le premier jusqu'au 31 mai 2017 et le second jusqu'au 31 juillet 2017.

3. De mandaten van de twee adjuncten lopen tot in 2017, voor de ene tot 31 mei 2017, voor de andere tot 31 juli 2017.


Le 22 juillet 2014, le Conseil a adopté la décision 2014/482/PESC (2) prorogeant l'application de la décision 2012/392/PESC jusqu'au 15 juillet 2016 et fixant un montant de référence financière pour la période allant jusqu'au 15 juillet 2015.

De Raad heeft op 22 juli 2014 Besluit 2014/482/GBVB (2) vastgesteld, waarbij de toepassing van Besluit 2012/392/GBVB tot en met 15 juli 2016 werd verlengd en in een financieel referentiebedrag voor de periode tot en met 15 juli 2015 werd voorzien.


8. Les interdictions visées à l'article 20, paragraphe 1, points b) et c), et à l'article 20, paragraphe 2, pour ce qui concerne le ministère du pétrole figurant sur la liste de l'annexe II, sont suspendues jusqu'au 13 juillet 2015 dans la mesure nécessaire aux fins de l'exécution, jusqu'au 13 juillet 2015, des contrats d'importation ou d'achat de produits pétrochimiques iraniens».

8. De in artikel 20, lid 1, onder b) en c), en in artikel 20, lid 2, genoemde maatregelen tegen het ministerie van Olie, dat vermeld staat in bijlage II, worden tot en met 13 juli 2015 geschorst, voor zover dat nodig is voor de uitvoering, tot en met 13 juli 2015, van de overeenkomsten betreffende de invoer of aankoop van Iraanse petrochemische producten”.


8. Les interdictions visées à l'article 20, paragraphe 1, points b) et c), et à l'article 20, paragraphe 2, pour ce qui concerne le ministère du pétrole, figurant sur la liste de l'annexe II, sont suspendues jusqu'au 10 juillet 2015 dans la mesure nécessaire aux fins de l'exécution, jusqu'au 10 juillet 2015, des contrats d'importation ou d'achat de produits pétrochimiques iraniens».

8. De in artikel 20, lid 1, onder b) en c), en in artikel 20, lid 2, genoemde maatregelen tegen het ministerie van Olie, dat vermeld staat in bijlage II, worden tot en met 10 juli 2015 geschorst, voor zover dat nodig is voor de uitvoering, tot en met 10 juli 2015, van de overeenkomsten betreffende de invoer of aankoop van Iraanse petrochemische producten”.


- 50 % du chiffre d'affaire de la période du 1 juillet 2008 jusqu'au 30 juin 2009 ou de la période du 30 juin 2009 jusqu'au 1 juillet 2010 de l'indépendant ou de sa société en difficulté provient d'entreprises déclarées en faillite ou en réorganisation judiciaire, ou encore, des indépendants déclarés en règlements collectifs de dettes durant respectivement la période du 1 juillet 2008 jusqu'au 30 juin 2009 ou la période du 30 juin ...[+++]

- 50 % van het omzetcijfer van de zelfstandige of dat van zijn vennootschap voor de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2009 of van 30 juni 2009 tot en met 1 juli 2010 komt van ondernemingen die failliet, of in gerechtelijke reorganisatie verklaard werden, of nog, van zelfstandigen die in collectieve schuldenregeling verklaard werden, tijdens de periode van 1 juli 2008 tot en met 30 juni 2009 of van 30 juni 2009 tot en met 1 juli 2010;


L'article 371 de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 ayant été remplacé par l'article 25 de la loi-programme du 9 juillet 2004, entré en vigueur le 25 juillet 2004, les effets des articles 358, b), c) et d), annulés, de la loi-programme du 22 décembre 2003 doivent être maintenus jusqu'au 24 juillet 2004.

Vermits artikel 371 van de gewone wet van 16 juli 1993 werd vervangen bij artikel 25 van de programmawet van 9 juli 2004, dat in werking is getreden op 25 juli 2004, dienen de gevolgen van de vernietigde artikelen 358, b), c) en d), van de programmawet van 22 december 2003 te worden gehandhaafd tot en met 24 juli 2004.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'au 25 juillet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au 25 juillet ->

Date index: 2021-04-13
w