Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'au 30 juin 2019 sera " (Frans → Nederlands) :

La prolongation jusqu'au 30 juin 2019 sera effective sous réserve de prolongation de la base légale.

De verlenging tot 30 juni 2019 geschiedt onder voorbehoud van verlenging van de wettelijke basis.


Dès adaptation de la règlementation permettant la prolongation de certains types de crédit-temps jusqu'au 30 juin 2019, les partenaires sociaux convoqueront une réunion de la commission paritaire pour étendre les conventions collectives de travail en ce sens, endéans le cadre règlementaire, jusqu'au 30 juin 2019, sans que cette prolongation n'entraîne une nouvelle concertation entre les par ...[+++]

Van zodra de regelgeving aangepast is zodat bepaalde vormen van tijdskrediet een einddatum van 30 juni 2019 bereiken, zullen de sociale partners een paritair comité bijeenroepen en de sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten in die zin verlengen binnen het reglementair kader tot 30 juni 2019, zonder dat dit voorwerp kan uitmaken van een nieuw sectoraal overleg tussen de ondertekenende partijen.


« Art. 123quinquies - Les élèves qui, au 1 septembre 2017, n'ont pas été scolarisés plus de 20 mois sur le territoire de la région de langue allemande et qui ne disposent pas du niveau de compétence A2 du cadre européen commun de référence pour les langues sont, jusqu'au 30 juin 2019, considérés comme des élèves primo-arrivants».

"Art. 123quinquies - Leerlingen die op 1 september 2017 niet langer dan 20 maanden aan het onderwijs in het Duitse taalgebied hebben deelgenomen en die niet over het niveau A2 van het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Moderne Vreemde Talen beschikken, worden tot 30 juni 2019 als nieuwkomers beschouwd".


En application de l'arrêté du Gouvernement flamand portant réforme du régime des primes d'encouragement au secteur privée du 1 mars 2002, les parties signataires déclarent que les ouvriers ressortissant à la Commission paritaire des métaux non-ferreux et occupés dans la Région flamande peuvent faire usage, jusqu'au 30 juin 2019, des primes d'encouragement dans le cadre du crédit-soins, du crédit-formation et de la prime d'encouragement pour les travailleurs des entreprises en difficultés ou en restructuration.

In toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van aanmoedigingspremies in de privésector van 1 maart 2002 verklaren de ondertekenende partijen dat de werklieden ressorterend onder het Paritair Comité voor de non-ferro metalen en tewerkgesteld in het Vlaamse Gewest tot 30 juni 2019 gebruik kunnen maken van de aanmoedigingspremies in het raam van het zorgkrediet en het opleidingskrediet en van de aanmoedigingspremie voor werknemers van ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering.


Art. 8. Dès adaptation de la réglementation permettant une durée jusqu'au 30 juin 2019, les partenaires sociaux convoqueront une réunion de la commission paritaire pour étendre les conventions collectives de travail sur le RCC endéans le cadre règlementaire jusqu'au 30 juin 2019, sans que cette prolongation ne fasse l'objet d'une nouvelle discussion entre les parties signataires.

Art. 8. Van zodra de regelgeving aangepast is zodat een einddatum tot 30 juni 2019 mogelijk is, zullen de sociale partners samen een paritair comité bijeenroepen en de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst op het vlak van SWT verlengen binnen het reglementair kader tot 30 juni 2019, zonder dat dit voorwerp kan uitmaken van een nieuw sectoraal overleg tussen de ondertekenende partijen.


Mme TRAN QUANG, Anh Tho, née à Liège le 26 juillet 1985, est agréée en qualité d'expert qualifié en contrôle physique de classe I. L'agrément est limité aux installations nucléaires contrôlées par Bel V. Cet agrément est valable du 1 juillet 2016 jusqu'au 30 juin 2019.

Mevr. TRAN QUANG, Anh Tho, geboren te Luik op 26 juli 1985, wordt erkend als deskundige bevoegd in de fysische controle van klasse I. De erkenning wordt beperkt tot de nucleaire installaties onder toezicht van Bel V. Deze erkenning is geldig van 1 juli 2016 tot 30 juni 2019.


Cet agrément est valable du 14 juin 2016 jusqu'au 13 juin 2019.

Deze erkenning is geldig van 14 juni 2016 tot 13 juni 2019.


O.I.W". , Zavelbosstraat 3, à 2200 Herentals, est agréée pour effectuer des travaux de démolition et de retrait d'amiante jusqu'au 30 juin 2019.

O.I.W., Zavelbosstraat 3, te 2200 Herentals, erkend geworden voor het afbreken en verwijderen van asbest tot 30 juni 2019.


Par exemple, si une société clôture sa comptabilité le 30 juin 2016 (exercice d'imposition 2016), le délai d'imposition relatif à cet exercice comptable courra jusqu'au 30 juin 2019.

Indien een vennootschap haar boekhouding bijvoorbeeld op 30 juni 2016 (aanslagjaar 2016) afsluit, zal de aanslagtermijn inzake dat boekjaar lopen tot 30 juni 2019.


2. Ci-dessous, vous trouverez le cadre linguistique actuel, par degré de la hiérarchie. Le cadre linguistique actuel de Fedict a été publié au Moniteur belge le 18 juin 2014 et est valable jusqu'au 28 juin 2019.

Het huidige taalkader van Fedict werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 18 juni 2014 en is geldig tot 28 juni 2019.




Anderen hebben gezocht naar : prolongation jusqu     jusqu'au 30 juin     juin     juin 2019 sera     crédit-temps jusqu     sens     langues sont jusqu     faire usage jusqu     une durée jusqu     juillet 2016 jusqu     juin 2016 jusqu     retrait d'amiante jusqu     comptable courra jusqu     valable jusqu     jusqu'au 30 juin 2019 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au 30 juin 2019 sera ->

Date index: 2024-04-11
w