Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'au 31 août 2016 inclus » (Français → Néerlandais) :

Autorisation de cession de droits et obligations entre établissements de crédit ou entre de tels établissements et d'autres institutions financières (Articles 77 et 78 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit) En application de l'article 77(4) de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, la Banque centrale européenne a, dans le cadre des missions qui lui ont été confiées en vertu du règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013, autorisé la cession - prévue dans la période du 11 et 13 novembre 2016 - par KBC Bank SA, Avenue du Port ...[+++]

Toestemming voor de overdracht van rechten en verplichtingen tussen kredietinstellingen of tussen dergelijke instellingen en andere in de financiële sector bedrijvige instellingen (artikelen 77 en 78 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen) Met toepassing van artikel 77(4) van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen, heeft de Europese Centrale Bank, in het kader van de haar toegewezen taken overeenkomstig Verorderning (EU) Nr. 1024/2013 van de Raad van 15 oktober 2013, haar toestemming verleend voor de overdracht - voorzien in de periode tussen 11 en 13 november 2016 - door KB ...[+++]


En conséquence de ce changement, les actionnaires des Compartiments peuvent racheter ou échanger leurs Actions des Compartiments, sans frais de rachat ou d'échange (le cas échéant), à compter de la date du présent avis et jusqu'au 31 août 2016 inclus, à la Valeur nette d'inventaire par Action applicable.

Als gevolg van deze wijziging kunnen de aandeelhouders van het Subfonds hun aandelen van het Subfonds terugkopen of omruilen, zonder enige terugkoop- of omruilvergoedingen (indien van toepassing), en dit vanaf de datum van dit bericht tot en met 31 augustus 2016 aan de toepasselijke netto inventariswaarde per aandeel.


En conséquence de ces modifications, les actionnaires du Compartiment peuvent racheter ou échanger leurs Actions du Compartiment, sans frais de rachat ou d'échange (le cas échéant), à compter de la date du présent avis et jusqu'au 31 août 2016 inclus, à la Valeur nette d'inventaire par Action applicable.

Als gevolg van deze wijziging kunnen de aandeelhouders van het Subfonds hun aandelen van het Subfonds terugkopen of omruilen, zonder enige terugkoop- of omruilvergoedingen (indien van toepassing), en dit vanaf de datum van dit bericht tot en met 31 augustus 2016 aan de toepasselijke netto inventariswaarde per aandeel.


Art. 11. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2017 et est conclue pour la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018, à l'exception de l'article 9 qui s'applique pendant la période du 1 septembre 2017 jusqu'au 31 août 2019 inclus.

Art. 11. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2017 en is gesloten voor de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2018, met uitzondering van artikel 9 dat van toepassing is gedurende de periode van 1 september 2017 tot en met 31 augustus 2019.


Art. 12. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2017 et est conclue pour la période allant du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2018, à l'exception de l'article 10 qui s'applique pendant la période du 1 septembre 2017 jusqu'au 31 août 2019 inclus.

Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2017 en is gesloten voor de periode van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2018, met uitzondering van artikel 10 dat van toepassing is gedurende de periode van 1 september 2017 tot en met 31 augustus 2019.


Art. 5. Ce système est instauré pour une période de deux ans, soit jusqu'au 31 août 2018 inclus.

Art. 5. Deze regeling wordt ingevoerd voor een periode van twee jaar. Dit wil zeggen tot en met 31 augustus 2018.


Art. 6. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er septembre 2016 et produira ses effets jusqu'au 31 août 2018 inclus.

Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 september 2016 en is geldig tot en met 31 augustus 2018.


Art. 5. La présente convention collective de travail succède, avec effet au 1 janvier 2016 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, à la convention collective de travail du 31 août 2015 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 56 ans avec 40 ans de carrière professionnelle (même date que la convention en question, également à enregistrer).

Art. 5. Deze collectieve arbeidsovereenkomst volgt met ingang van 1 januari 2016 tot en met 31 december 2016 op de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 augustus 2015 betreffende een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 56 jaar met 40 jaar beroepsverleden (zelfde datum als onderhavige overeenkomst, eveneens te registreren).


Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de trava ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]


Art. 45. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 fixant les règles particulières relatives à l'agrément et au subventionnement des associations de défense de la nature et de l'environnement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 7 mars 2008 et 19 juillet 2013, est abrogé le 1 janvier 2016, à l'exception : 1° des articles 4, 5, 6, 7, 8 et 9, qui restent en vigueur jusqu'au 31 décembre 2016 inclus ; 2° des articles 10, 11, 12, § 1, 15 et 19, qui r ...[+++]

Art. 45. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van de Milieu- en Natuurverenigingen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008 en 19 juli 2013, wordt opgeheven op 1 januari 2016, met uitzondering van : 1° artikel 4, 5, 6, 7, 8 en 9, die van kracht blijven tot en met 31 december 2016; 2° artikel 10, 11, 12, § 1, artikel 15 en 19, die van kracht blijven tot en met 31 december 2017; 3° artikel 12, § 2, artikel 13, 14, 16, 17, 18, 20 en 21, die van kracht blijven tot en met 31 december 2021.




D'autres ont cherché : janvier 2002 jusqu     jusqu'au 28 août     novembre     août 2016 inclus     avis et jusqu     jusqu'au 31 août     août     septembre 2017 jusqu     janvier     août 2019 inclus     soit jusqu     août 2018 inclus     ses effets jusqu     er septembre     janvier 2016 jusqu     décembre 2016 inclus     janvier 2015 jusqu     décembre     vigueur jusqu     jusqu'au 31 août 2016 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au 31 août 2016 inclus ->

Date index: 2022-08-02
w