Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accueillir des clients du restaurant
Armoire de classement d'assistance
Classement européen des voies fluviales
Classement européen des voies navigables intérieures
FTTH
Fibre jusqu’au foyer
Fibre jusqu’à l’immeuble
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Risques habituels de fabrication
Sécher jusqu'à masse constante
Sécher jusqu'à poids constant
Une fibre par abonné

Traduction de «jusqu'au classement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


fibre jusqu’à l’immeuble | fibre jusqu’au foyer | une fibre par abonné | FTTH [Abbr.]

fibre to the home | glasvezel aan huis | FTTH [Abbr.]


sécher jusqu'à masse constante | sécher jusqu'à poids constant

drogen tot constant gewicht


Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine

voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.

Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.


armoire de classement d'assistance

aangepaste dossierkast


classement européen des voies fluviales | classement européen des voies navigables intérieures

Europese classificatie van binnenwateren


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Servent de preuve pour l'application de la présente ordonnance, les constatations faites par les inspecteurs de l'emploi au moyen des images qu'ils ont faites, et ce jusqu'à preuve du contraire, pour autant qu'il soit satisfait aux conditions mentionnées ci-après : 1° les constatations doivent faire l'objet d'un procès-verbal de constatation d'une infraction faite au moyen d'images qui, outre les données mentionnées dans l'article 20/3, doit également comprendre les données suivantes : a) l'identité du fonctionnaire ayant réalisé les images ou ayant obtenu, de façon légitime, ces images réalisées par des tiers; b) le jour, la date, l'he ...[+++]

Voor de toepassing van deze ordonnantie gelden de vaststellingen die de werkgelegenheidsinspecteurs hebben gedaan door middel van het door hen gemaakte beeldmateriaal tot bewijs van het tegendeel, voor zover voldaan is aan de hierna vermelde voorwaarden : 1° de vaststellingen moeten het voorwerp uitmaken van een proces-verbaal tot vaststelling van een inbreuk door middel van beeldmateriaal, dat naast de in artikel 20/3 vermelde gegevens ook nog de volgende gegevens moet bevatten : a) de identiteit van de ambtenaar die het beeldmateriaal heeft gemaakt of rechtmatig heeft verkregen, indien het door derden gemaakt is; b) de dag, de datum, ...[+++]


Dans ce domaine, le groupe de travail pourra s'inspirer de l'expérience-pilote menée par le parquet d'Anvers, consistant à uniformiser les systèmes d'enregistrement des plaintes, depuis le procès-verbal jusqu'au classement judiciaire.

Op dat vlak kan de werkgroep zich inspireren op het pilootproject dat geleid wordt door het Antwerpse parket en dat de bedoeling heeft te komen tot eenvormige systemen voor het registreren van klachten vanaf het opstellen van het proces-verbaal tot en met de gerechtelijke afsluiting ervan.


Dans ce domaine, le groupe de travail pourra s'inspirer de l'expérience-pilote menée par le parquet d'Anvers, consistant à uniformiser les systèmes d'enregistrement des plaintes, depuis le procès-verbal jusqu'au classement judiciaire.

Op dat vlak kan de werkgroep zich inspireren op het pilootproject dat geleid wordt door het Antwerpse parket en dat de bedoeling heeft te komen tot eenvormige systemen voor het registreren van klachten vanaf het opstellen van het proces-verbaal tot en met de gerechtelijke afsluiting ervan.


Le support originel des images est conservé à l'Agence jusqu'à ce qu'un jugement ou un arrêt ayant acquis force de chose jugée ait été prononcé, jusqu'au classement sans suite du dossier ou jusqu'au paiement de l'amende administrative imposée en vertu des articles 53 à 62;

De originele drager van het beeldmateriaal wordt bewaard op het Agentschap totdat een in kracht van gewijsde gegaan vonnis of arrest is uitgesproken, het dossier is geseponeerd of de administratieve boete, opgelegd overeenkomstig de artikelen 53 tot 62, is betaald;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un quatrième tableau apporte des précisions quant aux motifs de classement sans suite pour les affaires entrées au cours des années 2007 jusqu’au premier semestre 2009.

In de vierde tabel worden details gegeven over de redenen voor sepot voor de zaken die zijn binnengekomen tijdens de periode van 2007 tot het eerste semester van 2009.


En effet, bien qu’une procédure de sélection à ces fonctions ait été menée jusqu’à un classement des candidats selon leurs aptitudes, aucune désignation n’a été effectuée par le Roi.

Er was voor die functies weliswaar een selectieprocedure gevoerd tot de fase van rangschikking van de kandidaten volgens hun bekwaamheden, maar de Koning had nog niemand aangesteld.


Si un biocarburant a perdu son classement et que des sociétés disposent de stocks de ce produit achetés antérieurement à la date de perte du classement, ceux-ci peuvent être utilisés jusqu'à leur épuisement, à condition que la qualité des produits mis à la consommation ne soit pas altérée et que les spécifications des normes en vigueur soient respectées.

Indien een biobrandstof zijn classificatie heeft verloren en de maatschappijen over voorraden van dit product beschikken, gekocht voor de datum van het verlies van de classificatie, kunnen deze worden gebruikt tot hun uitputting op voorwaarde dat de kwaliteit van de tot verbruik uitgeslagen producten niet wordt aangetast en de specificaties van de van kracht zijnde normen wordt voldaan.


Dès qu'ils sont ainsi proposés, ces sites sont, jusqu'au classement par la Commission, soumis aux dispositions des articles 4 et 5 du présent arrêté.

Zodra de betrokken habitats aldus worden voorgesteld en totdat ze door de Commissie worden erkend, gelden hiervoor de bepalingen van de artikelen 4 en 5 van dit besluit.


Art. 20. Au tableau annexé à l'arrêté royal du 20 juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat, tel que modifié jusqu'à ce jour, sous l'intitulé « I. Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française, section A. Personnel administratif » et sous l'intitulé « II. Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue néerlandaise, section A. Personnel administratif », le grade suivant est inséré :

Art. 20. In de tabel gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de rijksbesturen kunnen titularis zijn, zoals tot op heden gewijzigd, wordt de volgende graad ingevoegd onder het opschrift « I. Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen, Afdeling A. Administratief personeel » en onder het opschrift « II. Alfabetische rangschikking van de Franse benamingen, afdeling A. Administratief personeel » :


Jusqu'à présent, nous n'avons pas reçu de rapport indiquant un autre classement.

Tot nog toe hebben we geen verslag gekregen met een andere rangschikking van de kandidaten.


w