Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'au moindre détail " (Frans → Nederlands) :

Qu'il est normal, vu l'échelle du PRAS, qui est évidemment aussi celle du RIE, la complexité de l'analyse à faire, et les limites d'un exercice qui consiste à appréhender l'avenir, que le RIE ne puisse pas être aussi précis que peut l'être l'évaluation des incidences d'un plan plus restreint ou d'un projet défini jusqu'au moindre détail;

Dat het normaal is, gezien de schaal van het GBP die uiteraard ook de schaal van het MER is, en gezien de complexiteit van de uit te voeren analyse en de grenzen van een oefening waarbij de toekomst moet worden beschouwd, dat het MER misschien niet even nauwkeurig is als de effectenbeoordeling van een meer beperkt plan of van een ontwerp dat tot in de kleinste details is uitgewerkt;


Jusqu'ici, le ministère de l'éducation, des sciences et de la culture, qui est chargé des établissements scolaires, de l'enseignement pour adultes et de l'enseignement supérieur, a absorbé une part moindre parce que les écoles ont leur calendrier annuel et que les projets sont majoritairement liés à l'année scolaire.

Het ministerie van Onderwijs, Wetenschap en Cultuur, verantwoordelijk voor scholen, volwasseneneducatie en universiteiten, heeft tot nu toe een kleiner deel kunnen besteden doordat scholen voor een heel jaar plannen en projecten meestal gebonden zijn aan het schooljaar.


Les meilleures perspectives de création d'emplois jusqu'en 2015 résident dans les services aux entreprises (notamment l'informatique, les assurances ou la consultance), les soins de santé et l'action sociale, la distribution, les services aux personnes, l'hôtellerie et la restauration et, dans une moindre mesure, l'enseignement (voir le graphique 1).

Naar verwachting bieden de zakelijke dienstverlening (zoals informatietechnologie, verzekeringen of adviesdiensten), de gezondheidszorg en maatschappelijk werk, de distributiesector, persoonlijke dienstverlening, hotels en catering en – in mindere mate – het onderwijs tot 2015 de beste vooruitzichten op nieuwe arbeidsplaatsen (figuur 1).


En 225 pages, il décrit jusqu'au moindre détail la manière dont il faut aider les PME, précise les institutions et les fonctionnaires qui sont responsables dans ce domaine ainsi que les modalités de financement de l'ensemble du dispositif.

In 225 pagina's wordt tot in het kleinste detail beschreven hoe kmo's moet worden ondersteund, welke instellingen en functionarissen daarvoor verantwoordelijk zijn en hoe dat alles moet worden gefinancierd.


En 225 pages, il décrit jusqu'au moindre détail la manière dont il faut aider les PME, précise les institutions et les fonctionnaires qui sont responsables dans ce domaine ainsi que les modalités de financement de l'ensemble du dispositif.

In 225 pagina's wordt tot in het kleinste detail beschreven hoe kmo's moet worden ondersteund, welke instellingen en functionarissen daarvoor verantwoordelijk zijn en hoe dat alles moet worden gefinancierd.


Un intervenant est d'accord qu'il ne pourrait être question que les pouvoirs publics règlent tout jusque dans les moindres détails et régentent l'ensemble du secteur.

Een spreker beaamt dat het niet de bedoeling kan zijn dat de overheid alles tot in detail gaat regelen en hele sector gaat betuttelen.


Il maîtrisait admirablement son métier de politique, jusque dans les moindres détails techniques des dossiers.

Hij was perfect op de hoogte van zijn vak als politicus tot in de kleinste technische details van de dossiers.


Les négociateurs flamands se sont fait avoir comme des amateurs par les francophones qui ont maîtrisé ce dossier jusque dans les moindres détails.

De Vlaamse onderhandelaars hebben zich als broekjes laten pletwalsen door de Franstaligen die dit dossier tot in de puntjes beheersten.


Cependant, afin de s’adapter à une contamination moindre dans la chaîne logistique, les États membres peuvent, à compter du 1er janvier 2011, permettre que les gazoles destinés à être utilisés pour les engins mobiles non routiers (y compris les bateaux de navigation intérieure), les tracteurs agricoles et forestiers et les bateaux de plaisance contiennent jusqu’à 20 mg/kg de soufre au moment de leur distribution finale aux utilisateurs finaux.

In verband met minder ernstige verontreiniging in de toeleveringsketen, kunnen de lidstaten per 1 januari 2011 echter toestaan dat gasolie die bestemd is voor gebruik in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen tot 20 mg/kg zwavel bevat op het laatste punt van distributie aan de eindverbruiker.


Cependant, afin de s’adapter à une contamination moindre dans la chaîne logistique, les États membres peuvent, à compter du 1er janvier 2011, permettre que les gazoles destinés à être utilisés pour les engins mobiles non routiers (y compris les bateaux de navigation intérieure), les tracteurs agricoles et forestiers et les bateaux de plaisance contiennent jusqu’à 20 mg/kg de soufre au moment de leur distribution finale aux utilisateurs finaux.

In verband met minder ernstige verontreiniging in de toeleveringsketen, kunnen de lidstaten per 1 januari 2011 echter toestaan dat gasolie die bestemd is voor gebruik in niet voor de weg bestemde mobiele machines (met inbegrip van binnenschepen), landbouwtrekkers of bosbouwmachines en pleziervaartuigen tot 20 mg/kg zwavel bevat op het laatste punt van distributie aan de eindverbruiker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au moindre détail ->

Date index: 2023-09-08
w