Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'en 2006 gazoduc » (Français → Néerlandais) :

De plus, étant donné que les perspectives financières actuelles ont été établies jusqu'à la fin 2006 et que des engagements financiers ont déjà été souscrits pour certains instruments jusqu'à cette date, la Commission compte procéder en deux phases distinctes: une première phase, couvrant la période jusqu'en 2006, devrait, moyennant le maintien du cadre juridique actuel, s'attacher, de manière pragmatique et dynamique, à améliorer les procédures actuelles et à accroître l'efficacité et la visibilité de la coopération.

Aangezien de huidige financiële vooruitzichten tot eind 2006 lopen, en rekening houdende met het feit dat de financiële middelen voor enkele instrumenten reeds tot die datum zijn vastgelegd, wil de Commissie in twee afzonderlijke fasen opereren: in de eerste, tot 2006 lopende fase wordt binnen het bestaande wetgevingskader geopereerd en wordt ernaar gestreefd de bestaande procedures op een pragmatische en dynamische wijze te verbeteren en de doeltreffendheid en zichtbaarheid van de samenwerking te vergroten.


Toutefois, en raison de l'écart entre le coût estimatif du réseau TINA (91,6 milliards d'euros jusqu'en 2015) et les crédits disponibles au titre d'ISPA-Transport (3,6 milliards d'euros jusqu'en 2006), il est essentiel que l'action ISPA soit centrée sur les priorités.

Maar ten gevolge van het gat tussen de geraamde kosten van het TINA-netwerk, 91,6 miljard euro tot 2015, en de toegestane kredieten die krachtens ISPA-vervoer beschikbaar zijn, 3,6 miljard euro tot 2006, is het van essentieel belang dat ISPA prioriteiten stelt.


Il a ensuite été prolongé jusqu’en 2006 afin d’assurer la continuité avant l’entrée en vigueur du programme d’appui stratégique en matière de TIC (PAS-TIC), volet du programme pour la compétitivité et l’innovation (PCI) adopté en 2006.

Het werd vervolgens verlengd tot 2006 om de continuïteit te waarborgen in de aanloop naar het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid ("ICT-PSP"), dat onderdeel uitmaakt van het programma voor concurrentievermogen en innovatie, dat in 2006 werd goedgekeurd.


Si l'acte législatif à l'origine du programme Ignalina a été adopté sur la base du protocole nº 4 et de l'article 56 de l'acte d'adhésion de 2003, qui prévoit une assistance financière jusqu'en 2013 au moins, les actes législatifs instituant les deux autres programmes étaient fondés sur l'article 203 du traité Euratom, car l'acte d'adhésion de 2003 prévoyait une assistance financière pour la Slovaquie jusqu'en 2006 et l'acte d'adhésion de 2005 une assistance jusqu'en 2009 pour la Bulgarie.

Terwijl de wetgevingshandeling voor het Ignalina-programma werd vastgesteld op de grondslag van Protocol nr. 4 en artikel 56 van de toetredingsakte van 2003, die voorziet in steun tot in ieder geval 2013, waren de wetgevingshandelingen voor de beide andere programma's gebaseerd op artikel 203 Euratom, omdat de toetredingsakte van 2003 slechts tot 2006 steun bood voor Slowakije, en Bulgarije uit hoofde van de toetredingsakte van 2005 slechts tot 2009 steun zou krijgen.


Au total, ce sont 860 millions d'euros qui auront été alloués jusqu'en 2013 au titre de l'aide au démantèlement. Bien que la part de crédits alloués jusqu'en 2006 et pour 2009 ne soit pas connue avec précision à ce jour, on peut estimer que le coût du démantèlement et de la gestion des déchets radioactifs jusqu'en 2013, ainsi que du stockage intérimaire prévu pour les combustibles irradiés, est dans l'ensemble couvert.

De in totaal over de periode tot 2013 voor ontmantelingsdoeleinden verstrekte steun zal uiteindelijk uitkomen op ca. 860 miljoen EUR. Hoewel het steunpercentage voor de periode tot 2006 en voor 2009 momenteel niet precies bekend is, mag worden aangenomen dat de tot 2013 te financieren kosten voor de ontmanteling van installaties en voor de verwerking van radioactief afval, alsmede voor de tot dusver geplande tijdelijke opslag van bestraalde splijtstofelementen grotendeels zijn gedekt.


Aux Pays-Bas, l’utilisation du mercure est interdite depuis 2003, mais les baromètres ont bénéficié d’une dérogation jusqu’en 2006, puis, dans l’attente de nouvelles règles européennes, jusqu’au 1er janvier 2006.

In Nederland is het gebruik van kwik vanaf 2003 verboden, maar voor barometers gold een uitzondering tot 2005 en later tot 1 januari 2006 in afwachting van nieuwe Europese regels.


Si le secteur éolien a été essentiellement dominé par l'Europe jusqu'en 2006 et a connu jusqu'à il y a peu une croissance partagée de manière égale entre l'Europe, l'Asie et les États-Unis, on constate aujourd'hui une montée de la demande en Asie et en Amérique du Nord, évolution que connaîtront l'Amérique du Sud demain et l'Afrique à plus longue échéance.

Hoewel windenergie tot 2006 een door Europa gedomineerde industrie was en de groei tot voor kort evenwichtig verdeeld was tussen Europa, Azië en de Verenigde Staten, stijgt de vraag naar windenergie momenteel sterk in Azië en Noord-Amerika. Zuid-Amerika zal gauw volgen en op lange termijn ook Afrika.


Si le secteur éolien a été, jusqu'en 2006, essentiellement dominé par l'Europe et a connu jusqu'à présent une croissance partagée de manière égale entre l'Europe, l'Asie et les États-Unis, il va, dans un proche avenir, subir une poussée de la demande en Asie et en Amérique du Nord, et à plus long terme, en Amérique du Sud et en Afrique.

Hoewel windenergie tot 2006 een door Europa gedomineerde industrie was en de groei tot nog toe evenwichtig werd verdeeld tussen Europa, Azië en de Verenigde Staten, zal in de nabije toekomst de vraag naar windenergie sterk stijgen in Azië en Noord-Amerika. Zuid-Amerika zal uiteindelijk volgen en op lange termijn ook Afrika.


Le Conseil a décidé de proroger le programme jusqu'au 31 décembre 2006 en tenant compte du fait que, au moment des discussions, les perspectives financières communautaires n'étaient disponibles que jusqu'en 2006.

De vastgestelde datum was 31 december 2006 omdat er op het moment van de besprekingen geen financiële vooruitzichten voor de periode na 2006 beschikbaar waren.


Par la décision 846/2004/CE, le programme a été prolongé jusqu'en 2006.

Bij Besluit nr. 846/2004/EG is het programma verlengd tot in 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'en 2006 gazoduc ->

Date index: 2024-02-12
w