Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'en 2025 sera " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. A l'article 4/2 de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, inséré par la loi du 28 juin 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, les mots "à partir de l'année 2016, jusqu'en 2025 inclus" sont insérés entre les mots "Le propriétaire des centrales nucléaires Doel 1 et Doel 2 verse" et les mots "à l'Etat fédéral" et les mots ", jusqu'au 15 février 2025 pour Doel 1 et jusqu'au 1 décembre 2025 pour Doel 2," sont abrogés.

Art. 2. In artikel 4/2 van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie, ingevoegd bij de wet van 28 juni 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden "vanaf het jaar 2016 tot en met 2025" ingevoegd tussen de woorden "De eigenaar van de kerncentrales Doel 1 en Doel 2 stort" en de woorden "aan de Federale Staat" en worden de woorden ", tot 15 februari 2025 voor Doel 1 en tot 1 december 2025 voor Doel 2," opgeheven.


L'Assemblée générale des Nations Unies a décidé que la prochaine décennie, de 2016 à 2025, sera placée sous le signe de la sécurité alimentaire.

De Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft besloten dat het volgende decennium, van 2016 tot 2025, in het teken staat van voedselzekerheid.


2. Comme annoncé, le plan pluriannuel pour les investissements 2013-2025 sera remplacé par un plan pluriannuel pour les années 2016-2020.

2. Zoals aangekondigd, wordt het meerjarenplan voor de investeringen 2013-2025 vervangen door een meerjarenplan voor de jaren 2016-2020.


Les pays développés entendent poursuivre leur objectif commun actuel, qui consiste à mobiliser 100 milliards USD par an jusqu’en 2025, date à laquelle un nouvel objectif collectif sera établi.

De ontwikkelde landen zijn voornemens werk te blijven maken van hun huidige collectieve doelstelling om tot 2025 jaarlijks 100 miljard USD beschikbaar te stellen; in dat jaar zal een nieuw collectief streefcijfer worden vastgesteld.


Tout le matériel volant sera encore utilisé jusqu'en 2025.

Al het bestaande vliegend materiaal wordt nog tot 2025 in bedrijf gehouden.


Nous avons maintenant jusqu'à 2025 pour identifier une solution appropriée.

We hebben nu tot 2025 om een gepaste oplossing te vinden.


La décarbonisation des transports jusqu'en 2025 serait essentiellement fondée sur l'amélioration du rendement énergétique des moteurs à essence et diesel conventionnels.

Verbeterde brandstofefficiëntie van conventionele benzine‑ en dieselmotoren levert de grootste bijdrage aan de ontkoling van het vervoer tot 2025.


Un montant pouvant atteindre 200 millions d'euros sera affecté à un instrument relatif à des obligations destinées au financement de projets dans le domaine des transports en 2012 et 2013; un montant pouvant aller jusqu'à 10 millions d'euros sera alloué à des projets dans le domaine de l'énergie et jusqu'à 20 millions d'euros pour des projets relatifs aux technologies de la communication et de l'information et au haut débit.

Een bedrag tot 200 miljard zal worden toegewezen voor een instrument inzake projectobligaties dat zal dienen voor de medefinanciering van vervoerprojecten in 2012 en 2013; tot 10 miljoen euro zal worden toegewezen voor energieprojecten en tot 20 miljoen euro voor ICT- en breedbandprojecten.


Si ce système d'identification et d'étiquetage avait été en vigueur avant que la crise de l'ESB ne se déclare, a-t'il dit, il est peu probable que l'on aurait assisté à la psychose et à l'effondrement massif de la consommation de viande bovine qui en a suivi et il a ajouté que, grâce à ces mesures, la viande bovine cessera d'être considérée comme un produit générique et chaque maillon de la chaîne de production, depuis le producteur jusqu'au détaillant, sera investi d'une grande responsabilité en vue de fournir au consommateur les pro ...[+++]

Had dit identificatie- en etiketteringssysteem vóór de BSE-crisis gefunctioneerd, dan was de rundvleesconsumptie waarschijnlijk niet zo drastisch gedaald als nu als gevolg van de psychose het geval is. Dank zij deze maatregelen, zo voegde hij eraan toe, zal vlees niet langer als een generisch produkt worden beschouwd, maar zal elke schakel van de produktieketen, van producent tot winkelier, zijn deel moeten dragen van de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat de consument de produkten krijgt die hij verlangt.


Eu égard au fait que l'usine emploie actuellement environ 200 personnes, qu'elle ne sera exploitée que jusqu'en 1996 (date à laquelle elle sera fermée), que l'intensité de l'aide est relativement faible et que Volkswagen dispose déjà de capacités de production de têtes de cylindre à Salzgitter, la Commission a conclu que la poursuite de l'exploitation jusqu'en 1996 était dans l'intérêt de la Communauté et que l'aide ne permettait pas à Volkswagen d'accroître sa part de marché au détriment de ses concurrents.

Met het oog op het feit dat het bedrijf thans 200 werknemers heeft en ermee rekening houdend dat het slechts tot 1996 in bedrijf zal zijn (wanneer het zal worden gesloten), de betrekkelijk geringe omvang van de steun en de bestaande produktiecapaciteiten voor cilinderkoppen van Volkswagen in zijn bedrijf te Salzgitter, concludeert de Commissie dat het in bedrijf houden van de onderneming tot 1996 in het belang van de Gemeenschap is en dat de steun Volkswagen niet in staat stelt, haar marktaandeel uit te breiden ten koste van haar concurrenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'en 2025 sera ->

Date index: 2024-08-05
w