La loi du 14 janvier 2013 manquerait totalement son
objectif si elle ne devait s'appliquer qu'à la répartition des frais exposés à partir de so
n entrée en vigueur puisqu'au moment de l'annulation de la base réglementaire par le Conseil d'Etat, les gouverneurs n'avaient procédé à une réparti
tion définitive que jusqu'à l'année 2005 (y co
mpris), 2006, 2007 ou 2008 s ...[+++]elon les provinces » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1298/001, p. 37).
De wet van 14 januari 2013 zou haar doel volledig missen als zij enkel van toepassing zou zijn op de verdeling van de kosten die gemaakt werden vanaf de inwerkingtreding ervan aangezien, op het ogenblik van de nietigverklaring van de reglementaire basis door de Raad van State, de gouverneurs slechts waren overgegaan tot een definitieve verdeling tot het jaar 2005 (inbegrepen), 2006, 2007 of 2008 naargelang de provincies » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1298/001, p. 37).